帕熱扎提·買蘇提
(西北民族大學中國語言文學學部,甘肅 蘭州 730030)
名詞是表示人、事物、抽象概念等名稱的詞。語法范疇是語法意義的概括和歸類,即是語法意義的類型。在語言學中,范疇一般指的是語法范疇,語法范疇有廣義和狹義之分。廣義語法范疇是各種語法形式表示的語法意義的概括。從語法形式上看,包括所有顯性語法形式和隱性語法形式,從語法意義上看,包括所有結構意義、功能意義和表述意義。狹義語法范疇是詞的形態變化表示的語法意義的概括,又稱形態語法范疇。語法意義是從各種具體詞語的意義和用法中進步抽象出來的高度抽象的意義。廣義語法范疇是個比語法意義更廣的概念。常見的語法范疇有性、數、格、時、體、態、人稱等。
所有的語言的名詞有“數”的概念,大部分語言的名詞有“數”的語法范疇,在不同的語言中,名詞的表數形式是不同的,如英語名詞分為單復數,大部分確認語言有單數和復數的形式,還有一些語言有單數,復數,雙數等等形式[1]。在不同的語言中名詞的“數”概念的表達形式也不一樣。如英語中名詞后面加復數詞綴-S來表達,俄語中主要有兩種表達形式,第一種是元音結尾的名詞的詞根最后一個元音上發生變化來表達復數意義,第二種是輔音結尾的名詞后面加一個元音來說表達。大部分語言中名詞的數通過詞形的曲折變化來實現,而漢語不能通過名詞本身的形式來體現,需要借助其他詞匯來表達。如;要表達“三張桌子“這個數的概念,英語為“three students ”,漢語為“三位學生”,英語的復數意義不僅與three”相關,更借助‘名詞+s’來表達,而漢語“學生本身沒有變化,除了數詞"三”,更需借助量詞“位”來表達學生的數量。語法范疇是一個比語法意義更廣的概念。常見的語法范疇有性、數、格、時,體、態、人稱等。
英語是典型的單復數語言,名詞有可數與不可數之分。
英語可數名詞數范疇在漢語中的表現形式:
可數名詞的單復數形式主要以曲折變化來表達數的概念,分為單數量和復數量。單數量一般是可數名詞前加a, an,the 來表達。如a book , an apple , the person 。(輔音開頭的名詞前面用a,元音開頭的名詞前面用an,特定的名詞單數形式前面用the) 這些可數名詞的單數形式在漢語中表達的時候通過借助其他詞匯來表達。如:一本書,一個蘋果,一個人。這些例子中可以看出,英語名詞的單數形式在漢語中的表示形式為:數量詞組+名詞原形[2]。
1.1 可數名詞的復數的表達形式。規則名詞的復數:一般在單數名詞后加(e)s構成復數形式的名詞,具體為:名詞原型+s,如:students , classmates , villagers, friends英語可數名詞的復數形式在漢語中表達的時候通過名詞原形后面加‘們’來表達。如:學生們,同學們,老鄉們,朋友們。這些例子中可以看出,英語名詞的單數形式在漢語中的表示形式為:名詞原形+們。但是英語所有的復數形式不能通過這一種方式來表達。如:books, desks, computers, bags等等。這些可數名詞的復數形式在漢語中表達的時候通過借助其他詞匯來表達。如;兩(五)本書,三(五)張桌子,三(四)臺電腦。這些例子中可以看出,英語名詞的復數形式在漢語中的表示形式為:數量詞組+名詞原形。漢語中的這些形式都屬于數的概念,不是數范疇。
英語中表示復數的詞綴-s可以綴接在大多數可數名詞后面表達一個復數意義。但是漢語中的表達形式不一樣。 英語是一種屈折語言,它通過語法范疇的詞綴來表達復數意義,漢語一種不通過詞的內部形態變化來表達語法意義的孤立語[3]。
1.2 不規則名詞的復數的表達形式。英語中有些名詞通過詞跟內部元音或輔音的變換(變化)來表達復數的形式,這些詞保留了古英語的復數形式。
Tooth——teeth(牙齒和它的復數形式)
Foot——feet(腳和它的復數形式)
goose——geese(鵝和它的復數形式)
Ox——oxen(牛和它的復數形式)
Child——children(孩子,孩子們)
這一類不規則名詞的復數形式是通過詞根中的元音和輔音上發生變化來表達的。在漢語中表達的時候同樣通過借助其他詞匯來表達,如:兩顆牙齒,兩條腿,兩只鵝。這一類名詞的復數形式在漢語中的表示形式為:數量詞組+名詞原形。
2.1 不可數名詞一般用“a+名詞(量)1 + of +名詞2”結構來表示數量。
一般情況下,英語不可數名詞本身沒有單復數之分,常以不可數的形式出現,但有些時候也可以有數的概念,要表達不同的數量時,則需借助普通名詞表達,其結構為:
a+名詞(量)1 + of + 名詞2 。 如a piece of paper ,該結構中名詞1為可數名詞,a也可以變為其他數詞,如:two pieces of paper。英語中的不可數名詞就可以實現量化表達。如:
a bottle of milk——two bottles of milk (一瓶牛奶——兩瓶牛奶)
a basket of fruit——two baskets of fruit (一籃水果——兩藍水果)
a cup of coffee——two cups of coffee (一杯咖啡——兩杯咖啡)
a flower——a bunch of flowers (一朵花——一束花)
2.2 不可數名詞一般用“修飾成分+不可數名詞”結構來也表示數量。
不可數名詞前面可以用little, a little, much, a great deal of,a large quantity of, a lot of,lots of, a bunch of 等等修飾部分來也可以表達數量。
a little rice 一點米飯
plenty of bread 很多面包
a little money 一點錢
a great deal of information 很多信息
a large quantity of activities 很多活動
a lot of money很多錢
lots of money許多錢
從這些例子可以看到,英語和漢語表示“數”的形式同樣是“修飾成分+不可數名詞/名詞”。前面的修飾部分但多數情況下“程度副詞+形容詞”為主。
2.3 英語不可數名詞有時以“名詞+s”復數形式出現,表示不同的意義。
有時不可數名詞后面也可以加復數詞綴s, 但是不可數名詞的這種形式可表達不同的意義, 跟名詞數范疇和數的概念沒什么關系。
time 時間——times 次數,倍數,時代
good益處——goods 貨物
paper 紙——papers 試卷,論文
cloth布——clothes 衣服
manner 態度——manners 禮貌
people 人——peoples 人民
content 內容——contents 目錄
spirit 精神——spirits 心情,情緒
work 工作——works 著作,作品
從上述的例子可以看出來,這一類名詞的形式雖然后面加的是復數詞綴-s,但是跟名詞數范疇和數的概念沒什么關系。這些特殊形式在漢語中的表達形式通過名詞的原形(單數)來表達的[4]。
語法范疇是語法意義的概括和歸類也是語法意義的類型。名詞的數范疇一種表達“數”的語法意義的語法范疇。大部分屈折語言和確認語言的名詞的數范疇通過詞形的曲折變化來實現。具體形式為:名詞/名詞性詞語+復數詞綴。
所有的語言的名詞有“數”的概念,大部分語言的名詞有“數”的語法范疇,在不同的語言中,名詞的表數形式是不同的。有些語言中名詞的數是一種語法范疇,有些語言中名詞的數是一種數量的概念,不是一種語法范疇[5]。英語中表示復數的詞綴s可以綴接在大多數可數名詞后面表達一個復數意義。但是漢語中的表達形式不一樣。在漢語中雖然一些名詞后面加后綴“們”來表示數量,但是后綴“們”不能綴接在大部分名詞后面。語法范疇一定有一個表達語法意義的語法形式,這語法形式綴接在同類詞性后面表達同樣的語法意義。英語是一種屈折語言,它通過語法范疇的詞綴來表達復數意義,漢語一種不通過詞的內部形態變化來表達語法意義的孤立語[6]。漢語通過詞序來表達數的概念,英語通過語法范疇來表達復數意義