999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

Integration of Communicative Language Teaching and Speech Acts

2021-07-23 08:38:31Chenshan
速讀·上旬 2021年4期

Chen shan

◆Abstract:Under the circumstance of examination-oriented education, priorities are given to the word memorization, grammar analysis, and exercise drills in the English class. However, China is playing a pivotal role in the international arena now, resulting in the fact that more and more communication-skilled talents are needed. In the current pedagogical methodology, this need is doomed to dissatisfy. This essay is to analyze the speech act theory to integrate into the Communicative Language Teaching, in order to foster students comprehensive English communicative competence.

◆Key Words: CLT ;speech acts ; English education

1Origin of Communication Language Teaching

Communicative Language Teaching (CLT), which can also be referred as Communicative Approach, Notional-functional Approach, and Functional Approach, has come into being in Britain since the late 1960s. At that time, with the increasing interdependence of European countries came the need for greater efforts to teach adults the major languages of the European Common Market. Then the following ten years have witnessed its overnight widespread in the world. As a result, this teaching method aiming to develop the faculty of learners communicative competence took priorities over other methods.

2Current Situations of Communicative Language Teaching

Until now, CLT still have many followers in the foreign language teaching. However, with the advent of globalization, on the one side, cooperation voices loudly internationally; on the other hand, competitions among different countries are marching in a more implicit and involving-all way, especially the cultural competitions. Now, mere fluent communication cannot meet the needs for the current affairs, its required that we should penetrate other countries culture. Under this circumstance, cross-cultural communication plays a more and more importance role in the foreign language teaching. The newly emerging performed culture is the production of this trend, which aims at training learners to socialize their foreign language, to become part of the target community and leaner from others, to recognize the expectation and accept the expectations of foreign language learning, and to work toward, contribute to common goals and make themselves assets into the target community.

Suppose that one accidentally bumps into an older person in a department store, causing her to drop some packages. Which of the following apologies would be the most appropriate? (A)? Forgive me, please. (B) Im really sorry. Are you okay? (C) Lady, such things happen. (D) Hey, watch where youre going. Have you ever been trapped by this multiple choices in your exam as a senior high school students or junior high school student? All of these answers are grammatically correct, but maybe one answer is more appropriate than the other three. Hence, it has become obvious that teaching foreign language words, phrases and sentence structures without accounting for sociocultural context may be trapped into a linguistic dilemma where communicative purpose can by no means be achieved.

3Key Elements of Speech Acts

A speech act is a functional unit in communication. Austin (1962) claimed there are three kinds of utterance meaning. They are propositional or locutionary meaning, namely, the literal meaning of the utterances; illocutionary, that is, the social function that utterance or written text has; and perlocutionary force, which is the result or effect that is produced by the utterance in that given context. Moreover, according to Austin (1962) and Searle (1969) speech acts have been classified into five categories: representatives (assertions, claims, and reports), directives (suggestions, requests and command), expressives (apology, complaints and thanks), commissives (promise and threat), and declaratives (decree and declaration).

4Integration of Communicative Language Teaching and Speech Acts

Under the guidance of CLT, efforts are made by both teachers and learners to create an artificial atmosphere in order to achieve different communicational purposes. So the routinized question-and-answer, such as “How are you?”, “Fine, thanks. And you?”, is pervasive in the classroom activities, ignoring the social contexts and the cultural elements. To some degree, CLT is still at the level of sociolinguistic ability, which refers to the respondents skill at selecting appropriate linguistic forms in order to express the particular strategy used to realize the speech acts such as expression of regret in the apology, registration of a grievance in a complaint, specification of the objective of a request, or refusal of an invitation. As a response to new requirements rendered by the changing climates of current affairs, acquisition of sociolinguistic abilities can no longer feed us up, that is to say, socio-cultural abilities should take up its due position. Socio-cultural abilities refer to the respondents skill at selecting speech act strategies which are appropriate given the culture involved, the age and sex of speakers, their social class and occupations, and their roles and status in the interaction.

In foreign language teaching, teachers always put all their energy to shape learners into some ideal native speakers, while the moment when those learners communicate with the real native speakers is embarrassing. As an English major, sometimes when I collect some courage to compare my written texts with the native writers, I feel I am just a dwarf in terms of words selecting and sentence structures, not to mention some elaborate conceptions used by the native. For instance, as English learners, we all know very and really have the same meaning, just like in the expression of Im very sorry and Im really sorry. But it is suggested that the nonnative speakers didnt use really in the same way that the native speakers did. Native speakers tended to make a distinction whereby really expressed a greater depth of apology, regret, and concern and very was used more for matters of social etiquette. For instance, in a situation of scalding a friend with coffee in a cafeteria, the native speakers tended to use really sorry, while nonnative speakers used very sorry, which sounded less intensified. Very often, we tend to say our way of thinking is different from that of English-speaking people, so we are highly likely to produce different utterances even within the same language. How are our ways of thinking different with each other? Culture plays a pivotal role. Different utterances output should attribute more to cultural components, which is often neglected by CLT.

In the English classes, teachers should create communicatively meaningful situations for students to utter effective and efficient language, which should comply with the speech act theories. Except for the expected standard answers, teachers should make the language situations beyond the context. For instance, when asked “how are you?”, instead of “I am fine.”, students focus should be shifted on the following communication of “I dont feel good.” In the class setting, everything goes as the teachers plan, while the real situation always goes the other way.

5Conclusion

CLT is a great leap forward in pedagogy, but without dubbing the cultural elements into its power, criticisms put on it will be ceaseless. Teachers should involve speech acts into classroom activities to give learners a holistic view of a foreign language. Foreign language learners do not necessarily and seldom can behave like native speakers, but they can become better listeners and react more appropriately to what native speakers say to them. Learners are required to notice similarities and differences in the speech acts between themselves and the native speakers.

References

[1]胡壯麟.語言學(xué)教程[M].北京:北京大學(xué)出版社,2006.

[2]AustinJ.How to Do Things with Words [M].London:Clarendon Press,1962.

主站蜘蛛池模板: 色视频久久| 亚洲最新在线| 午夜精品福利影院| 日韩一二三区视频精品| 国产欧美视频在线| 国产高清在线精品一区二区三区| 亚洲天堂日韩在线| 无码中字出轨中文人妻中文中| 69av在线| 欧美性久久久久| 日韩欧美一区在线观看| 国产麻豆va精品视频| 国产精品午夜福利麻豆| 91精品情国产情侣高潮对白蜜| 久久精品无码中文字幕| 国内精品自在自线视频香蕉| 国产精品主播| 色婷婷久久| 亚洲a级在线观看| 青青草国产在线视频| 欧美、日韩、国产综合一区| 强奷白丝美女在线观看| 日本亚洲成高清一区二区三区| 2021国产精品自产拍在线| 一级毛片在线播放| 欧美日韩一区二区三区四区在线观看| 精品久久久久久中文字幕女| 午夜国产理论| 园内精品自拍视频在线播放| 国产欧美视频综合二区| 欧美成人精品在线| 在线五月婷婷| av午夜福利一片免费看| 久久福利片| 日本少妇又色又爽又高潮| 亚洲综合久久一本伊一区| 国产精品免费电影| 色一情一乱一伦一区二区三区小说| 激情午夜婷婷| 2022国产91精品久久久久久| 国产91透明丝袜美腿在线| 亚洲AV成人一区国产精品| 亚洲最猛黑人xxxx黑人猛交| 一区二区偷拍美女撒尿视频| 女同久久精品国产99国| 伊人国产无码高清视频| 免费A级毛片无码无遮挡| 亚洲AV无码久久精品色欲| AⅤ色综合久久天堂AV色综合 | 狠狠色婷婷丁香综合久久韩国 | 玖玖精品视频在线观看| 欧美精品一区二区三区中文字幕| 国产精品护士| 免费A级毛片无码免费视频| 狼友视频一区二区三区| 国产综合精品日本亚洲777| 国产不卡一级毛片视频| 国产91小视频在线观看| 蜜桃视频一区二区| 91免费国产高清观看| 国产95在线 | 黄色网在线免费观看| 精品色综合| 91精品人妻互换| 欧美亚洲中文精品三区| 久久国产av麻豆| 成人午夜视频网站| 四虎成人免费毛片| 欧美啪啪一区| 久久精品女人天堂aaa| 成人午夜视频网站| 国产高清国内精品福利| 久久99精品久久久久久不卡| 国产国模一区二区三区四区| 国产伦片中文免费观看| 欧美成人h精品网站| 久久精品视频一| 亚洲性视频网站| 色综合婷婷| 18禁黄无遮挡免费动漫网站| 久久毛片网| 久久综合丝袜长腿丝袜|