999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

英漢“人體器官”名轉動語義與認知研究

2022-10-19 08:18:14謝成霞羅思明
大眾文藝 2022年19期
關鍵詞:語義英語

謝成霞 羅思明

(寧波大學科學技術學院,浙江寧波 315302)

一、引言

“人體器官”名轉動是一種構詞法現象,指“人體器官”名詞在轉變為動詞詞類范疇成員的同時保持形式不變的一種情況。如“head”,作名詞時表示人體器官“頭”,轉換為動詞后的意思有:(1)率領,領導;(2)向特定方向出發,動身;(3)修剪……的頂枝;(4)砍頭;(5)長成球狀;(6)向……演變或發展;(7)加標題,加圖片說明;(8)負責;(9)走在隊列最前面;(10)在……中名列前茅,排在……前列;(11)長成球狀;(12)用頭頂(球);(13)〈尤美〉起源,發源;(14)出發,行進;(15)前往……。

許多學者對名轉動進行過深入的研究,并且涉及的主題廣泛:有人對名動轉換過程進行了深入的思考,并提出了一種新的名詞動詞轉換分析方法;有人從語言類型學的角度,通過比較古漢語、現代漢語和英語中的名動詞,對古漢語名動詞進行了系統的分析;有人就英漢人體器官名詞轉用為動詞的現象進行了歸納和分析;有人從語義學和語用學的角度,對透明義(透明語義合成)名轉動詞句進行語用推理與語義分析。目前的研究大多集中在名轉動過程或是單個語言的名轉動上,聚焦人體器官名轉動的語義言類型和認知動因的對比研究鮮見,本文將就其展開研究。

二、語料與步驟

1.語料來源

本文語料主要源自《辭海》、《新世紀英漢大詞典》、北京大學漢語語料庫和英語國家語料庫。

2.研究步驟

首先,檢索出所有“人體器官”范疇的詞匯,獲得英語人體器官名轉動單詞32個,漢語人體器官名轉動單詞20個。隨后,找出英語和漢語人體器官名詞的動詞意義,并對其進行歸類。最后,對比研究英語和漢語人體器官名轉動語義類型的共性與個性,并分析英語和漢語人體器官名轉動的認知動因。

三、語義類型

1.英語“人體器官”名轉動的語義類型

分析發現,英語人體器官類“名轉動”主要有7種語義類型:

(1)成形類,原語義為名詞,轉變為動詞時意為“成……狀”。這類詞共有2個:head(長成球狀),fist(把……握成拳)。

(2)承擔類,原語義為名詞,轉變為動詞時意為“背負,承擔,支持等”。這類詞共有4個:head(負責),shoulder(背,扛;肩負,承擔),back(支持),arm(提供,幫助,輔佐)。

(3)行走類,原語義為名詞,轉變為動詞時意為“走,跑,出發,前進等”。這類詞共有6個: head(走在隊列最前面;向特定方向出發,動身;出發,行進;前往……),leg(疾跑,疾走;為……奔走),foot(在……行走;跑;步行;跳舞;行進),toe(足尖朝內或外行走;用足尖跳舞),ankle(走,離開),heel(跟隨)。

(4)去除類,原語義為名詞,轉變為動詞時意為“去除,殺死等”。這類詞共有3個: head(修剪……的頂枝;砍頭),neck(割頸殺……),limb(為……截肢;從……砍去樹枝)。

(5)觸撞類,原語義為名詞,轉變為動詞時意為“觸碰,撫摸,撞推等”。這類詞共有22個: head(用頭頂球),brain(用……敲打某人的腦袋),neck(〈非正式〉摟住脖子親吻;相擁互吻),shoulder(用肩推或擠),chest(以胸部推),breast(挺胸頂著),hand(交,遞,給;攙扶),arm(為……裝上引信,為……安上雷管),fist(用拳擊;把拳頭伸進),elbow(用肘擊打;用肘擠著前進;用肘推),finger(用手指觸摸;用手指彈奏或撥弄樂器;用某種指法演奏;撫摸性器官以喚起性欲),thumb(用拇指撳,翻閱;用拇指翻動),nail(把……釘牢或釘住),knee(用膝蓋撞擊),back(給……裝背襯),leg(〈主史〉撐船者用腿蹬洞頂或洞壁使船通過運河隧洞),breech(給……穿過膝短褲),shank(用棒桿彎頭擊),toe(用腳尖推或觸碰、踢、踩;用球棒尖擊球),heel(給鞋或靴裝跟或換跟;用后腳跟踩;跳舞時以后腳跟觸地),sole(上鞋底),blood(用獵物的血涂臉)。

(6)指認類,原語義為名詞,轉變為動詞時意為“揭穿,示意等”。這類詞共有3個:finger(〈非正式〉向警方告發某人;為某目的指認或選定),thumb(用拇指示意;豎起拇指向過路汽車要求),nail(逮捕,抓住,抓獲;以……罪名逮捕某人,判定某人……罪名;〈非正式〉揭穿某人;揭穿謊言或欺騙)。

(7)其他類,原語義為名詞,轉變為動詞時的意思多為引申義,與名詞本身并無多少關聯性。這類詞共有16個:head(率領,領導;加標題,加圖片說明;向……演變或發展;在……中名列前茅,排在……前列),neck(一口喝下,吞下;因拉伸而變狹,變細),breast(挺胸迎……而上;抵達,登上;勇敢地面對,正視),belly(鼓起,張滿;使鼓起,使張滿),stomach(能吃;消化;忍受;忍耐),arm(以武器裝備;提供設備、工具或其他物品),hand(〈非正式〉謾罵;對……胡說八道,對……說令人討厭的話;〈非正式〉使輕松得到;把……送入某人手中;收帆,卷帆),elbow(對……置之不理;把……扔在一旁),palm(把……藏于手掌中;〈非正式〉支付),nail(把……集中于,使盯住;用飾釘裝飾;〈非正式〉比賽選手大力扣球;),back(賭;贊成,贊同;增援;倒車,后退,建筑物等背對著或背連著;風逆時針轉向;在……后面),body(賦予抽象事物以形體,使具體;體現;制造汽車的車身),hip(使……的髀關節脫臼;損傷……的髓部;使知曉;使了解;告訴),heart(喜愛,深愛;把……牢記在心),mind(介意,在乎;反對;[常用于禮貌請求]不愿做;渴求,很想要;在意;服從,聽從;記得;暫時照料,照看;傾向,有意),blood(使初次參加;使初次取得經驗)。具體見表1。

表1 英語“人體器官”名轉動語義類型詞例與占比

2.漢語“人體器官”名轉動的語義類型

分析發現,漢語“人體器官”類名轉動主要有7種語義類型:

(1)承擔類,原語義為名詞,轉變為動詞時意為“背負,承擔,支持等”。這類詞共有3個: 肩(擔荷),掌(主管,負責),身(擔當,擔任)。

(2)行走類,原語義為名詞,轉變為動詞時意為“走,跑”。這類詞共有4個: 發(出發,上路),背(轉過身,背過臉;離開),腿(爬樓梯),腳后跟[〈古〉踵](追逐;跟隨;到)。

(3)去除類,原語義為名詞,轉變為動詞時意為“去除,殺死等”。這類詞共有3個: 手(用手擊殺),踝(通“剮”,割),血(殺傷,殺害)。

(4)觸撞類,原語義為名詞,轉變為動詞時意為“觸碰,撫摸,撞推等”。這類詞共有9個: 頭(磕頭),背(背對,背靠),手(拿著,執持;取),腕(握),臂(放在胳膊上),肘(用肘觸人示意;拉住肘部),掌(用手掌打;支撐),腰(佩在腰上),血(用鮮血涂沾)。

(5)通假類,原語義為名詞,轉變為動詞時以通假字的形式活用,這類詞共有3個: 發(通“撥”,除去,錯亂;通“法”,效法,遵宇),拳(通“蜷”,屈曲,卷曲),踝(通“剮”,割;同“裸”)。

(6)指認類,原語義為名詞,轉變為動詞時意為“指示,指點等”。這類詞共有2個:發(揭露,暴露),指(指向,指著;指示;指點;指責;指定;誣指;)。

(7)其他類,原語義為名詞,轉變為動詞時的意思多為引申義,與名詞本身并無多少關聯性。這類詞共有11個:頭(臨到;接近),發(放箭;打開,開啟;征發,征調;發生,發出;挖掘;送出,交付;繁育,生長;施行,開始;顯現,顯露;制作,擬定),肩(任,任用),胸[〈古〉懷](想念,懷念;心里存有,懷藏;包容,包圍;歸向,依戀;懷孕;安撫),腹(懷抱;容納),背(反叛,背棄,違背;背誦,憑記憶念出;避開,不讓別人知道;把雙臂放在背后或捆在背后),指(闡明,陳述),身(懷孕;體驗),腳[〈古〉足](使滿足;重視;完成),腳后跟[〈古〉踵](繼承)。具體見表2。

表2 漢語“人體器官”名轉動語義類型詞例與占比

四、對比與解釋

1.共性與個性

通過對英語和漢語中的“人體器官”名轉動語義類型的對比和分析,發現兩者的語義類型“小同大異”:

一個共性:英漢“人體器官”名轉動語義類型共享6個語義類型:第一種承擔類,轉換為動詞時意思都是“背負,承擔,支持等”;第二種行走類,轉換為動詞時意思都是“走,跑,出發,前進等”;第三種去除類,轉換為動詞時意思都是“去除,殺死等”;第四種觸撞類,轉換為動詞時意思都是“觸碰,撫摸,撞推等”;第五種指認類,轉換為動詞時意思都是“揭穿,指示等”;第六種其他類,轉換為動詞時多為引申義,與名詞本身并無多少關聯性。

三個個性:(1)英漢“人體器官”名轉動語義類型并不完全相同。英語和漢語都有特有的語義類型,如英語的成狀類,漢語的通假類,這是無法共享的。(2)英語中“人體器官”名詞轉化成動詞的占比總的說來要高于漢語,并且英語中“人體器官”名詞轉化成動詞時的語義也普遍多于漢語。英語“人體器官”名詞中可以轉換為動詞的有32個,漢語中只有20個。(3)在英漢“人體器官”名轉動中,意義相同的英語詞和漢語詞,“名轉動”后的語義類型不一定相同。例如:“頭”在漢語中有兩個語義類型,即觸撞類“磕頭”以及其他類“臨到;接近";而與“頭”對應的英語詞“head”則有六種不同的語義類型:成狀類“長成球狀”,承擔類“負責”,行走類“走在隊列最前面;向特定方向出發,動身;出發,行進;前往……”,去除類“修剪……的頂枝;砍頭”,觸撞類“用頭頂球”,其他類“率領,領導;加標題,加圖片說明;向……演變或發展;在……中名列前茅,排在……前列”。

2.認知動因

認知轉喻是英漢人體器官名轉動的主要認知動因。人體器官名詞是各類屬性的綜合體,如“頭”具有形狀、位置、功能、結構、大小等屬性。在這類名詞轉變為動詞時,其中某項屬性獲得突顯,形成相關動詞意義。若轉變時突顯的是承擔功能屬性,轉變為動詞后便有“背負,承擔等”的意思,于是有了“承擔”義;若轉變時突顯的是行走功能屬性,轉變為動詞后便有“走,跑,出發,前進等”的意思,于是有了“行走”義;若轉變時突顯的是觸撞功能屬性,轉變為動詞后便有“觸摸,撞推等”的意思,于是有了“觸撞”義;若轉變時突顯的是指認功能屬性,轉變為動詞后便有“揭穿,示意等”的意思,于是有了“指認”義;若轉變時突顯的是去除屬性,轉變為動詞后便有“去除,殺死”的意思,于是有了“去除”義;若轉變時突顯的是其他屬性,便又有了“其他”義。成狀類轉變為動詞后有“成……狀”的意思,為英語特有的語言類型,這是因為英語較漢語更加突顯形狀屬性;而漢語中特有的通假類,轉變為動詞時以通假字的形式活用,是漢語特有的造詞法,英語中并不存在。英漢“人體器官”名轉動以一個單詞表達復雜的意思,使語言表達更加簡潔明了,體現了語言經濟原則。

結語

名轉動作為一種重要的構詞法,在現代英語中較為常見;而現代漢語中的名轉動使用已不像古漢語那么普遍。但這并不是說現代漢語中沒有名轉動,它仍然存在。我們應該對名轉動進行更深入的研究,以便對語言的本質進行更深層次的理解。

①不包括感覺器官。

②引例中,〈古〉為古漢語。

猜你喜歡
語義英語
語言與語義
玩轉2017年高考英語中的“熟詞僻義”
“上”與“下”語義的不對稱性及其認知闡釋
現代語文(2016年21期)2016-05-25 13:13:44
讀英語
認知范疇模糊與語義模糊
酷酷英語林
“深+N季”組配的認知語義分析
當代修辭學(2011年6期)2011-01-29 02:49:50
語義分析與漢俄副名組合
外語學刊(2011年1期)2011-01-22 03:38:33
修辭的基礎——語義和諧律
當代修辭學(2010年1期)2010-01-23 06:35:10
主站蜘蛛池模板: AV在线天堂进入| 高清国产va日韩亚洲免费午夜电影| 亚洲一区二区三区国产精华液| 国产成人福利在线| 国产一区二区三区在线观看视频| 欧美精品一区在线看| 久久夜色精品| www亚洲天堂| 国产精品三区四区| 久久久噜噜噜| 国产福利不卡视频| 亚洲人成成无码网WWW| 高清视频一区| 无码丝袜人妻| 色综合五月| 亚洲成人播放| 动漫精品中文字幕无码| 久久动漫精品| 成人国产精品2021| 亚洲无码日韩一区| 欧美成人一级| 国产成人亚洲精品无码电影| 日韩欧美国产另类| 熟女成人国产精品视频| 国产麻豆精品在线观看| 操操操综合网| 亚洲婷婷在线视频| 久久特级毛片| 一级毛片免费观看久| 欧美精品一区在线看| 激情五月婷婷综合网| 亚洲天堂首页| 中国国产A一级毛片| 国产精品夜夜嗨视频免费视频| 国产欧美日韩资源在线观看| 欧美精品v| 亚洲色无码专线精品观看| 免费A∨中文乱码专区| 中文字幕亚洲电影| 亚洲av无码专区久久蜜芽| 91九色最新地址| 国产欧美日韩综合在线第一| 欧美精品H在线播放| 亚洲精品天堂自在久久77| 又猛又黄又爽无遮挡的视频网站| 国产日韩精品一区在线不卡| 国产欧美又粗又猛又爽老| 国产福利免费在线观看| 国产精品jizz在线观看软件| 超碰aⅴ人人做人人爽欧美| 国产农村妇女精品一二区| 亚洲天堂2014| 亚洲视频色图| 一级成人a毛片免费播放| 国产精品19p| 久久精品国产精品青草app| a毛片在线播放| 日韩无码黄色网站| 久草视频精品| 尤物亚洲最大AV无码网站| 国产综合在线观看视频| 毛片免费高清免费| av无码一区二区三区在线| 青青青国产免费线在| 国产美女精品一区二区| 久久久受www免费人成| 国产簧片免费在线播放| 精品国产免费人成在线观看| 三上悠亚精品二区在线观看| 91视频免费观看网站| 国产美女丝袜高潮| 欧美日韩国产精品va| 国产97公开成人免费视频| 国产小视频免费| 天天干天天色综合网| 国产乱子伦无码精品小说| 毛片网站在线播放| 97国产一区二区精品久久呦| 亚洲天堂免费| 国产成人无码综合亚洲日韩不卡| 国产靠逼视频| 亚洲三级成人|