999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

從歷史文化角度解析英語的演變和發(fā)展

2022-07-17 03:23:27徐愷全繼剛
紅豆教育 2022年1期
關(guān)鍵詞:英語詞匯

徐愷 全繼剛

【摘要】英語作為全球通用語言,其演變發(fā)展經(jīng)歷了古英語、中古英語和現(xiàn)代英語三個歷史階段,本文通過分析不同歷史時期形態(tài)各異的文化對英語產(chǎn)生的影響,在各種文化交融的過程中,英語不斷吸收外來文化,完善自身,使英語成為世界上詞匯最豐富、流傳最廣的語種。本文以英語詞匯為例,討論了英語詞匯在詞形和詞義、吸收、借用等方面的發(fā)展演變,對英語文化的了解和英語詞匯的研究具有一定的參考價值。

【關(guān)鍵詞】英語詞匯;古英語;中古英語,現(xiàn)代英語;演變

語言是在發(fā)展中得以不斷成熟與完善的。英語作為一種國際通用語言,其演變和發(fā)展是一個十分復(fù)雜的過程,英語的發(fā)展受到多種文化的影響。語言與文化相互依存,相互影響,語言與文化密不可分,馬林諾夫斯基說過:“語言是文化整體中的一部分”。英語作為一門語言,并不僅屬于英國人,英語屬于每一個使用者,隨著英語使用人數(shù)的增加,區(qū)域的囊括,種族的交融,科技的變革,思想的進(jìn)步,英語本身也在不斷的完善和革新,詞匯是語言歷史的一面鏡子,詞匯的演變就是最好的證明。

1英語的起源——扎根的花蕊

世界四大語系中的印歐語系(Indo-European languages),作為世界上母語人口最多,影響力最大,語族最多的語系,孕育出了日耳曼語族下的英語。

英語的演變歷經(jīng)了三個重要階段:公元450年—公元1100年古英語時期(Old English)、公元1150—公元1500年中古英語時期(Middle English)、公元1500年—Now 現(xiàn)代英語時期(Modern English)

2英語的發(fā)展——含苞的枝芽

2.1前古英語時期

公元前600年起,西歐的凱爾特人(Celts)駐扎不列顛島,此后島上便說起了凱爾特語。自那時起,凱爾特人的文化便已影響了英語的形成——他們對助動詞獨(dú)特的使用。他們會說“do you want water ?”而不是“you want water?”句首的do無任何實(shí)際意義且毫無必要,僅為助動詞。久而久之,在凱爾特人的影響下,英語誕生后也沿用了此類結(jié)構(gòu)。這便是英語作為一種文化扎根其中的包容與吸收——自由。

公元前43年,在羅馬帝國三度入侵后,終于全盤占據(jù)不列顛島,將其劃為羅馬帝國的行省之一,而凱爾特人則被迫遷往威爾士(Wales)和蘇格蘭(Scotland)地區(qū),其后裔可從姓氏上辨別出來,如保留了Mac-(含義為son of)作為詞首的,如MacDonald等,以及保留O'的,如 O'brien等,該類姓氏沿用至今已成為英語的一部分。

公元407年羅馬帝國分崩離析,不列顛島由此解放,凱爾特人重新占據(jù)不列顛島。

2.2古英語時期

公元五世紀(jì)中葉,日耳曼部落的盎格魯人(Angles),撒克遜人(Saxons)和朱特人(Jutes)從今天的丹麥和德國北部相繼入侵并占領(lǐng)了不列顛島。當(dāng)時三個部落各成一派,“七國時代”由此而來。可隨著相互往來的需要,三個部落逐漸形成了統(tǒng)一的英吉利名族,因?yàn)楫?dāng)時盎格魯(Angles)部落人口最多、影響最大,不列顛島又稱為盎格魯國,即現(xiàn)在的英格蘭(England)。England 一詞源于盎格魯語Englaland,“英吉利”一詞則源于盎格魯語englisc,后演變?yōu)?English(古英語中意為盎格魯人的語言)。至今在法語中,“英語”一詞仍然寫作anglais(盎格魯語)。

“七國時代”后所大一統(tǒng)的語言,即為古英語。古英語的形成和日耳曼文化緊密相連,有著和其他原始印歐語相似的語法特點(diǎn),最明顯的即是古英語的屈折變化。受到原始印歐語的影響,當(dāng)時的古英語主要有四種格:主格、賓格、與格和所有格,以及三種性別:陰性、中性和陽性。古英語作為一門典型的屈折語,其變化體現(xiàn)為詞尾的屈折。例如動詞進(jìn)行時詞尾所跟隨的-ing。

古英語形成初期,由于缺乏歷史沉淀和文化積累,詞匯量較少且單一,大部分來自日耳曼語,但也有少部分來自凱爾特語和拉丁語,因?yàn)閯P爾特人和羅馬人都曾占據(jù)不列顛島,對當(dāng)?shù)氐恼Z言都曾產(chǎn)生過影響,如Thames(泰晤士河)、York(約克)和London(倫敦)等詞都來自凱爾特語。

公元597年,古羅馬基督教思想家奧古斯丁(Augustine)傳教至不列顛島。在將近一個世紀(jì)的文化傳播后,基督教極大程度的影響了當(dāng)時的英國,而與基督教相關(guān)的拉丁語也因此融入古英語,或者說,拉丁語為古英語所吸收。如拉丁語的altare(祭壇)在與英語相融的過程中轉(zhuǎn)變?yōu)閍ltar(祭壇)以及拉丁語的missa(彌撒)轉(zhuǎn)為英語的mass(彌撒)等,這一時期拉丁語詞匯的轉(zhuǎn)變多與基督教文化相關(guān),但也有部分聯(lián)系日常生活的詞匯,典型的有拉丁語的schola(最早意為閑暇)變成英語的school(學(xué)校)。

公元790年起,歐洲北部的斯堪的納維亞人(Scandinavian)頻繁進(jìn)犯不列顛島,不列顛島逐漸淪為斯堪的納維亞人的領(lǐng)土。但與此同時,斯堪的納維亞語為也古英語的生長提供養(yǎng)分,進(jìn)一步豐富了古英語。從中汲取最多的一類單詞是以sk-開頭的如sky、skin、skill,以及許多的人名和地名。此外,對英語語法結(jié)構(gòu)產(chǎn)生重要影響的第三人稱復(fù)數(shù)代詞they、them和their也來自斯堪的納維亞語。值得一提的,英國的十二位進(jìn)制也來自于此,如1foot=12inches ,1 shilling=12pence。這些都是古英語吸收斯堪的納維亞人這一文化的體現(xiàn),可這還不足以證明古英語的兼收并蓄。上文中提到古英語作為一門屈折語,詞匯有著不同的性別,但由于當(dāng)時斯堪的納維亞人的語言并不區(qū)分性別,因此,古英語在這種文化的影響下慢慢消除了詞匯帶有性別的特點(diǎn)。

到此不難發(fā)現(xiàn)古英語雖形成時間短,卻擁有極強(qiáng)地汲取其他文化并為之所用的能力。古英語時期除了最直接的向外界借詞外,主要使用復(fù)合法(compounding)和詞綴法(affixing)來彌補(bǔ)交流不便和詞匯短缺的情況。如under(在...下)+ go(前往)= undergo(經(jīng)歷),un-+ happy= unhappy(不開心)。英語作為一種文化,吸收的不僅僅是外來的詞匯,更是他們的風(fēng)俗習(xí)慣。英語那善于接納和包容的內(nèi)核從古英語時期就已生根發(fā)芽。

2.3中古英語時期

公元1066年,英國處于王位糾紛,內(nèi)部動蕩不安,法國諾曼王朝趁此攻占英國,法國君王威廉一世成為英國新的統(tǒng)治者,“征服者威廉”由此而來。在威廉的統(tǒng)治下,法國人占據(jù)了政府、法院等上層階級的所有重要職位,而法語也代替英語成為英國的官方語言。當(dāng)時的英國上層階級大都改說法語,而英語則淪為底層階級的溝通工具。此外天主教的主導(dǎo)地位使當(dāng)時的英國充斥著三種主要語言,即貴族的法語,宗教的拉丁語及平民的英語。而正是這樣一種三足鼎立的情況,進(jìn)一步推動了英語的發(fā)展。在此后法國統(tǒng)治的三百多年間,約有一萬多的法語詞匯為英語所吸收。比如,在法國統(tǒng)治前,豬和豬肉在英國都是pig,而在法語中豬肉為pork,而在法國統(tǒng)治后,由于法語的主導(dǎo)地位使英國的上層都改用pork一詞,而底層階級仍使用pig,這種高低貴賤的區(qū)分,卻從側(cè)面擴(kuò)充了英語的詞匯,類似的還有:羊 goat —羊肉 mutton,牛 cow —牛肉 beef。裁縫一詞也能明顯的體現(xiàn)出當(dāng)時的英國的階級差異,法語的裁縫為tailor,而英語的裁縫為 seamstress (又譯為做針線活的婦女),當(dāng)時的英國tailor制作的衣服比seamstress的更高貴。此外,因?yàn)槿N語言相互并存,就產(chǎn)生了一種意思多個詞匯的局面,如帝王這一詞有 regal、royal和sovereign三個詞。sovereign源于法語的souverain,royal源于拉丁語regalis,這些都是英語吸收法語和拉丁語鮮明的例子。而這些外來詞匯和文化在進(jìn)入英語的同時,也在悄悄改變英語本身。

由于大量外來詞(法語和拉丁語詞匯)的引入,使大多數(shù)的英國人(尤其是平民階層)很難掌握其拼寫方式。因此,當(dāng)時的英國人習(xí)慣按其發(fā)音拼寫單詞。隨著這樣的情況愈發(fā)普遍,外來詞就逐漸被英語化(英國人根據(jù)發(fā)音來將陌生的外來詞拼寫成英語),這便是與英語相融合的法語和拉丁語都能以英語的方式拼寫的原因。而這僅僅是英語所吸收和改變的冰山一角。

公元1453年,英法百年戰(zhàn)爭結(jié)束,在這116年的戰(zhàn)爭中,英國人逐漸形成了統(tǒng)一民族的意識(因?yàn)樵诜▏y(tǒng)治期間,法語的主導(dǎo)地位使英國人民并未對統(tǒng)一的民族有清晰的概念)并恢復(fù)了英語的主導(dǎo)地位。而在三種語言相交織的大背景下,大量的法語和拉丁語潛移默化的融入到日常生活中。而法語幾百年來的統(tǒng)治,則對英語產(chǎn)生了巨大影響,其中最突出的是英語的語法和詞匯。大量詞匯的屈折變化由繁到簡,甚至消失,只剩少許適應(yīng)時代發(fā)展的屈折變化還有所保留,比如形容詞表示性、數(shù)、格的屈折變化消失,只留下延續(xù)至今的比較級和最高級,即在形容詞詞尾+er和est。同時由于屈折變化的消失,語法受到語序的限制,變得不再自由,英語也逐漸從綜合性語言轉(zhuǎn)變?yōu)榉治鲂哉Z言。

十五世紀(jì)末期,印刷機(jī)在英國的誕生,不僅推開了文藝復(fù)興在英國的大門,還推動英語從中古時期跨至現(xiàn)代英語時期。

印刷機(jī)的出現(xiàn)促進(jìn)了人們對于英語的拼寫和語法的統(tǒng)一。為了確保印刷文本易于理解,避免出錯,人們對許多因發(fā)音不同而拼寫不同的詞匯進(jìn)行重新整合,而這其中也包含許多外來詞綴(拉丁語詞綴和法語詞綴)被英語化,對未來英語詞匯的構(gòu)成有著重要影響,如前綴dis-、in-和后綴-able、-ize/-ise 等。因而印刷機(jī)是英語標(biāo)準(zhǔn)化進(jìn)程中的重要因素。

2.4現(xiàn)代英語時期

現(xiàn)代英語時期自公元1500年起直至現(xiàn)代,而根據(jù)英語的標(biāo)準(zhǔn)化進(jìn)程將其分為兩個階段:一是公元1500年至公元1700年的早期現(xiàn)代英語時期(Early Modern English),二是公元1700年后的晚期現(xiàn)代英語時期(Late Modern English)

2.4.1現(xiàn)代英語早期

印刷機(jī)的產(chǎn)生不僅影響了英語的詞匯,同時還將文藝復(fù)興之風(fēng)吹向了英國,大量的希臘羅馬經(jīng)典著作以印刷的形式傳入英國,而其作為新興資產(chǎn)階級文化的萌芽,極大的激勵了英國學(xué)者翻譯、閱讀的興趣。但閱讀途中大量的希臘羅馬詞匯的翻譯對于譯者們極為困擾。為了避免不必要的麻煩,大多數(shù)譯者都選擇將該詞匯本身直接引入英語當(dāng)中,即所謂的”借用”,而這樣的過程就使大量的拉丁語和希臘語詞匯進(jìn)入英語。如agile(靈敏的)這一詞來自拉丁語,ag-這一詞根來自拉丁語,意為”動“,而catastrophe(災(zāi)難)這一詞則來自希臘語καταστροφ?。在文藝復(fù)興期間,不僅僅是希臘和拉丁語,英語還從其他幾十種語言中直接借用詞匯。如意大利語bazaar(街市),西班牙語potato(馬鈴薯),阿拉伯語coffee(咖啡),還有中文的tea(茶)等等。文藝復(fù)興還成就了許多英國文學(xué)巨匠,如最富盛名的莎士比亞,他對英語詞匯的發(fā)展功不可沒。據(jù)統(tǒng)計(jì),在莎士比亞常用的詞匯中,英語本族語占比超過百分之九十,而隨著這些文學(xué)作品不斷地涌現(xiàn)并傳播至世界各地,進(jìn)一步擴(kuò)大了英語的詞匯,并提高了英語作為一門語言在世界的地位。文藝復(fù)興推動所推動的不僅僅是文學(xué)方面,還有自然科學(xué)、數(shù)學(xué)、物理等其他方面,如伽利略發(fā)現(xiàn)的自由落體、拋物體和振擺三大定律等,這些新概念的產(chǎn)生則必然需要新的英語詞匯來填補(bǔ)這一空缺,因此許多新詞匯隨著科技的進(jìn)步而出現(xiàn),如atmosphere(大氣)、gravity(重力)和encyclopedia(百科全書)等。因此,文藝復(fù)習(xí)所帶來的各方面的進(jìn)步同時也推動了英語本身的進(jìn)步。這就是一門語言——也是一種文化最鮮活的特征——與時俱進(jìn)。

公元十五世紀(jì)末,隨著哥倫布開辟新大陸,越來越多的國家開始爭奪海上的霸權(quán)。

公元十七世紀(jì),隨著英國擊敗各個國家獲得世界殖民霸權(quán),英國在其所到之處建立起了殖民地,殖民的過程同時也是語言交流的過程。英語進(jìn)入世界各地,世界各地的語言和文化也隨之融入英語。“借詞”這一現(xiàn)象在殖民過程中極為普遍,如umbrella(雨傘)一詞來自意大利語ombrello ,smuggle(走私)來自德語schmuggeln 。而在這期間為了讓英語的使用更加方便快捷,除詞綴法和復(fù)合法外,頻繁地使用另一種擴(kuò)充詞匯的方式,轉(zhuǎn)換法(conversion)。即一個單詞由一種詞性轉(zhuǎn)化為另一種或幾種詞性而詞形不變的方法,如 let me have a try ,try這一詞由動詞形式轉(zhuǎn)為名詞形式,這種方法大大提高了英語溝通的效率。

2.4.2現(xiàn)代英語晚期

公元十七世紀(jì)至公元十八世紀(jì),思想啟蒙運(yùn)動(The Enlightenment)席卷整個歐洲,理性思考作為其思想運(yùn)動的核心,覆蓋了生活的方方面面,人們對事物進(jìn)行理性的評判、思考和檢驗(yàn),而英語也不例外。人們在大量的文學(xué)作品中對英語進(jìn)行評判,卻發(fā)現(xiàn)英語缺乏一個統(tǒng)一的評判標(biāo)準(zhǔn)——如何判斷該詞的好壞?拼寫的正誤?使用地恰當(dāng)?同時隨著英國殖民地的擴(kuò)張,印刷中規(guī)格統(tǒng)一地需要等因素相互交織在一起,極大促進(jìn)了英語的統(tǒng)一和規(guī)范。

公元1755年,英國學(xué)者塞繆爾·約翰遜(Samuel Johnson),經(jīng)過九年的努力后,編撰了具有劃時代意義的《英文大辭典》,開創(chuàng)了英文詞典學(xué)的新階段,代表著現(xiàn)代標(biāo)準(zhǔn)英語的開端。這本詞典在英文單詞的拼寫,意義和使用上都設(shè)立了統(tǒng)一的標(biāo)準(zhǔn),且涵蓋內(nèi)容之豐富,包括大量文學(xué)著作中的詞匯例句,大量的名言警句以及日常用詞的解析,為后世開創(chuàng)先河。這本詞典極為有效地規(guī)范了英語的拼寫和語法,并進(jìn)一步促進(jìn)了英語在世界的傳播。

公元十九世紀(jì)至今,歷經(jīng)幾百年滄海桑田,在構(gòu)詞方面,“借用”這一形式逐漸減少,相反,隨著詞綴的豐富,詞匯的擴(kuò)大以及英語地位上升等因素,使構(gòu)詞不再拘泥于原先的形式,新的構(gòu)詞方式在不斷涌現(xiàn)。如縮略法(abbreviation),ad來自advertisement(廣告)這一詞的縮略,gym來自gymnasium(健身房);如拼綴法(blending),smog(煙霧)=smoke(煙)+fog(霧),brunch(早午飯)=breakfast(早飯)+lunch(中飯)如逆成法(back-formation),donation→donate(捐贈),negation→negate(否認(rèn))等等。

公元二十世紀(jì)至公元二十一世紀(jì),互聯(lián)網(wǎng)的誕生與興起為英語燃起了燎原之火。作為互通全球的媒介,互聯(lián)網(wǎng)直截了當(dāng)?shù)貙⒂⒄Z與多元文化融為一體,而這些新鮮血液的灌注即是英語蓬勃發(fā)展的源頭活水。網(wǎng)絡(luò)生態(tài)為英語提供了一個別樣的環(huán)境,而這種環(huán)境也培育了別樣的網(wǎng)絡(luò)英語。如netizen(網(wǎng)民)一詞來自citizen(公民),“OMG”=oh my god,“l(fā)ol”表示笑的意思。互聯(lián)網(wǎng)以其獨(dú)特的文化不僅澆灌出網(wǎng)絡(luò)新詞匯,還憑借其特有的傳播速度和范圍,將英語推送至世界各地。

日新月異的科技、蓬勃發(fā)展的思想和相互交融的文化使英語在量和質(zhì)上都得到了飛躍,而詞義的演變則為其添上了濃墨重彩的一筆。詞義的演變包含三部分:詞匯的新生、衰亡和詞義的轉(zhuǎn)變。

(1)詞匯的新生。和日新月異的生活、政治、科技、經(jīng)濟(jì)、環(huán)境、戰(zhàn)爭等方面息息相關(guān)。新事物的產(chǎn)生自然而然需要相應(yīng)的新詞匯去填充。如科技相關(guān)的automobile(汽車)、Internet(互聯(lián)網(wǎng))、政治方面的NESCO(聯(lián)合國教科文組織)BRICS(金磚國家),經(jīng)濟(jì)方面的EURO(歐元)、WTO(世界貿(mào)易組織),環(huán)境方面的ecocide(生態(tài)滅絕)等。新詞匯的產(chǎn)生就代表英語順著歷史的洪流在不斷向前奔涌,浩浩湯湯。

(2)詞匯的衰亡。與其說衰亡不如說是隨著使用者的減少甚至遺忘,這些詞匯漸漸淡出了人們的視野。人們對該詞匯的使用從多到少、從有到無,故稱為詞匯的滅亡。如Rickshaw(黃包車)一詞,當(dāng)代社會由于汽車的廣泛普及,黃包車從使用者的減少,到廠家的停產(chǎn),至最后無人問津,就是Rickshaw這一詞匯的滅亡。類似地,washing machine(洗衣機(jī))的普及就使washing board(洗衣板)的使用者減少,導(dǎo)致該詞的沒落。舊詞的滅亡也同樣意為著英語在順著時代潮流前進(jìn)。

(3)詞義的轉(zhuǎn)變。詞義的轉(zhuǎn)變范圍最大,涵蓋內(nèi)容最多,根據(jù)具體的變化可分為四種:詞義的擴(kuò)大、縮小、升格和降格。

詞義的擴(kuò)大,指詞義的范圍從相對狹窄外延成相對寬泛。有兩種主要的表現(xiàn)形式。一是從具體意義外延出抽象意義,absorb從原先的“吸收光、熱、水”等意義衍生出“吸引注意力”而后衍生出“使全神貫注”這一抽象概念,grasp從原先的“抓住”衍生出“掌握”等等。二是從特指詞匯演變?yōu)榉褐冈~匯,如lady原指“女主人”現(xiàn)泛指所有“女性”,holiday原指“與宗教相關(guān)的節(jié)日”現(xiàn)泛指所有的“節(jié)假日”。

詞義的縮小,指詞義的范圍從相對寬泛內(nèi)縮至相對狹窄。有兩種主要的表現(xiàn)形式。一是從泛指詞匯轉(zhuǎn)變?yōu)樘刂冈~匯,如girl從原指“年輕人”到現(xiàn)在的“女孩”,wife原指“女人”現(xiàn)特指“妻子”。二是從抽象意義演變?yōu)榫唧w意義,如room 從原先的“空間”到現(xiàn)在的“房間”。stomach從原先的“疼痛”到現(xiàn)在的“胃”。

詞義的升格,指詞匯的意義從原先的貶義或者中性上升至褒義。如fond從原先的“愚笨的”到現(xiàn)在的“喜歡的”,sturdy從原先的“頑固的”到現(xiàn)在的“堅(jiān)硬的”。

詞義的降格,指詞匯的意義從原先的褒義或者中性下降至貶義。如gaudy原指“華麗的”現(xiàn)指“華而不實(shí)的”,lust原指“樂趣”現(xiàn)指“性欲”。

文中所提及詞義的擴(kuò)大、縮小、升格、降格的表現(xiàn)形式不過是浩瀚英語中的滄海一粟,當(dāng)我們真正沉浸其中便會發(fā)現(xiàn)這樣的現(xiàn)象比比皆是。用心去做一件事,那么便會給予回應(yīng),我說的不只是英語。

3英語的繁茂——盛大的春天

英語作為一門語言和文化,歷經(jīng)千百年的磨難,最后終于生根發(fā)芽,長成參天大樹,很大一部分要?dú)w功于它蘊(yùn)含在花蕊中,扎根于不列顛島人心中的“自由”,亦稱為“可塑性”、“包容性”或者“適應(yīng)性”。這種特性和不列顛島上反復(fù)更迭的政權(quán)有著密不可分的聯(lián)系。一片土地頻繁的更換統(tǒng)治者,各種陌生的語言和文化頻繁的入侵他們的生活,與他們的文化相碰撞,甚至相交融。而在這過程中所磨煉的那種對自由的向往,便會像萬木爭榮般不斷地蔓延。英語從古英語時期約五萬的詞匯衍變至今已超過一百萬,使用者從小小的不列顛島延申至全世界,這便是英語枝繁葉茂的原因:刻在骨子里的自由。這種自由會開在每個使用者的心中,生根發(fā)芽。一門語言,一種文化,每一個人,都要經(jīng)歷這樣一個階段,唯有不斷從外界的磨練中汲取新鮮血液,塑造自己,在苦難中重生,才能迎來盛大永恒的春天。

參考文獻(xiàn):

[1]張榮.論英語詞匯的起源與演變[J].湖北函授大學(xué)學(xué)報,2013,26(11):134-135.

[2]郭小俊.英語屈折變化歷史演變概述[J].產(chǎn)業(yè)與科技論壇,2010,9(05):134-135.

[3]王蘊(yùn)生.光榮而雜亂的英語──英語詞匯的演變[J].中國民航學(xué)院學(xué)報(綜合版),1996(02):32-35.

[4]周欣平.略論英語詞匯的發(fā)展[J].外語教學(xué),1985(02):38-43.

[5]Whitt, Jason R . Evidentiality in Early Modern English Medical Treatises (1500–1700)[J]. Journal of Historical Sociolinguistics,2016,2(2).

作者簡介:

徐愷(2002.4-),男,浙江新昌人,浙江越秀外國語學(xué)院應(yīng)用外語學(xué)院學(xué)生,研究方向:英語語言學(xué)。

全繼剛(1977.6-),男,湖南沅陵人,副研究員,博士,浙江越秀外國語學(xué)院應(yīng)用外語學(xué)院黨委書記、副院長,研究方向:英語詞匯學(xué)、翻譯。

猜你喜歡
英語詞匯
初中英語詞匯教學(xué)策略初探
甘肅教育(2020年2期)2020-09-11 08:01:08
初中英語詞匯短語識記及應(yīng)用的有效方法
甘肅教育(2020年2期)2020-09-11 08:00:38
常爸:學(xué)好“詞族”,英語詞匯量能猛增
幸福(2019年12期)2019-05-16 02:27:34
高中英語詞匯學(xué)習(xí)之我見
初中英語詞匯教學(xué)初探
人間(2015年10期)2016-01-09 13:12:54
澳大利亞英語詞匯的獨(dú)特性
初中英語詞匯教學(xué)初探
西藏科技(2015年1期)2015-09-26 12:09:31
我國英語詞匯教學(xué)研究述評
擴(kuò)大英語詞匯量的實(shí)踐
散文百家(2014年11期)2014-08-21 07:16:56
來自人名的英語詞匯
海外英語(2013年9期)2013-12-11 09:03:36
主站蜘蛛池模板: 亚洲国产综合自在线另类| 国产精品专区第一页在线观看| 亚洲天堂精品视频| 国产精品 欧美激情 在线播放| jizz在线观看| 亚洲成AV人手机在线观看网站| 亚洲成a人在线观看| 国内嫩模私拍精品视频| 国产精品密蕾丝视频| 国产乱子伦视频在线播放| 精品精品国产高清A毛片| 欧美精品H在线播放| 美女视频黄频a免费高清不卡| 欧美成人手机在线观看网址| 黄色网站不卡无码| 亚洲色欲色欲www网| 国产91精品最新在线播放| 免费女人18毛片a级毛片视频| 国产乱人乱偷精品视频a人人澡| 熟妇丰满人妻| 亚洲黄色高清| 婷婷六月综合网| 91av国产在线| 亚洲成人网在线观看| 亚洲一区精品视频在线| 国产欧美在线观看精品一区污| 国产日产欧美精品| 亚洲精品国产日韩无码AV永久免费网 | 国产乱码精品一区二区三区中文 | 欧美精品v日韩精品v国产精品| 在线观看网站国产| 偷拍久久网| 热99精品视频| 亚洲高清无码精品| h网站在线播放| 亚洲欧美日韩精品专区| 岛国精品一区免费视频在线观看| 精品無碼一區在線觀看 | 色婷婷国产精品视频| 538精品在线观看| 午夜小视频在线| 亚洲精品无码日韩国产不卡| 国产在线自乱拍播放| 97se亚洲综合在线天天| 一本无码在线观看| 亚洲精品无码高潮喷水A| 91麻豆精品国产91久久久久| 亚洲男人在线| 免费又爽又刺激高潮网址| 国产精品亚洲片在线va| a毛片免费在线观看| 一级在线毛片| 欧美日韩国产在线人| 日韩欧美中文在线| 亚洲无码高清免费视频亚洲 | 成人午夜网址| h视频在线播放| 国产粉嫩粉嫩的18在线播放91| 色综合久久久久8天国| 国产精品女熟高潮视频| 国产在线精彩视频论坛| 亚洲人成网7777777国产| 青青青亚洲精品国产| 日韩欧美国产综合| 日韩欧美国产成人| 99久久国产自偷自偷免费一区| 日韩美毛片| 午夜日b视频| 国产精品夜夜嗨视频免费视频| 婷婷六月激情综合一区| 美女啪啪无遮挡| 九九线精品视频在线观看| 成人午夜免费观看| 婷婷综合缴情亚洲五月伊| 麻豆精品视频在线原创| 天天激情综合| 国产成人综合在线观看| 欧美一区二区三区不卡免费| 精品少妇人妻无码久久| 1级黄色毛片| 国产一区二区色淫影院| www.亚洲天堂|