999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

漢語并列結構的生成語法研究綜述

2022-05-17 14:35:06董思聰
關鍵詞:句法結構

董思聰

(哈爾濱工業大學(深圳) 人文與社會科學學院, 廣東 深圳 518055)

一、引言

并列是一種能產性很強的句法操作手段,且廣泛存在于人類語言之中。通常來說,并列結構是指由兩個或多個結構形式平行、語義范疇相當的成分構成的復合體,其中可能包含具有語音形式的連接成分,比如“美麗和丑陋”“戰爭與和平”“琴棋書畫”等等。這一看似并排平列、不分主次的簡單機制,在傳統語法中并未獲得太多關注。相對來說,學者們對并列項的語序問題討論比較集中。例如,周薦[1]指出有些并列結構中的并列項必須按照一定的語義、音系規律排列,如重要的在前、次要的在后(“會見了主任和科員”),偶數音節在前、奇數音節在后(“機槍和手榴彈”)等等。此外,張彥群等[2]進一步認為并列項的排序受到時空、感知、文化、語音、邏輯、語境、語言習慣等多方面原則的制約,如感知上的先大后小(“宏觀和微觀”),空間上的先東后西(“陜甘寧”)等等。

值得一提的是,朱德熙[3]對并列結構的邏輯意義進行了很有洞見的闡述。他指出,有的并列結構與乘法分配律相吻合,能夠拆開分說。例如,“研究他的詩和小說”意思等同于“研究他的詩,研究他的小說”,正如數學中的“(A+B)×C=A×C+B×C”。另一方面,還有一些并列成分不能拆開分說,比如“上海和南京的距離”就不等于“上海的距離和南京的距離”。對于造成這種差異的原因,朱德熙[3]認為是“距離”“友誼”等詞語本身蘊含著關系的概念。通過后文的分析將會發現,這一觀察對生成語法框架下的漢語并列結構的分析也有重要的影響。

盡管并列結構沒有獲得漢語傳統語法的青睞,但卻在數十年間吸引了生成語法學界的大量關注,在若干問題上更是不乏針鋒相對的觀點。比如,作為生成語法的早期經典,Chomsky[4]借助對并列結構的分析來批判短語結構語法(Phrase Structure Grammar),并為轉換語法(Transformational Grammar)提供支撐;然而,Gazdar[5]卻利用對并列結構的研究來支持短語結構語法而反對轉換語法[6]。僅此一例,便顯示出并列結構可能涉及極具爭議性的話題。事實也的確表明,在并列結構的研究中,就某些話題的假設和論證即便大相徑庭,也能歷經多年而勝負難分。這些話題甚至涉及并列結構的生成機制、句法結構、句法范疇等核心屬性。理論上,不同的生成機制能產生不同的句法結構與句法范疇,而不一樣的句法范疇也常伴隨句法結構的區別和生成機制的差異。這使得對并列結構的研究更顯復雜多樣。

在充滿爭辯的并列結構研究中,漢語的并列結構經由海外華人學者(如Tai[7])的著作,在生成語法早期便已進入西方學術界的視野,其異于英語等印歐語言的若干句法規則,近年依然在學界保持較高的研究熱度,具有不可忽視的學術價值。本文將對并列結構研究中的數個核心同時也是熱點的課題進行文獻梳理,側重介紹漢語的相關研究成果,呈現學界對同一個問題的多角度論辯。對于其他相關問題的討論,本文也會加以簡述。

二、并列結構的生成機制

生成語法研究自然包括對語句生成機制的探討。不過,針對并列結構的生成機制,學者們在數十年間聚焦于一個問題進行了針鋒相對的討論:并列結構是句子并列還是短語并列?一派觀點認為,所有的并列結構都是句子并列的結果,并在此基礎上通過刪略等方式進一步生成,如Tai[7]、Johannessen[8]等等;一派觀點則認為,所有的并列結構都是短語并列的結果,如Dik[9]、Munn[10]等等;此外,也有一派觀點認為,有的并列結構來自句子并列,而有的來自短語并列,如司富珍[11-12]等等。本節將分別介紹上述觀點的核心論述。

(一)句子并列說

在生成語法的開山之作中,Chomsky[4]便作出了并列結構來自句子并列刪略的分析。這一觀點隨后在多篇文獻中有進一步發展[10,13-17]。時至今日,仍有學者采用這一觀點來分析并列結構[18]。在這些研究中,Tai[7]最早分析了漢語的相關現象,并利用漢語語料對該觀點進行了支撐和闡發。

Tai[7]指出,大部分的并列短語并非直接生成于深層結構,而是通過并列刪略(Coordination Reduction)這一轉換方式派生的。比如,(1b)中的并列結構sang and danced便來自(1a)所發生的并列刪略。

(1) a.Jamessang andJamesdanced.

b.James sang and danced.

(2) a.Jameslovesthe dog and Suzielovesthe cat.

b.James loves the dog and Suzie,the cat.

(3) a.Jameslovesthe dog and Suzielovesthe cat.

b.James and Suzie love the dog and the cat respectively.

(4) a.JameshitJohnandJohnhitJames.

b.James and John hit each other.

(Tai[7])

在Tai[7]的框架中,句子的并列刪略不僅能產生并列結構,還涉及(2)~(4)中的語言現象。具體來說,(1)中的刪略產生了充當句子成分的并列結構;(2)中的刪略并未產生句子成分,是所謂的缺空(gapping)現象;(3)中的刪略形成了“分別”結構(respectively construction);(4)則形成了相互結構(reciprocal construction)。

并列刪略的具體實現形式分為存在先后順序的兩個步驟:第一步是同音刪除(Identity Deletion),第二步是重組(Regrouping)。按照Tai[7]的闡述,同音刪除是在兩個位置最高的相同成分中刪除一個。如果這兩個相同成分是左分支的,則往前刪,如James sang and James danced刪為James sang and danced;如果是右分支,則往后刪,如James came and John came刪為James and John came。至于重組,則指的是把發生刪略的結構中位置最高的成分嫁接到相應的未刪略成分之上,如(1a)中第二個James刪略之后,把danced嫁接到sang之上。

在Tai[7]看來,這一套生成機制是具有跨語言共性的,但不同語言在同音刪除或者重組方面,也可能存在一些差異性的表現。比如,漢語就不存在缺空現象,如(5)所示。針對這樣的現象,Tai[7]提出漢語受到直接支配條件(Immediate Dominance Condition)的約束:并列結構中,只有受并列項直接支配的成分才能發生同音刪除。

(5) a.我吃了梨,你吃了蘋果。

b.*我吃了梨,你,蘋果。

(Tai[7])

此外,Johannessen[8]也持句子并列刪略的觀點,并為其進行了多方面的論證。她認為,VP、DP、PP等短語無法找到合適的層級直接輸入,而且涉及并列的句法轉換方式也不能直接作用于詞匯單位,但句子并列說則不存在此類問題,而且還能更好地解釋缺空等特殊的并列現象[19]。

句子并列說提出以來,受到過許多學者的質疑[18]。比如Lakoff等[20]就指出了一個并列刪略很難解釋的現象。如(6)所示,a句中的并列結構John and Mary,無法解釋為來自句子的并列刪略,因為它理論上的完整形式,即b句,是不合法的。葉雅琴[19]還利用漢語材料證明了句子并列說的局限性。比如,根據其考察,漢語母語者傾向于認為(7)中的兩句表達相同的意思,所以(7a)中并列結構的內部構造是[[男孩和女孩]們]。如果按照句子并列說的分析,句法上的并列刪略將跨越后綴“-們”,進入詞匯內部加以操作,這無疑是不合理的。此外,楊萌萌等[21]也指出,句子并列說既不能與理論兼容,也不符合語言事實。

(6) a.John and Mary are alike.

b.*John is alike and Mary is alike.

(7) a.男孩和女孩們在操場上跳江南Style。

b.男孩們和女孩們在操場上跳江南Style。

(二)短語并列說

對并列結構生成機制的另一派觀點,即短語作為并列項在原位生成,在生成語法早期便已有學者進行了闡述。具有代表性的包括Dik[9]、Dougherty[22-23]、Munn[10]等的文章。

早期的短語并列說可以稱之為短語結構規則假設(Phrase Structure Rule Hypothesis),即大多數的并列結構都是按照(8)所示的短語結構規則在深層結構中直接生成的[7]。根據這一假設,(1)中的a、b兩句都是在深層結構中直接生成的并列結構。

(8)X → {and/or} Xn,其中n≥2,X=S,NP,VP,ADV,V…

需要注意的是,短語并列說并不意味著排斥刪略。根據Tai[7]的介紹,Dik[9]和Dougherty[22]盡管都支持短語結構規則假設,卻存在細節上的差異。其中,Dik[9]認為所有的并列結構都是直接生成的,在生成過程中不存在并列刪略;而Dougherty[22]則認為某些無法通過(8)中的規則直接生成的并列結構,在其生成過程中并列刪略發揮了一定的作用。同樣,在Munn[10]的框架內,缺空和VP刪略現象都存在獨立的刪略操作。所以,短語并列說與句子并列說最本質的區別,在于是否認為所有的并列結構都源自句子的并列,而有無刪略操作并不是一個重要的區分標準。

此外,Munn[10]還從語義的角度對短語并列說提供了支撐。他認為,并列只是表達復數概念的一種特殊方式。由于復數可以被視作若干個體的集合,因此并列結構也就是語言用以列舉這些集合的方式。比如,對(9a)的解釋不需要利用句子并列,因為我們完全可以用解釋(9b)的方式來解釋(9a)。

(9) a.Patrick,Julie,Gus and Charlie sat down.

b.The students sat down.

針對短語并列說,葉雅琴[19]認為該觀點存在過于絕對的問題。比如,Munn[10]認為語言中不存在真正的連接命題的并列連詞,然而馬賽語(Massai)和漢語中卻存在具有這一功能的成分:馬賽語的n-連接的并列項只能是句子,而漢語的“和、與、同、跟、或、并且”等詞都能連接句子并列項[19]。

(三)兩種方式并存說

如前所述,無論是句子并列說還是短語并列說,都存在無法很好解釋的語言現象。針對這一難題,司富珍[11-12]、葉雅琴[19]等學者提出并列結構的生成機制并非唯一的句子并列或者短語并列,而是兩者并存,不同類型的并列結構派生自不同的生成機制。

司富珍[11]提出大部分并列結構生成的數理基礎就是提取公因式或稱合并同類項,即Z×X×W和Z×Y×W可以合并為Z×(X+Y)×W,如(10)所示。

(10) [昭蘇的天馬]×[給我留下了非常美好的印象]+[塞里木湖的云]×[給我留下了非常美好的印象]=

[[昭蘇的天馬]+[塞里木湖的云]][給我留下了非常美好的印象]=

昭蘇的天馬和塞里木湖的云給我留下了非常美好的印象。

司富珍[11]指出,這一數理基礎并不能推導出所有的并列結構,即并列結構的生成機制不是唯一的。(10)中這類可以推導的情況屬于句子并列,而(11a)中的并列結構只能是短語并列,因為(11a)不可能由(11b)和(11c)并列刪略而來。可以發現,(11)中的“化合”實際上就屬于前文朱德熙[3]所提到的“距離”“友誼”等本身蘊含關系概念的詞語。這類詞語,與(6)中英文的alike類似,都從語義上要求存在兩個或更多的個體,因此無法推導出在并列結構生成之前存在描述單一個體的獨立句子。葉雅琴[19]對漢語中具有這種語義要求的動詞進行了較全面的梳理。

(11) a.氧氣和氫氣在室溫下不會發生化合。

b.氧氣在室溫下不會發生化合。

c.氫氣在室溫下不會發生化合。

此外,司富珍[11-12]還認為漢語中有專門的連接詞來區別句子并列和名詞短語并列這兩種不同的生成機制。基于Aoun等[24]和李艷惠[25]的觀察,如(12a)只能理解為想找的僅有一個人,不可能是(12b)和(12c)并列刪略的結果,司富珍[11-12]提出“兼”就是漢語中名詞短語并列的標志。

(12) a.我想要找一個秘書兼保姆。

b.我想要找一個秘書。

c.我想要找一個保姆。

三、并列結構的句法結構

對生成機制的不同處理,可能造成不同的并列結構句法構造。實際上,即便不考慮生成機制的差異,學界對于并列結構的句法結構也是莫衷一是。通常認為,各并列項地位平等,不分主次,所以從20世紀初至今,有大量學者支持使用平頭結構來刻畫并列結構(如Bloomfield[26]、Chomsky[27]、Peterson[28]),如(13a)所示。在平頭結構中,并列項和連接詞位于同一層次,且兩個并列項與連接詞之間沒有親疏之分。與之相對,也有學者支持用雙分支結構來刻畫并列結構(如Munn[29]、Johannessen[30]、Zhang[18]),如(13b)所示。雙分支結構更符合生成語法自X-階標理論以來對句法結構統一的刻畫方式,但也使得兩個并列項在句法樹中高低不同,與連接詞也存在遠近之別。可見,兩種方式之間并不能分出絕對優劣,不同學者也都為各自的主張提供了多方面的論據。

Dik[9]比較全面地總結了支持平頭結構、反對雙分支結構的理由。根據Zhang[18]的介紹,這些理由可以分為4點:第一,雙分支結構破壞了并列項之間的平行關系;第二,只有平頭多分支結構才能夠體現并列結構和主從結構(subordination)之間的差異;第三,早期支持雙分支結構的某些論據存在瑕疵,比如認為連接詞和后并列項之間不能被其他成分分開的說法不正確;第四,連接詞和后并列項并不能作為一個整體發生移位,表明它們并不構成一個單獨的成分。

針對Dik[9]的理由,Zhang[18]首次進行了一一回應。在Zhang[18]看來:首先,并列項從本質上就是不對稱的,并不必然存在所謂的句法平行關系,所以二分支結構不僅沒有破壞任何句法表現,反而更精準地捕捉到了語言事實;其次,二分支結構也能區分并列結構和主從結構,即前者體現補足關系,后者體現嫁接關系;再次,即便連接詞和后并列項之間可以插入其他成分,但并不足以說明它們不是一個完整的結構,因為成分內部也可以存在插入;最后,連接詞與后并列項所構成的成分不能移動,原因在于該成分只是中間投射,這樣的投射層級決定了其不可移動性。

如上所述,Zhang[18]認為并列結構中的兩個并列項本質上是不對稱的。在書中,她從約束關系、被領屬成分代詞化、與連接詞同現、連接詞漂移等方面論證了這種不對稱的關系。其中,在連接詞漂移方面,她使用漢語語料進行了論證。Zhang[18]指出,漢語中存在一類可以漂移的連接詞,如表示轉折的“可(是)”和連接小句的“于是”。如(14)所示,它們只能位于后并列項之前,或緊跟后并列項里面的主語或話題。換句話說,它們只能在后并列項里面漂移。這表明,相比于前并列項(外并列項),連接詞與后并列項(內并列項)之間的關系更為緊密。

(14) a.寶玉要跳舞,可(是)我要回家。

b.寶玉要跳舞,我可(是)要回家。

c.*寶玉可(是)要跳舞,我要回家。

d.*可(是)寶玉要跳舞,我要回家。

(Zhang[18])

此外,胡建芳[31]也基于漢語語料,從約束效果、連接詞的附著、連接詞與后并列項的不可移動性、前并列項的移動性等方面論證了并列結構應為雙分支。比如,(15)中對調兩個并列項而導致句子是否可接受的差異,說明(15a)中的前并列項句法位置更高,可以約束后并列項中的代詞;又如,(16)中如有語音停頓,可以出現在“和”與“臺燈”之間,但不能出現在“和”與“書”之間,也表明連接詞與后并列項之間的關系更為緊密[31]。

(15) a.管好[你的人]i和他們i的嘴!

b.*管好他們i的嘴和[你的人]i!

(16) 臺燈和書都是我買的。

需要指出的是,支持雙分支結構的學者在具體觀點上也不盡一致。比如,有學者認為這種雙分支是嫁接結構,而有學者認為是補足語結構[32]。對該句法結構問題的不同闡釋,涉及對并列結構句法范疇的不同處理方式。同樣,句法范疇也是并列結構研究中的一個爭議性話題。下一節將圍繞該問題展開討論。

四、并列結構的句法范疇

在生成語法中,句子中的每個結構都會對應一個最大投射XP。那么,并列短語的中心語X是什么?或者說,并列結構的句法范疇該如何確定?針對該問題的諸多理論假設都面臨一大難題,即如何保持理論內部的系統自洽。一方面,生成語法體系中的短語均為向心結構,即短語XP的句法范疇應與中心語X的句法范疇一致。另一方面,并列結構的句法范疇通常與并列項保持一致,但并列項不止一個,且多有學者認為連接詞是并列結構的中心語。李艷惠[25]指出,一般連詞和“的”字短語的“的”一樣,都存在應該是中心語但又不像中心語的不協調現象。學者們解決這一難題的方案主要分為兩類,一是為并列結構另設一個特殊的句法范疇,一是在已有的句法范疇系統(NP,VP,AP,PP等)內部進行理論闡述。

Zhang[18]總結到,部分學者曾為并列結構專設了一個短語類型,稱為&P(and短語)[33],CoP(Coordination Phrase 并列短語)[8],或BP(Boolean Phrase 布爾短語)[29]。下面以Munn[10,29]的研究為例進行簡單介紹。

Munn[29]提出,并列短語性質為BP,由連接詞投射而出,如(17a)所示。在這一結構中,前后并列項分別位于標志語位置和補足語位置。不過,Munn[10]則采取了另外的一種方式來處理并列短語的內部構造:連接詞與后并列項組成BP,然后再嫁接到前并列項上,如(17b)所示。可見,正如上一節所提到的,同樣是雙分支結構,但是不同組成成分之間的句法關系可能并不完全相同。Munn[10]還從約束表現、移位表現、前后并列項不同類等方面進一步論證了這種嫁接結構的合理性。

與之相對,Zhang[18]認為并列短語不是一個特殊的句法范疇,而且其內部構造是補足語關系,而非嫁接關系。楊萌萌等[21]對Zhang[18]在該問題上的觀點和論證進行了述評,總結了Zhang[18]反對為并列結構專設句法范疇的理由主要有:并列結構的分布包含于相應的簡單式,因此并列結構不足以視為獨立的范疇;即便and等并列連詞是一個封閉類、非重音成分,但指示詞、代詞等也是如此,我們卻不分門別類地設立DemP、PronP等獨立投射;并列連詞是否能給并列項賦格值得商榷,因為只有名詞性成分才需要格,但并列連詞可連接的成分不只是名詞短語。此外,Zhang[18]為并列結構內部是補足語關系也提供了多方面的論證,包括前并列項不能懸空,連接詞與后并列項存在多種互動關系,以及從前后兩個并列項中提取成分的可能性問題。

對于中心語和并列短語在句法范疇方面的一致性問題,Zhang[18]的處理方式是將連接詞分為兩類:一類有語類選擇限制(c-selection restriction),即連接詞本身具有語類特征,決定整個短語的句法范疇;一類無語類選擇限制,以英語的and為代表,這時并列結構的句法范疇由前并列項的語類特征決定[21]。比如,漢語中的“跟、同、與、及”只能連接名詞性成分,“而且、又”則不能連接名詞性成分[18]。在具體論證時,首先,她通過賓語位置上的錯類并列現象,證明了謂語的選擇特性是由前并列項滿足的,比如英語的on不能后接帶時態的小句作為補足語,但這類小句充當后并列項(不能是前并列項)的并列結構卻可以跟在on后面,如(18)所示;然后,她從否定句、疑問句標識成分的特征滲透(feature percolation)中找到了標識成分可以決定最大投射特征的理論依據,以此支持前并列項決定并列結構句法范疇的觀點[21]。

(18) a.You can depend on my assistance and that he will be on time.

b.*You can depend on that he will be on time.

c.*You can depend on that he will be on time and my assistance.

此外,李雪峰[34]對并列結構的句法范疇問題也進行過討論,并提出了相應的假設。他指出,過往研究中認為前并列項通過“標志語-中心語一致”的機制把自身特征投射到并列短語上的做法與經典的生成語法理論存在矛盾。經過分析,他認為并列結構的句法表現、連詞的次范疇化要求、連詞的句法功能,以及并列項共同遵循的一些要求都表明并列連詞應該有自己的特征。他將這一特征概括為[COOR,±PL,±F]。其中,[COOR]指連詞具有投射出連詞短語的能力,并能經過投射將自身的范疇特征滲透給整個短語;[±PL]指的是復數特征;[±F]則指功能范疇。

五、其他相關問題

經過以上的討論,我們可以發現對涉及并列結構核心屬性的研究存在多方面的爭議。不僅如此,在某些具體問題上,更是眾說紛紜,如并列項能否移位,移位有哪些類型、哪些限制,如何鑒別真正的并列結構和并列連詞等等。本節將簡述研究者對以上問題的討論。

(一)并列項的移位限制

Ross[14]提出了著名的并列結構限制(Coordinate Structure Constraint;CSC):在并列結構中,并列項不能移位,且并列項中包含的成分不能移出該并列項。其中,該限制的前半部分涉及并列項的移位問題。如(19)所示,無論是前并列項還是后并列項,都不可以移出并列結構。

(19) a.*What tableiwill he put the chair between[tiand some sofa]?

b.*What sofaiwill he put the chair between[some table and ti]?

CSC自提出以來,長期未受質疑,在最簡方案中也得到默認[18]。不過,隨著并列結構研究的深入,這一經典的限制條件面臨越來越多不能解釋的語言事實,并受到理論上的質疑:CSC是專為并列結構這一種句法環境設立的規則[21]。為此,Zhang[18]嘗試將這一特設的限制用已有的規則來解釋:后并列項不能移位,實際上就是連接詞不能懸空,因此可以利用制約其他不能懸空成分的條件來解釋;前并列項不能移位,是因為其語類特征已經轉移到中心語了。換句話說,對并列項移位的限制其實是由連接詞的詞匯、詞法性質所決定的。比如,楊萌萌等[21]就指出,與英語無語類選擇限制的and不同,漢語的“和、跟”存在語類選擇限制,因此其前并列項可以發生移位。

此外,CSC后半部分涉及的是并列項內含成分的移位問題。如(20)所示,前、后并列項中所包含的成分均不能移出并列項。同樣,Zhang[18]也對此提出了質疑。Zhang認為在語義不對稱并列(Asymmetrical Coordination)中,這種針對并列項內含成分的移位限制是可以違反的,如(21),所以這一所謂的限制僅僅是語義使然,而非句法限制條件[21]。

(20) a.*The luteiwhich Henry[plays tiand sings madrigals] is warped.

b.*The madrigalsiwhich Henry[plays the lute and sings ti] sound lousy.

(21) How much wineican you[drink tiand still stay sober]?

(二)跨界移位問題

跨界(Across-the-Board;ATB)結構是指每個并列項都有一個移位后空位的并列結構,如(22)所示。與CSC對并列項內含成分的移位限制不同,這里涉及移位的是在兩個并列項中都存在的同一成分。學者們通常認為此類結構派生自跨界移位,即從并列結構的所有并列項中,同時移出某一成分,從而形成多起點、單終點的“分叉語鏈”[18]。與CSC類似,這種移位方式只發生在并列結構之中,因此也有特設之嫌。

(22) Whoidid you say that[Carrie likes tiand Sarah hates ti]?

在過往研究中,有的學者承認ATB移位,努力證明其合理性,而Munn[10]、Zhang[18]等的文章卻不接受這一特殊處理[21]。根據楊萌萌等[21]的介紹,Munn和Zhang均認為外移成分僅出自前并列項,而非同時從各并列項移出。至于后并列項中的空位,Zhang認為是空代詞移位后的語跡,而這個空代詞會受到前并列項中移出成分的約束。這樣的約束關系,也決定了ATB結構基本上無法解讀出“分別”義的語義表現,即(22)中Carrie所愛與Sarah所恨為同一個人。

(三)并列結構和并列連詞的鑒別

本文最后將介紹的是一個涉及并列結構本質的關鍵問題:什么樣的結構才是真正的并列結構?從邏輯上看,只有先解決了“是什么”的問題,才能保證對“怎么樣”的討論是有意義的。然而,已有研究卻并未對其給予足夠關注,而所討論的語言現象也可能不全是并列結構。從前文的介紹可以發現,被學者們歸入并列結構的現象非常復雜:sang and danced是并列結構,“我吃了梨,你吃了蘋果”也是;“氧氣和氫氣”是并列結構,“寶玉要跳舞,可我要回家”也是。此外,李亞非[35]、劉麗萍[36]等的文章將“小陳昨天、老趙今兒早上都去探望過病人了”“他能去,我也能”等情況也算作并列結構。

楊萌萌等[21]指出,并列語義不等于并列結構,起連接作用的連接詞也不等于并列連詞,我們需要進一步辨別什么樣的連接詞才是句法上的功能性并列連詞,什么樣的結構才是真正的句法并列結構。他們在這方面也開展了相關研究工作。楊萌萌等[37]強調只有主語位置上的“和”具有介詞和連詞兩可的身份,而賓語位置上的“和”不存在這樣的爭議。楊萌萌等[32]則進一步通過一系列句法測試,證明主語位置上的“和”不是所謂的并列連詞,而只能是介詞,構成的“X和Y”也就不是句法意義上的并列結構;賓語位置上的“和”則表現為句法并列連詞,構成的“X和Y”是句法并列結構。

未來的并列結構研究,如果能借鑒傳統語法、類型學等多領域的研究成果,在框定研究對象方面達成更多的共識,無疑會為相關問題的分析打下牢固的基礎。

猜你喜歡
句法結構
句法與句意(外一篇)
中華詩詞(2021年3期)2021-12-31 08:07:22
《形而上學》△卷的結構和位置
哲學評論(2021年2期)2021-08-22 01:53:34
述謂結構與英語句法配置
論結構
中華詩詞(2019年7期)2019-11-25 01:43:04
新型平衡塊結構的應用
模具制造(2019年3期)2019-06-06 02:10:54
句法二題
中華詩詞(2018年3期)2018-08-01 06:40:40
詩詞聯句句法梳理
中華詩詞(2018年11期)2018-03-26 06:41:32
論《日出》的結構
疑問詞“怎么”句法功能的演變及其動因
創新治理結構促進中小企業持續成長
現代企業(2015年9期)2015-02-28 18:56:50
主站蜘蛛池模板: 色男人的天堂久久综合| 无码国产伊人| 色综合a怡红院怡红院首页| 欧美国产精品不卡在线观看| 欧美成人精品一级在线观看| 国产精品夜夜嗨视频免费视频| 国产精品毛片一区| 国产迷奸在线看| 国产69精品久久久久妇女| 就去色综合| 国产亚洲高清视频| 欧美亚洲国产一区| 国产福利在线免费观看| 亚洲av无码成人专区| 欧美中文字幕第一页线路一| 99久久99这里只有免费的精品| 国产精品亚洲αv天堂无码| 天堂va亚洲va欧美va国产| 日本妇乱子伦视频| 国产一区二区三区视频| 亚洲黄色视频在线观看一区| 精品剧情v国产在线观看| 黄色三级毛片网站| 夜夜爽免费视频| 综合久久五月天| 日韩欧美国产另类| 激情爆乳一区二区| 国产不卡网| Aⅴ无码专区在线观看| 波多野结衣中文字幕一区二区| 国产高清免费午夜在线视频| 色噜噜狠狠色综合网图区| 亚洲精品中文字幕无乱码| 中文字幕人妻av一区二区| 日本午夜影院| 国产激情无码一区二区三区免费| 欧美在线中文字幕| 亚洲一区二区约美女探花| 精品综合久久久久久97| 久久www视频| 亚洲国产AV无码综合原创| 69av在线| 99成人在线观看| 亚洲精品视频免费观看| 无码粉嫩虎白一线天在线观看| 国产欧美在线| 国内a级毛片| 97国产在线播放| 999精品免费视频| 成人小视频在线观看免费| 美女一区二区在线观看| 欧美另类图片视频无弹跳第一页| 亚洲天堂日韩av电影| 国产成人精品亚洲77美色| 午夜不卡福利| 韩日无码在线不卡| 狠狠色丁香婷婷综合| 色偷偷男人的天堂亚洲av| 亚洲欧美另类视频| 91香蕉视频下载网站| 亚洲婷婷在线视频| 亚洲免费成人网| 国产在线精品人成导航| 亚洲二区视频| 久久精品一品道久久精品| jizz国产视频| 国产丝袜无码精品| 日本人妻一区二区三区不卡影院| 又黄又爽视频好爽视频| 亚洲AⅤ综合在线欧美一区| 91无码人妻精品一区| 亚洲成a人片在线观看88| 亚洲第一综合天堂另类专| 美女啪啪无遮挡| 凹凸国产熟女精品视频| 毛片在线看网站| 国产亚洲精品自在久久不卡| 亚洲无码高清一区| 精品午夜国产福利观看| 亚洲自拍另类| a级毛片一区二区免费视频| 大陆精大陆国产国语精品1024|