999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

英譯的規范性建設

2021-09-10 07:22:44白芳
今古文創 2021年22期
關鍵詞:紅色旅游

【摘要】 當前,旅游市場空前繁榮,紅色旅游進入到快速發展階段,吸引了國內外大量游客。江西紅色旅游資源豐富,紅色旅游外宣文本的英譯作為外國游客直接了解紅色旅游景點的主要渠道,肩負景區介紹和文化傳達的雙重使命。本文以此為研究焦點,明確紅色旅游外宣文本英譯的重要性,指出英譯的現存問題,提出可行策略與方案,為江西紅色旅游的可持續發展提供支持。

【關鍵詞】 江西;紅色旅游;外宣文本;英譯策略

【中圖分類號】H059? ? ? ? ? 【文獻標識碼】A? ? ? ? ? 【文章編號】2096-8264(2021)22-0127-02

紅色旅游指的是以革命紀念地、紀念物及其所承載的革命精神為吸引物,組織接待游覽者進行參觀游覽,將紅色人文景觀與綠色自然景觀充分結合,屬于一種新型的主題旅游模式。相較于其他類型的旅游資源,紅色旅游顯然更具個性化與獨特性,符合今天游客的個性化游覽需要。隨著國內旅游市場的空前火爆,外來游客增多,為了讓這一群體更充分地了解旅游景點所承載的歷史與文化內核,外宣文本的英譯尤為重要[1]。下面將從語料庫建設、翻譯人才培養以及有效監管三個層面出發,讓紅色旅游外宣文本的核心功能得以展現。

一、江西紅色旅游外宣文本的英譯價值

紅色旅游外宣文本的英譯,重在對景區景點的宣傳,讓外國游客能夠通過外宣文本對紅色旅游景區景點有一個初步的了解,從而獲得良好的旅游體驗,感知紅色文化的感染力與影響力。

(一) 宣傳紅色文化

紅色文化具有獨特性,是我國在特殊歷史時期的一段重要經歷。江西紅色旅游資源豐富多元,且在不斷的開發中已經形成了紅色旅游體系,在我國紅色旅游市場中占據重要地位。隨著對外交流的持續深入,我國的紅色旅游也開始受到國外游客的關注,在江西的紅色旅游景區經??梢钥吹絿庥慰汀6鵀榱俗屵@一群體對紅色文化有更深刻的認知,英語外宣文本的重要性毋庸置疑。通過對外宣文本的英譯,讓更多游客了解到紅色文化的內涵與背景,在其在紅色景區內的游覽體驗將進一步提升[2]。

(二)帶來良好的經濟效益

在漫長的歷史進程中,旅游業經久不衰,紅色旅游作為個性化旅游的主要選擇之一,有其自身獨特性。江西紅色旅游資源的開發在近年來如火如荼,取得了顯著的成績。井岡山、瑞金、安源、南昌等眾多中國革命之最,讓江西紅色旅游成為一大亮點,被稱之為“紅色搖籃”[3]。作為紅色旅游的“領跑者”,全省旅游總收入與日俱增,紅色旅游外宣文本的英譯實踐,能吸引更多國外游客,在宣傳紅色文化的基礎之上也帶來良好的經濟效益。

二、江西紅色旅游外宣文本的英譯現狀

(一)推介意識缺失和英譯文本缺損

江西紅色旅游外宣文本的英譯重要性毋庸置疑,但外宣文本的英譯過程并非單純的景點景區名稱的英譯,更要圍繞景區的歷史背景和文化內涵進行翻譯,在積極地推介和宣傳中展現出紅色旅游的獨特性,達到吸引更多國外游客的目標。但從江西紅色旅游外宣文本的英譯現狀出發,表現為推介意識缺失和英譯文本缺損。例如,當前有關于江西紅色旅游的相關外宣文本并不多,即便是有,所能夠提供的英語文本不夠詳細,且存在缺損問題,官方網站的推介不夠充分,導致外宣文本英譯工作陷入困境[4]。

(二)英譯文本“翻譯腔”問題嚴重

外宣文本的英譯并非單純的翻譯過程,而是要結合景區的特點進行系統翻譯,充分考慮到文化的差異性,打破“翻譯腔”的限制。江西紅色旅游外宣文本的英譯實踐,普遍存在景點介紹不清晰、旅游手冊拼湊等問題,詞不達意、語法錯誤、邏輯錯誤等問題頻頻出現。如將“繩金塔”譯為“the Shengjin Tower”[5]。又或者對于地理位置的翻譯,極容易發生歧義。對于當前外宣文本英譯出現的現實問題,要充分考慮到文化背景的差異,結合不同語言特點和文化屬性,做好語言轉化,規避“翻譯腔”的出現。

(三)外宣文本翻譯缺乏一致性

外宣文本英譯過程,根本目的是擴大紅色旅游市場,激活市場的影響力從而吸引更多國外游客,獲得良好的旅游效益。但由于旅游市場的空前繁榮與快速發展,圍繞紅色旅游的外宣文本英譯缺乏統一的衡量標準。從而導致外宣文本的英譯會出現多個版本,造成游客混淆,很難理解其中的深刻含義。如“八一起義”的翻譯出現了“Bayi Uprising”“the August 1st Uprising”“the August 1st Bayi Uprising”多個版本,井岡山的翻譯版本出現了“Jinggang Mountain”“Mt.Jinggang”“Jinggang Hill”等,不同的譯本內容缺少統一標準衡量,導致譯本混亂 [6]。

三、 江西紅色旅游外宣文本的英譯策略

江西紅色旅游外宣文本的英譯實踐,從實際情況看還存在一定的現實問題,這些問題的妥善解決,將進一步提升江西紅色旅游的品牌形象,讓紅色旅游對外宣傳效果得到進一步增強。

(一)建設規范化紅色旅游語料庫和官方網站

目前江西紅色旅游外宣文本的英譯策略,主要是缺乏既定標準的支撐與衡量,從而導致外宣文本的英譯混亂,很難統一。江西作為紅色旅游的代表省份,吸引了大批游客,重塑紅色旅游的品牌形象顯得尤為重要。一方面,江西省要建立紅色旅游的語料庫。語料庫指的是按照一定的原則收集的電子文本,體現在描寫層次和實踐層次上。對于翻譯工作者而言,語料庫是一種語用資源庫,對專業翻譯人員具有重要作用。江西省的紅色旅游資源庫的建設,要結合本地區的紅色旅游景點做好資料庫的整理,形成統一標準,為全省的紅色旅游外宣文本的翻譯提供統一參考,確保外宣文本的準確性。語料庫的建設需要地方主管部門發揮合力,通過對相關理論的論證與檢驗,打造完善的語料庫,為后續紅色旅游資源的翻譯工作提供必要支持。另一方面,打造英文官方網站。為了進一步增強外宣文本的影響力和準確性,江西省要將關注點放在紅色旅游資源的官方網站的建設上,讓更多國外的游客可以通過網站了解到江西紅色旅游資源,輔以外宣文本完成對內容的深層次的解讀,最終確保紅色旅游資源外宣文本的有效性、準確性。語料庫的建設是確定外宣文本英譯的統一和標準范式,借助多媒體網站建設和多元宣傳渠道,讓外宣文本的影響力進一步增強[7]。

(二)培養高素質外宣翻譯人才

江西紅色旅游外宣文本的建設,需要高素質外宣翻譯人才的支持。江西省要根據現有人才的儲備情況,做好“內部培養,外部引進”,全方位獲得優質的英語翻譯人才,為本地區紅色旅游的對外宣傳文本英譯提供必要支持。一方面,內部培養。當前有關于外宣文本的翻譯錯誤的情況發生,多是由于現有的外宣文本翻譯人才的綜合素質參差不齊,個體差異明顯,且由于缺乏統一管理、統一培訓,導致外宣文本的翻譯質量不一。為妥善處理好這一問題,則需要做好內部培訓工作。如為這一群體提供更廣闊的外出學習的空間,達到翻譯能力的專項強化與提升,為紅色旅游資源外宣文本的翻譯打好基礎;另一方面,外部引進。高校作為人才培養的基地,要積極利用省內高校資源優勢,培養大批具備專業知識和實踐技能的翻譯人才,持續補充江西紅色旅游外宣文本翻譯人才的不足,并且在統一標準、統一培訓之后上崗,為紅色旅游的對外宣傳提供推動力。外宣翻譯人才的綜合素質如何直接影響外宣文本的影響力,做好優質人才的培養顯得至關重要。

(三)打造紅色旅游外宣文本翻譯質量監督體系

江西紅色旅游外宣文本翻譯要有標準依據做好衡量,外宣文本翻譯質量直接影響翻譯效果,但從當前有關于紅色旅游外宣文本英譯實踐來看,并未圍繞外宣文本翻譯做好質量監督,導致各景區的紅色旅游外宣文本英譯相對自由,缺乏規范與約束。為處理好這一問題,則需要建立外宣文本翻譯質量監督體系。一是要主管部門牽頭,圍繞外宣文本英譯策略制定統一標準,充分依據語料庫當中的嚴格要求做好外宣文本英譯的約束,讓內容的側重點更加清晰,保證外宣文本的規范性,既可以成為紅色旅游經典的對外宣傳資料,也可以將紅色文化以英語的方式來對外傳播,增強紅色文化的感染力,彰顯紅色旅游的特點;二是要江西紅色旅游景區管理部門協同。景區的對外宣傳目的是打造優質的旅游品牌,江西紅色旅游資源豐富,為了確保紅色資源的價值被進一步的放大,景區主管部門要高度重視外宣文本的英譯實踐,依據嚴格的管理規范與標準約束工作人員,展現出景區管理的嚴謹性與規范性,讓對外宣傳文本的影響力得以展現。質量監督體系的建設需要多方協同,在合作共進中搭建完整的外宣文本英譯的監督框架,時刻保證外宣文本的英譯規范性[8]。

綜上所述,旅游市場的高度繁榮讓個性化的旅游資源得到發展,紅色旅游本身特點鮮明,為了進一步放大紅色旅游的自身價值,嘗試通過外宣文本的英譯,讓更多國外游客對紅色旅游有獨到見解,愿意主動參與其中,感受自然景觀帶來的沖擊的同時,也可以對內在文化有更深刻的理解,獲得良好的旅游體驗。

參考文獻:

[1]龔騫,楊永和.紅色旅游文化英譯現狀及對策研究——以湖南湘潭市為案例[J].海外英語,2020,(15):171-172+188.

[2]姚佩芝.紅色旅游外宣文本特征的重新審視[J].教師,2020(32):122-124.

[3]郭亞紅,吳炎賢.交際翻譯視角下的旅游景區外宣文本英譯——以廣西南寧大明山景區為例[J].海外英語,2020(19):163-164+172.

[4]張曉娜.生態翻譯學視角下濟源旅游文化外宣中的英譯研究[J].濟源職業技術學院學報,2020,19(03):17-22.

[5]宋馨培,孫秀英,林青青.龍江赫哲族旅游文化產業英譯現狀及其問題思考[J].經濟師,2020(06):155-156.

[6]千紅.大慶紅色旅游外宣英譯現狀及對策研究[J].時代報告,2019,(12):146-147.

[7]李宗雙,范立君.譯介學視域下旗人翻譯文學鉤沉——以順康年間滿譯漢文作品為例[J].黑龍江民族叢刊,2020,(04):95-101.

[8]李云仙.山西古建筑外宣旅游文本英譯研究[J].文化學刊,2019,(12):225-227.

作者簡介:

白芳,女,江西師范大學國際教育學院講師,碩士,主要研究方向:英語教學法。

猜你喜歡
紅色旅游
建黨百年紅色旅游百條精品線路
云南畫報(2021年7期)2021-08-06 08:54:50
打造紅色旅游小鎮 老區遂昌 風景正好
今日農業(2020年13期)2020-12-15 09:08:51
紅色旅游助力宗店鄉村振興
中州建設(2020年6期)2020-12-02 02:27:50
東征村:紅色旅游助力脫貧換新顏
今日農業(2019年14期)2019-09-18 01:21:46
紅色旅游
年輕人漸成紅色旅游主力人群
投資北京(2018年9期)2018-12-29 09:02:54
紅色旅游——革命精神的傳承——重慶“紅巖聯線”的一點思考
消費導刊(2018年10期)2018-08-20 02:56:36
開展紅色旅游業務 提升老人生活品質
福利中國(2016年4期)2016-02-10 05:34:58
關于紅色旅游產業發展的思考及發展方向
人間(2015年17期)2015-12-30 03:40:49
信陽紅色旅游帶動6.5萬人就業
源流(2014年2期)2014-02-17 07:30:50
主站蜘蛛池模板: 欧美一级在线| 波多野结衣的av一区二区三区| 精品在线免费播放| 日韩高清成人| 日本不卡免费高清视频| 无码啪啪精品天堂浪潮av | 亚洲色图综合在线| 91亚洲精品国产自在现线| 国产性爱网站| 国产成人无码综合亚洲日韩不卡| 免费女人18毛片a级毛片视频| 国产午夜精品一区二区三区软件| 亚洲欧洲国产成人综合不卡| 国产精品乱偷免费视频| 欧美国产三级| 亚洲 日韩 激情 无码 中出| 青青青国产精品国产精品美女| 亚洲精品中文字幕无乱码| a亚洲视频| 亚洲综合专区| 91免费观看视频| 欧美综合区自拍亚洲综合绿色| 在线毛片网站| 91精品国产一区| 青草国产在线视频| 亚洲欧美激情小说另类| 久久国产亚洲欧美日韩精品| 欧美不卡视频在线观看| 午夜福利视频一区| 99热这里只有精品5| 久视频免费精品6| 午夜福利网址| 国产91特黄特色A级毛片| 日本妇乱子伦视频| 亚洲欧美综合精品久久成人网| 国产精品亚洲αv天堂无码| 99视频免费观看| 亚洲国产精品久久久久秋霞影院 | a级高清毛片| 久久人搡人人玩人妻精品| 色综合久久久久8天国| 自慰高潮喷白浆在线观看| 国产精品yjizz视频网一二区| 国产成人精品日本亚洲77美色| 国产成人无码AV在线播放动漫| 一本久道久综合久久鬼色| 国内精品久久人妻无码大片高| 国产精品无码AⅤ在线观看播放| 亚洲一区二区视频在线观看| 在线五月婷婷| 亚洲欧美日韩精品专区| 亚洲精品视频网| 亚洲日韩在线满18点击进入| 在线欧美a| 九九热精品视频在线| 日韩精品专区免费无码aⅴ| 亚洲美女久久| 2020国产免费久久精品99| 99久久99这里只有免费的精品| 午夜少妇精品视频小电影| 波多野结衣在线一区二区| 伊人网址在线| 青青草原国产精品啪啪视频| 最近最新中文字幕在线第一页| 日韩国产高清无码| 亚洲成人动漫在线观看| 亚洲精品自产拍在线观看APP| 麻豆国产精品一二三在线观看| 久久亚洲高清国产| 无码不卡的中文字幕视频| 爱爱影院18禁免费| 四虎影视无码永久免费观看| 亚洲免费黄色网| 国产无码性爱一区二区三区| 日本不卡在线视频| 在线观看视频99| 综合色亚洲| 尤物成AV人片在线观看| 久久久噜噜噜| 91成人免费观看在线观看| 国产视频资源在线观看| 亚洲精品视频免费观看|