宋竹蕓(比利時布魯塞爾自由大學(xué),比利時 布魯塞爾 1050)
根據(jù)ComScore公司的數(shù)據(jù)統(tǒng)計報告,2018年8月15日在美首映的小成本電影《摘金奇緣》,在5天內(nèi)票房達(dá)到了3520萬美元,遠(yuǎn)遠(yuǎn)超過市場的預(yù)期,登頂票房最高位。至此之后,在美國出現(xiàn)了一系列聚焦遠(yuǎn)東社會經(jīng)濟發(fā)展的影片,這些影片無一例外地顯示出西方社會對亞洲特別是中國的一種持續(xù)上升的關(guān)注度,那么這些影片中的東方形象和敘事與20世紀(jì)流行于好萊塢的刻板東方形象有何不同?為什么這些影片在近幾年的西方受眾群中顯示出了極高的接受度?這就需要我們對影片中所含有的東方形象進行進一步的解讀和探索。
在1978年出版的《東方學(xué)》一書中,作者愛德華·W.薩義德基于后殖民主義理論的立場,對存在于西方話語中的東方主義進行批判。他認(rèn)為流行于西方話語中的東方并不是客觀實體的反映,而是指向一種異化的東方形象,它們多數(shù)來源于冒險者的東方游記、傳教士的東方見聞錄、歐洲作家對東方世界的想象。這些文本中的東方形象通常是原始落后的、故步自封的,與優(yōu)越的西方形象相反。東方學(xué)的提出和界定厘清了西方文化資本或者說知識生產(chǎn)是如何利用東西方之間的差異,建立一套統(tǒng)治東方的術(shù)語,將東方包裝成符合西方社會集體想象的產(chǎn)物。
這類“東方化的東方”形象曾一度占據(jù)主流的西方電影市場,在很多20世紀(jì)的華裔美國文學(xué)和電影中都有所呈現(xiàn),這些文學(xué)/電影中的中國形象往往是停滯的、落后的、封建的,與現(xiàn)代的、進步的西方社會相反,然而近期的華裔電影所表現(xiàn)的東方形象卻并非如此。……