999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

“十三五”以來我國出版業“走出去”現狀與品牌優化策略

2021-03-15 09:00:00曹明香項國雄
出版廣角 2021年1期
關鍵詞:文化

曹明香 項國雄

【摘要】? ?“十三五”以來,我國出版業“走出去”成績斐然。從整體上看,主要呈現出版結構不斷完善、數字產品成效顯著、企業規模日益擴大以及合作形式日趨多元等特點;從細分領域看,大眾出版、專業出版和教育出版的質量和效益均有明顯提高。然而,在協作機制、出版種類以及綜合實力方面也存在不足,仍需優化完善。未來,我國出版業應加強統籌規劃,深挖文化內核,構建綜合體系,多元化提升自身實力,多維度打造中國文化品牌,真正實現以出版業“走出去”推動文化“走進去”的目標。

【關? 鍵? 詞】 “十三五”;出版業;“走出去”;文化品牌

【作者單位】曹明香,廣東培正學院人文學院;項國雄,江西師范大學。

【中圖分類號】 G239.2 【文獻標識碼】A 【DOI】10.16491/j.cnki.cn45-1216/g2.2021.01.006

長期以來,雖然我國政府推動出版業“走出去”的目標始終如一,但在不同的歷史時期,出版業“走出去”的重點任務和運作模式有所不同。在“十二五”期間,版權輸出區域范圍的擴大雖然是國家規劃之一,但國家僅是一般性地強調提升出版業的國際競爭力。而在“十三五”期間,隨著“一帶一路”的進一步推進,構建與絲路國家新聞出版合作新關系,成為新時期中國出版國際傳播能力提升的重要任務[1]。自2015年以來,隨著《關于加快發展對外文化貿易的意見》《“十三五”國家重點圖書、音像、電子出版物出版規劃》《“一帶一路”文化發展行動計劃(2016—2020年)》等一系列政策的出臺和實施,加之中國圖書對外推廣計劃、經典中國國際出版工程、國家社科基金中華學術外譯項目、絲路書香工程的縱深推進,為我國新聞出版業“走出去”提供了良好的動力支持,逐漸形成政府推動、企業主導、市場運作的新型發展模式,以圖書產品“走出去”推動中華文化“走進去”頗見成效。以版權交易數量為例,2014年我國引進版權16695種,輸出版權10293種,引進和輸出比為1.6∶1;2018年我國引進版權16071種,輸出版權10873,引進和輸出比為1.47∶1[2]。版權貿易逆差的不斷縮小表明我國出版業“走出去”成效明顯,對中國文化在世界傳播體系中話語權的提升和中國國際地位的提高、影響力的增加大有裨益。

然而,就出版業海外發展現狀看,我國出版業依舊存在不少問題,如細分領域發展不均衡、文化折扣現象較多等,這都在一定程度上影響了我國出版業“走出去”的成效。為此,文章對近五年我國出版業“走出去”的現狀及問題展開討論,同時提出品牌優化建議,以期助力出版業海外長效發展,實現以出版業“走進去”推動文化“走進去”的效益最大化目標。

一、“十三五”時期我國出版業“走出去”現狀分析

“十三五”以來,我國出版業以習近平新時代中國特色社會主義思想為指引,緊密圍繞“一帶一路”國際合作展開全面規劃,充分發揮重大項目和國際書展的渠道作用,大力推進版權、圖書、企業多元化“走出去”,在取得諸多成績的同時,對中華文化“走進去”起到重要推動作用。

1.整體情況分析

第一,出版業“走出去”結構不斷完善。經過4年的不懈努力,我國出版業版權引進與輸出比已經從2016年的1.75∶1縮小到2019年的1.08∶1;2019年“走出去”版權數量比2016年增加51.05%;出版業“走出去”版權覆蓋范圍愈發廣泛,在英語、法語、德語、西班牙語等版權輸出規模不斷擴大的基礎上,其他語種尤其是“一帶一路”沿線國家和地區的蒙古語、越南語、泰語、馬來語、阿拉伯語等版權貿易也逐年增長。統計顯示,2016年我國出版業輸出到“一帶一路”沿線國家和地區的版權數量占全部出版物版權數量的47.12%,到2019年,這一比例猛增到了64.3%,這也表明我國出版業在“十三五”時期對“一帶一路”沿線國家和地區版權輸出的高度重視。

第二,數字產品“走出去”成效顯著。近年來,在數字閱讀市場作用下,我國書報刊等紙媒讀物出口量逐漸減少,2019年出口量為1650萬冊(件),較2016年減少23%左右;出口額為7480萬美元,較2016年減少4%。與之相比,數字出版產品則有了穩定增長,2019年數字出版產品出口額為3280萬美元,較2016年增加了1.8%。且數字出版產品占年度出口額比例也從2016年的29.29%增加到2019年的30%以上。諸如《習近平談治國理政》《之江新語》《習近平講故事》等一大批主題出版物也在多個國家發行,引起了國際出版傳媒企業的高度關注。此外,一些反映當代中國客觀發展現狀和傳統文化精粹的出版物也引發了海外閱讀熱潮,如“外國人眼中的中國”系列叢書、《簡明中華人民共和國史》等一批以社會變遷和文明演進等內容講述新中國成立70年以來故事的圖書,引發了大量海外讀者熱議,側面彰顯現階段中國出版業的發展實力和國際影響力。

第三,企業“走出去”規模不斷擴大,形式越發多樣。首先,從自建渠道平臺層面看,“十三五”以來,我國出版業積極探索“走出去”的可持續發展路徑和模式,相繼在海外設立各種分支機構,與國際主流出版集團合作,以本土化運營加速優秀出版物“走出去”,進一步推動中華文化“走進去”。以國內大型出版集團為例,有青島出版集團收購日本渡邊淳一文學館、廣西師范大學出版社集團收購英國ACC出版集團、二十一世紀出版社集團成立德國分社等成績;以單體出版社角度看,則有中國人民大學出版社設立以色列分社、中國社會科學出版社設立智利分社、浙江少年兒童出版社于英國倫敦設立新前沿出版社等成績。不可忽略的是,“十三五”以來,大量民營圖書機構逐漸加大“走出去”的探索力度,取得了不俗成績。如新經典文化股份有限公司投資法國菲利普·畢基埃出版社、云南新知集團在東南亞建立新知華文書局,這些都為中國文化“走出去”提供了多元、穩固的渠道和平臺支持。其次,從跨境協作層面看,“十三五”以來,我國出版業與海外有關機構的戰略合作關系更加密切。如中國外文局和波蘭華沙社會學與人文科學大學聯合創立的全球第一個中國圖書中心,浙江出版聯合集團與俄羅斯尚斯國際出版公司合作經營的中文書店,以及中譯出版社、外語教學與研究出版社與“一帶一路”沿線的十幾個國家和地區的出版社成立“中國主題編輯部”等,對中國文化“走出去”和“走進去”有重要促進作用。

2.細分領域分析

第一,大眾出版再創輝煌。“十三五”以來,我國大眾出版領域“走出去”成績斐然,在數量、規模層面均有了顯著提升。從數量上看,2019年中國新聞出版研究院發布的《“一帶一路”國際出版合作發展報告》顯示,截至2019年底,我國已經與83個“一帶一路”沿線國家和地區開展了圖書、電子出版物、網絡文學等方面的版權貿易,占與我國簽署共建“一帶一路”合作文件國家總量的三分之二。在第三屆絲路書香工程重點項目東南亞中國圖書巡回展上,我國的80多家出版機構攜3萬余冊圖書赴泰國、馬來西亞、緬甸等國家洽談貿易,僅泰國一地便簽署了400多個版權交易項目。隨著“中國書架”項目正式在古巴、泰國、德國、英國等20多個國家落地,蘊含中國傳統文化的數十種大眾類優質圖書也為中國故事的國際傳播做出了巨大貢獻。不可忽略的是,“十三五”以來,網絡文學“走出去”持續升溫。《2020網絡文學出海發展白皮書》顯示,截至2019年底,我國向海外出版網絡文學作品1萬余部,覆蓋40多個“一帶一路”沿線國家和地區。起點國際自2018年4月開放海外創作平臺以來,吸引了超10萬名海外創作者加入,創作作品數量超16萬部;閱文集團作為網絡文學海外輸出的頭部機構,已向日本、泰國、美國等數十個國家授權了700余部網絡文學作品。總之,大眾出版的豐富內容、多元題材已成為出版業“走出去”的重要組成部分。

第二,專業出版厚積薄發。隨著我國教育文化事業蓬勃發展和專業出版機構規模不斷壯大,我國專業出版領域逐漸形成以大學、科研機構、出版社為核心的體系化“走出去”趨勢,并呈現厚積薄發的發展特征。首先,專業出版更具國際化視野。近年來,大多出版機構從選題策劃、組稿編輯到推廣運營均采取國際化思維,促進中國故事的國際傳播。2019年1月,上海交通大學出版社與印度SMP出版公司、NCBA出版社等聯合成立了“中國—南亞科技出版中心”。該中心翻譯了一系列代表中國科技最高研究水平和最新研究成果的專業著作,成為現階段中國專業出版領域的代表之一。其次,我國科技期刊“走出去”規模日益擴大,國際影響力進一步提升。目前,我國已經成為世界上規模最大、成長最快的科研產出國,研發人員總量長年位居世界第一,我國科研論文數量連續多年位居世界第二,我國學者受到了眾多國際知名出版機構的青睞,如英國自然出版集團等。不僅如此,2019年11月,科學出版社完成了對法國EDP科學出版社100%股權的收購,這也是中國科技出版機構第一次真正意義上完成對西方國家出版機構的并購,為我國學術出版“走出去”,特別是科技出版“走出去”進一步拓寬了渠道和平臺。

第三,教育出版穩步推進。“十三五”以來,在國家多項政策的鼓勵下,我國教育出版領域“走出去”事業也呈現穩步推進的發展態勢。首先,我國教育出版社與海外出版機構的合作日益密切。以第26屆北京國際圖書博覽會交易情況為例,主辦方統計顯示,該屆圖博會共達成中外版權貿易協議5678項,其中各類版權輸出和合作出版意向相關項目3610項,同比增長11.28%;從類別上看,教育類圖書、主題類圖書排在版權輸出前列。此外,近年來,大多出版社與國外出版機構紛紛建立了長期合作關系,如2019年華東師范大學出版社與瑞士蘭培德國際學術出版集團就教育出版領域達成五年戰略合作計劃,同年推出了第一套10卷本叢書“教育現代化的中國之路”。高等教育出版社也與美國學術出版公司就Cool Panda少兒漢語教學資源達成合作協議,未來雙方將通過教育出版領域的深度合作加速文化交往。此外,隨著全球“漢語熱”持續升溫,我國國際漢語教材出版勢頭強勁。目前,美國、加拿大、日本、埃及等70多個國家已經將中文納入國民教育體系,全球有4000多所大學、3萬多所中小學、4.5萬多所華文學校和培訓機構開設中文課程,這也為我國教育出版“走出去”提供了廣闊的市場體量。北京語言大學出版社、人民教育出版社等則成為國際漢語教材出版高地,是中國文化“走出去”和“走進去”的重要代表。

二、“十三五”以來我國出版業“走出去”存在的現實問題

1.缺乏協作機制,國內外政策銜接力度不足

目前,出版“走出去”政策整體規劃性不足,各政策和項目之間缺乏協作機制,內容和形式方面有重合,這不僅造成資源、資金浪費,也影響了中國文化國際傳播效率。如圖書翻譯資助項目、渠道拓展類項目和綜合類項目,存在不少相似甚至重合之處,這容易導致項目實施后面臨重復評估等問題,也由此產生人力成本、時間成本、管理成本大幅增加的問題。此外,國內出版“走出去”政策與國外相關政策銜接不足,缺乏專項研究,這無疑增大出版“走出去”的政治風險、經濟風險和文化風險,在一定程度上影響了中國文化“走進去”的效果。

2.出版物種類單一,貿易逆差仍需重視

現階段,我國出版物進出口的種類依舊單一。《2018年全國新聞出版業基本情況》顯示,2018年全國出版業累計出口圖書、報紙、期刊1478.09萬冊(件),與2017年相比降低20.99%。從具體出口圖書種類看,少兒讀物類圖書占總體數量的45.11%,而自然、科學技術類圖書數量占比僅為4.71%。可見,現階段我國出版業“走出去”的產品種類難以滿足國際市場日益多元的現實需求。在版權貿易方面,盡管我國在“一帶一路”倡議下有效縮小了版權貿易差距,但與發達國家之間的版權逆差依舊顯著。2018年全國共輸出版權12778項,其中圖書10873項、錄音制品214項、電子出版物743項。在輸出版權與引入版權方面,與美國的比例為4.1∶1,與英國的比例為6.6∶1,與法國的比例為3.58∶1,與日本的比例為4.89∶1等,表明我國出版業“走出去”任務仍然艱巨[3]。

3.內容范圍相對固定,多樣性有待提升

盡管我國出版業“走出去”成績顯著,但仍需要不斷努力。目前,我國出版業“走出去”的主要內容集中在文化教育、自然科學和少兒讀物等少數門類,出版物銷量有限,真正能走進海外市場的作品并不多見。具體來看,傳統文化類出版物側重于表達我國傳統飲食、中醫、武術等內容,在一定程度上局限了中國文化“走出去”的多樣性表達,不利于海外讀者全面了解多姿多彩的當代中國。此外,少數民族文化類出版物“走出去”現狀不容樂觀。據學界專業人士統計,截至2017年,我國僅有11部少數民族典籍被翻譯至國外,譯介出版最多的柯爾克孜族英雄史詩《瑪納斯》也僅被翻譯成5種語言在8個國家出版;其余的幾部少數民族典籍大多在一兩個國家出版發行,且大多是外國譯者完成。這不僅削弱了中國文化“走出去”的多樣性效力,還不利于新時期講述好中國故事,傳播好中國聲音[4]。

三、“十三五”以來我國出版業“走出去”的品牌優化策略

1.完善政策機制,調整出版業“走出去”協作模式

加強國內外政策銜接,整合出版業“走出去”相關項目,使其發揮最大效力,是當前出版業“走出去”提質增效的重要保障。早在2017年8月,“中國—中東歐國家出版聯盟(16+1出版聯盟)”“‘一帶一路學術出版聯盟”就相繼成立,為出版業“走出去”的國內外政策銜接提供了極大助力。因此,各出版機構要緊密圍繞國家政策開展科學、高效的出版活動,做好長遠規劃,實現社會效益和經濟效益的統籌共贏。此外,國家應積極建立國際版權經紀人聯盟,在國際合作中確保研究、分析、談判的公平公正,實現版權效益的最大化。出版機構應積極創建在線國際版權交易平臺,與國外相關機構達成長期合作和同盟意向,營造科學規范的版權交易環境,同時準確定位,根據目標國市場的文化差異提供專業化定制產品,滿足多元且個性化的國際市場需求。

2.深挖文化內核,多手段縮小貿易逆差

首先,我國出版業應多維度開發文化資源,借助新興技術豐富文化表達形式,以多元化出版形態滿足國際市場的多重需求,真正講述好中國故事,傳播好中國聲音。出版業“走出去”應做足細分領域功課,在保持少兒類讀物出版數量和規模的同時,以國際化視野和精耕細作方式提升自然科學、學術類等優質出版物的出版數量,豐富出版物種類,以多維度內容全面、真實地展示中國文化的多樣性特色,滿足國際市場的現實需求。其次,采取多重手段縮小貿易逆差,尤其是與發達國家的差距,實現從“出版大國”向“出版強國”的身份轉變。一是完善人才機制,加強國際出版人才(如翻譯人才、外向型編輯人才、版權貿易人才等)的培養;二是精準研究國際市場需求定位,如針對發達國家的出版貿易應充分了解目標國文化背景、語言習慣等,盡可能縮小文化差異,提升國際市場占有率。

3.打造綜合出版體系,創新整合資源提升文化闡釋力

首先,基于海外讀者的復雜多樣性特征,出版業應采取差異化策略,從人類命運共同體的角度打造優質出版物,將真實、豐富、立體的中國形象展示在海外讀者面前。其次,創新整合民族文化資源,以少數民族特色文化提升中國文化闡釋力和特殊價值。一是做好少數民族文化資源的基礎開發工作,提高文化資源轉化率,將其中蘊含的民族精神、特色內容進行深度挖掘,以形成內容特色。二是優化少數民族語言翻譯人才的培養機制,如以高校、社會組織、公共服務機構為主體開展多維度民族語言翻譯人才培養活動,以滿足中國文化國際傳播需要。三是根據國家外交和對外開放政策進行“走出去”定位,如加強“一帶一路”沿線國家和地區的少數民族文化出版工作的投入力度,以點帶面,提升綜合出版實力,滿足中國文化“走出去”的多維度闡釋需要。

|參考文獻|

[1]周蔚華. “十三五”時期我國出版管理發展回顧[J]. 科技與出版,2020(9):6-17.

[2]王璐璐,趙玉山. “一帶一路”背景下中國出版業的國際合作現狀與發展建議[J]. 出版廣角,2019(19):10-13.

[3]張志強,朱宇. 聚焦高質量,開啟新時代——2019年中國出版回顧[J]. 編輯之友,2020(2):12-17.

[4]肖靜芳. 少數民族典籍為何難以“走出去”?[N]. 中國民族報,2017-08-11.

猜你喜歡
文化
文化與人
中國德育(2022年12期)2022-08-22 06:16:18
以文化人 自然生成
年味里的“虎文化”
金橋(2022年2期)2022-03-02 05:42:50
“國潮熱”下的文化自信
金橋(2022年1期)2022-02-12 01:37:04
窺探文化
英語文摘(2019年1期)2019-03-21 07:44:16
誰遠誰近?
繁榮現代文化
西部大開發(2017年8期)2017-06-26 03:16:12
構建文化自信
西部大開發(2017年8期)2017-06-26 03:15:50
文化·観光
文化·観光
主站蜘蛛池模板: 久久成人国产精品免费软件 | 中国丰满人妻无码束缚啪啪| 精品国产毛片| 中文字幕色在线| 亚洲中文字幕日产无码2021| 91无码人妻精品一区| 麻豆精品在线| 精品国产99久久| 亚欧乱色视频网站大全| 成人免费视频一区| 毛片在线看网站| 欧美日韩第三页| 69免费在线视频| 99久久精品无码专区免费| 凹凸国产熟女精品视频| 又黄又湿又爽的视频| 亚洲自偷自拍另类小说| AV无码无在线观看免费| 国产又色又刺激高潮免费看| 香蕉综合在线视频91| 无码免费试看| 国产乱肥老妇精品视频| 人妻精品久久无码区| 亚洲中文无码h在线观看| 国产精品久线在线观看| 九色在线视频导航91| 日本欧美午夜| 熟妇丰满人妻| 天天躁夜夜躁狠狠躁躁88| 国产香蕉在线| www亚洲精品| 亚洲黄网在线| 国产成人精品亚洲77美色| 日韩毛片在线播放| 91热爆在线| 欧美性爱精品一区二区三区| 国产日韩欧美视频| 亚洲bt欧美bt精品| 国产乱子伦手机在线| 精品无码人妻一区二区| a级毛片免费网站| 亚洲欧美另类日本| 欧美日韩动态图| av色爱 天堂网| 亚洲欧美综合在线观看| 欧美亚洲综合免费精品高清在线观看 | www.日韩三级| 国产中文一区a级毛片视频| 欧美精品v欧洲精品| 久久国产高潮流白浆免费观看| 国产精彩视频在线观看| 99热6这里只有精品| 99精品视频九九精品| 亚洲中文精品久久久久久不卡| 亚洲精品无码人妻无码| 亚洲黄色激情网站| 日韩一区二区三免费高清| 亚洲美女久久| 欧美人与牲动交a欧美精品 | 亚洲国产欧美目韩成人综合| 国产91高跟丝袜| 亚洲成A人V欧美综合天堂| 亚洲中文字幕无码爆乳| 波多野结衣亚洲一区| 伊人久久青草青青综合| 国产真实自在自线免费精品| 中文字幕在线观| 欧美精品一二三区| 日本精品影院| 亚洲天堂色色人体| 亚洲欧洲日韩久久狠狠爱| 亚洲成人网在线观看| 无码专区第一页| 亚洲Aⅴ无码专区在线观看q| 不卡色老大久久综合网| 国产情精品嫩草影院88av| 色综合久久88色综合天天提莫 | 午夜毛片福利| 国产乱人伦AV在线A| 久久精品只有这里有| 香蕉伊思人视频| 在线免费看黄的网站|