張帥博
內容摘要:具身認知理論強調感知運動以及身體內感通道在語言理解中的重要作用。讀者根據文本中的語言線索選擇體驗視角進行心理模擬。不同的人稱代詞固有的體現著不同的人稱視角。第一人稱代詞和第二人稱代詞能夠觸發讀者以參與者視角即內部視角來理解文本,而第三人稱代詞能觸發讀者從旁觀者視角即外部視角來參與文本閱讀。不同人稱視角觸發的具身參與程度不同。內視角下讀者對文本有著更加深入的理解,外視角下讀者能更加客觀的理解和審視文本。
關鍵詞:具身認知 人稱視角 文本敘事 代詞 心理模擬
具身語言視角下,概念并不是一個個源于抽象、任意的非通道符號,其語義表征與感知運動模擬有關,至少部分需要通過特定通道的大腦區域進行。具身認知觀認為感知運動、情感體驗和各種通道信息既是具身語義的重要內容,也是語言加工的基礎。在語言理解中,我們的大腦和身體感知運動系統也參與語言加工,對語言符號承載的各種通道信息進行感知模擬,并最終實現具身語言理解(林立紅,張瑤,2017)。人稱視角是語言表達理解中一個重要的依據,會對句子的加工產生影響。同一事件或情境,采用不同的人稱來描述會帶來不同的認知效果。在語篇理解中,人稱代詞是決定以心理模擬為特征的人稱視角的重要語言形式。敘事文本中視角的不同主要借助第一、第二和第三人稱代詞的使用來體現。
一.具身認知與人稱代詞視角的關聯
具身語言觀認為,語言離不開大腦和身體對語言符號所指情景的感知模擬。與語言符號相關的不同感知通道信息是重要的語義內容,它們存儲在大腦和身體的記憶當中。在語言理解中,我們的感覺運動系統參與語言加工并模擬語言符號所攜帶的各種通道信息,最終實現具身語言理解。具身認知理論認為,不同的主語可以不同程度地觸發讀者的感覺模擬和視角。同一個詞匯在不同的語境中所觸發身體感知系統的參與程度和參與方式也不相同(于善志,陶家玉,2019)。
具身認知理論又稱情境認知理論。情境認知理論強調詞匯語義獲取過程中身體與情境的交互作用。情境不是僅作為附帶的外在背景存在于認知過程中,而是作為一個必要的、活躍的角色積極參與并深刻影響著認知。特定場景或情境知識可促進抽象概念的加工。具身認知的情境性觀點認為認知是發生在現時的、具體的情境之中的,必然受到具體的物理環境和社會文化背景的影響(焦彩珍,2020)。
Zwaan&Radvansky(1998)認為語言理解不僅涉及文本自身,還包括對文本描述和推測情境的生動心理表征。這些在語言理解過程中建立的多維情境模型可以追蹤有關角色、地點、時間、情感、期望、物體、動作和因果關系的信息(Zwaan,2004)。語言理解的具身理論強調,豐富的情境模型的一個重要組成部分是對文本的感知和運動信息的心理模擬(Fischer&Zwaan,2008)。Glenberg(2007)認為認知是建立在感知和運動的基礎上的,這意味著語言理解會對感知和記憶路徑進行整合甚至可能需要對其進行自動默認重新激活以及操縱。
Glenberg et al(2004)認為,當讀者直接被指派為文本的主語時他們會自動重新激活并重新體驗知覺,運動和情感狀態。對文本所描述情境和動作的理解和記憶與讀者認為文本材料與自己相關程度和對自己重要的程度或與他們閱讀過程中體驗的個性化程度有關。通過語言線索或增強自我關聯性和想象力來提高個性化程度可以促進讀者對基于文本材料的信息的理解和記憶。
二.不同人稱代詞對讀者視角調用的比較
Brunyé & Taylor(2009)研究表明在簡單事件句理解中,當句子使用第一人稱代詞“I”或者第二人稱代詞“you”時,讀者會采用參與者(Actor)視角即內部視角(internal perspective)理解句子,而在使用第三人稱代詞如“he”時,他們會調用旁觀者(Onlooker)視角即外部視角(external perspective),人稱視角會影響讀者對于空間表征的構建。
Sanford & Emmott(2012)認為在讀者被直接冠以敘事文本主角時,第二人稱代詞“you”相比于“I”和“he”能夠促進讀者記憶更好的保留(Ditman, 2010)。第二人稱代詞you能夠促進讀者沉浸式的主角體驗,對事件進行更加活躍和全面的心理表征和模擬(Brunyé et al., 2009)。如果讀者在文本理解中使用第二人稱代詞“you”來在心理上模擬文本中的感知運動信息,則說明他們也可能會模擬文本主角的情感狀態。Bagri & Jones(2018)發現第一人稱代詞、視覺化手段、表征真實經歷的敘事文本能夠促進讀者的理解與記憶。Brunyé et al.(2011)研究表明當文本使用第二人稱代詞“you”時,讀者對空間和情感的心理模擬相對來說更加生動和內化。當讀者把自己想象成為主角時,他們能夠整合和內化情景中的情感狀態。內部視角下,讀者在消極的文本理解中對消極情感表現出更高的反應度和喚醒程度。這一過程中伴隨著自我相關情感的激活.完全理解情感驅動的文本要部分取決于讀者的情感參與度和個人經歷。
Hartung et al.(2016)探討了在讀者閱讀虛構故事時,人稱代詞如何影響語篇理解及是否會在故事閱讀中影響讀者的情感。結果發現采用第一人稱代詞的故事能引發讀者更高的沉浸度且讀者在閱讀中的心理想象和故事世界帶入方面表現更好。Fukuda & Sanford(2008)研究發現當文本采用內視角人稱代詞時,讀者對文本有更深的加工程度。Sanford et al(2005)研究發現內視角能夠加深讀者在文本展開過程中的記憶路徑并使讀者構建更加細致的心理表征,在敘事文本中更多的使用內視角人稱代詞可能會提高讀者對既定文本的想象程度和加工深度。沉浸式視角下可能會促使讀者從第一人稱視角對所描述的感知運動信息進行心理模擬,從而在心理模擬過程中獲得相對全面生動的敘事“體驗”(Borghi et al,2004)。
三.人稱代詞視角與情感、違實等因素相結合的研究
Ferguson & Jayes (2017)采用眼動實驗方法探究了英語違實句閱讀中詞匯合理性(詞匯合理、詞匯欠合理和詞匯異常)及人稱視角(如you和she/he)對句子加工的影響,結果發現受試對句子中的詞匯異常和欠合理十分敏感。這一現象在違實情境下發現,表明受試不太受現實情境的干擾,能夠在已構建的違實情境中加工信息。他們還發現人稱視角會對異常詞匯的理解產生影響,但作用并不是特別明顯。Child et al.(2018)研究表明讀者的視角能夠影響情感加工,第二人稱代詞內視角條件下更有利于讀者加工情感信息和察覺不一致的情感信息。Glenberg et al(2004)認為將讀者直接指派為句子的主語可能會提高個性化程度,從而增強他們的自我關聯性和參與度。如果讀者傾向于使用第二人稱代詞在心理上模擬文本中的感知運動信息,則說明讀者可能也會沉浸于敘事文本主角的情感狀態。具身語言認知理論也將內部狀態視為讀者心理模擬的特征(Glenberg,2007)。讀者會自動重新激活體驗知覺,運動和情感狀態,尤其當它們直接被直接指派為文本的主語時。他們對所描述的情景和動作的理解記憶與個人經歷有關(Glenberg et al, 2004)。鐘毓靈 & 徐曉東(2019)研究發現中國英語學習者在內部視角下代入感更強,需要更多的時間來完成違實句雙重表征的構建。他們認為人稱視角可能會增加讀者的閱讀深度,但對二語學習者影響甚微。
四.對人稱代詞觸發內外視角作用的質疑和挑戰
Sanford & Emmott(2012)認為看見類動詞(如notice)的使用、文本敘述的間隔距離還有指示語的使用都可能代表著不同的視角。Brunyé & Ditman(2016)研究發現相較于受敘事語境和個體自身敘事沉浸傾向的影響,人稱代詞所帶來的視角效應對于文本理解不是通用和必要的。Hartung et al.(2017)采用fMRI實驗方法發現文本理解依賴的不是文本本身貢獻的視角而是取決于讀者的情景偏好。人稱代詞對視角的觸發作用還并未取得一致的見解。
五.小結與展望
讀者采用不同的人稱視角來加工和理解文本,其具身參與程度也不同。第一人稱以及第二人稱代詞觸發的內部視角更有利于讀者將自己帶入文本敘事情境中從而促進讀者更加深入的理解文本。雖然關于人稱代詞的研究取得了一定成果,但目前關于人稱代詞對視角的觸發作用尚存在一些爭議。未來實證研究要著重比較第一、第二、第三人稱代詞之間在視角觸發方面是否存在具體差異以及探究復數人稱代詞是否會有帶來同樣的視角觸發作用。此外,文本性質、指示詞的使用對讀者文本閱讀視角的影響也有待進一步考察。
參考文獻
[1]焦彩珍. 具身認知理論的教學論意義[J]. 西北師大學報:社會科學版, 2020(4):36-44.
[2]林立紅, 張瑤. 具身語言理解中的身物交互與特征模擬[J]. 寧波大學學報(教育科學版), 2017(03):1-4.
[3]于善志, 陶家玉. 二語作格動詞語義加工中的身物交互效應[J]. 寧波大學學報(人文科學版), 2019(1):66-71.
[4]鐘毓靈, 徐曉東. 違實句式和人稱視角對二語句子加工及語義合理性的影響[J]. 解放軍外國語學院學報, 2019, 42(003):31-38.
本文是寧波大學研究生科研創新基金項目“人稱視角對二語違實句加工影響研究”(IF2020066)的部分成果。
(作者單位:寧波大學外國語學院)