999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

中國古代小說批評術語之圓通考釋與譜系建構

2022-11-08 17:18:59李桂奎
文史哲 2022年3期
關鍵詞:建構小說理論

李桂奎

在當今文論建設中,人們越來越意識到,與其生吞活剝地套用某些體系化的西方文論,或口號性地呼吁“現代闡釋”“現代轉換”以及“現代重建”,倒不如遵從前人扎扎實實的考辨闡釋路數,建構一套富有中國氣派、東方氣質的本土化、自主性理論譜系。一方面,相對于尚且擁有依稀可辨的譜系性的詩文理論、書畫理論、戲曲理論而言,以各種序跋、評點、雜論以及小說話等形式存在的小說批評理論更多地給人以“寓目散評”“體系模糊”“碎片化”“拼盤化”等印象,因而期待借助古今貫通、中西打通等圓通學術方法,對中國古代小說批評中那些多元性、富有張力的術語進行考釋,并通過探其語義源流,發其衍生意蘊,以滋補和增強中國傳統小說批評理論的元氣和底氣。另一方面,要將小說批評中那些相對松散的碎石瓦片建構成較為嚴密的理論譜系,也理應從最為基礎的、具體的術語考釋和闡發來做起。

一、古典考釋及其與小說名實闡釋之互通

眾所周知,術語是文學批評的主要構成要素,也是文藝理論言說或表達的工具。這里所謂的“術語”,既包括以往文藝理論研究中所謂的“稱名”“概念”“范疇”“命題”等名堂不一的術語,也包括近年西方文論所謂的“關鍵詞”意義上的術語。可以說,大多數文藝理論術語的命名是經過一番詞匯遴選與長期文化積淀的,其意義指向大致有義理與藝理二端。在傳統富有張力的“言意”觀念下,小說批評術語考釋也大致圍繞著這兩個基本點展開。無論是望文生義的宏觀概釋,還是與時俱進的微觀細釋,都應盡量還原或拈用中國文論本色的詩性話語。從文體學與闡釋學的雙重視角看,“小說”固有的“說”“傳”以及“演義”等術語的生發功能均可以與傳統解釋之學、傳注之學、衍生之學形成某種呼應和關聯,因而也與中國古代小說批評術語考釋互通。

“考釋”一詞,最早見于清人阮元的《小滄浪筆談》卷二:“篆文奇古,予為考釋之。”盡管作為一個詞語出現較晚,但作為一種學術方法,它卻由來已久。大概從古代說文、釋名、解義等方法啟用,考釋行為就開始了,至今仍行之有效。考,至少包括考其原始、考鏡源流等內涵。釋,既包括釋其內涵、研精闡微,也包括新意生發等。在中國古代,以“解字”“釋名”為名義的術語考釋活動不僅源遠流長,且歷久彌新。其中,東漢許慎的《說文解字》、劉熙的《釋名》等著作開創了探求字義根源和闡釋事物名、源的學術傳統。考釋之道看似并不復雜,但具體實施起來卻并不那么簡單。

由于術語的命名與創生至少應符合自洽性和有效性兩條原則,因而術語考釋也應以自洽性和有效性為旨歸。傳統形態的考釋法在形成與發展過程中,打上了較為鮮明的經學印記。誕生于漢代“罷黜百家,獨尊儒術”文化背景下的以分析古書章節句讀為主的“章句之學”頗具代表性和影響力,不僅今文經學派自身頗擅此道,而且其“音韻”“文字”“考據”等注釋經典的方略也常常被引入其他術語考釋中,有效地發揮著文論衍生作用。可以說,包括小說評點在內的文學批評方式多生發于章句之學,許多文論術語釋解“注重對文本的結構、意象、遣詞造句等屬于文學形式方面的分析,同時也不廢義理和內容的考察”,在注重細微的注釋和分析過程中,采取了“依經立義”“立象盡意”等言說方式。當然,漢代以來古文經學家所提倡的“我注六經”,即以文字訓詁、名物考釋等為手段來闡釋文本的意義;今文學家所從事的“六經注我”,即借助經典來闡述時代精神或發揮自己的新見解,對考釋法的形成與發展都具有較大的促進作用。另外,就小說批評術語考釋實施而言,除了基本的字義、詞義詮釋,從命名視角闡釋術語本身的意義、衍生的意義更為重要。依據傳統名實文化,參照當今語義學闡釋方法,從命名視角考釋古代小說批評術語,有助于有針對性地考察古代小說作法及其文本審美規律。

歷史地看,至魏晉南北朝時期,古典形態的考釋法已趨于成熟。不僅儒家的章句之學已頗成氣候,而且對佛教經論里出現的術語加以解說的“格義”法也開始引起人們的高度重視。其突出表現是,劉勰的《文心雕龍》在漢代以來解經文化的基礎上,提出了一系列考釋之道。其中,《書記》篇明確指出:“解者,釋也。解釋結滯,征事以對也。”這里所謂的“解釋結滯”是指解釋行文中的不明之義,即劉勰在《序志》中進一步講的:“原始以表末,釋名以章義”“振葉以尋根,觀瀾而索源。”這些方法皆旨在推原起源和演變,一言以蔽之曰“考”;這里所謂的“章”,即“彰”,所謂“釋名以章義”是指從解釋事物的名物入手,并進而將其含義放大,一言以蔽之曰“釋”。基于此,清代章學誠的《校讎通義》形成了“辨章學術,考鏡源流”這一校勘學以及目錄學的思想,就是對傳統學術路數的精辟概括。總之,考釋之“考”主要在正本清源、考鏡源流,講求文獻依據;“釋”主要在通過脈絡梳理加以闡發詮釋,講求符合文化傳統與歷史語境。

再后來,歷經延承今文經學解釋方略的宋明程朱理學、陸王心學等洗禮,尤其是經明末清初的顧炎武、黃宗羲、王夫之以及隨后的葉燮等文論家的創造性發揮,考釋法的義理考索與藝理思辨精神得到強化,滋養著方興未艾的小說批評。到清代乾嘉時期,古文經學發展為盛極一時的樸學,主要集中于文字學或考古學,盡管對以往的經世致用學術觀念有所消解,但其所擅長的訓詁、考訂方法及其形成的求實嚴謹學風,對當今包括中國古代小說批評術語考釋在內的學術研究,仍然具有較強的借鑒意義。明清小說批評術語之考釋接受了八股文闡釋觀念的影響,偏重于文法揭示,并顯示出一定的重文字、音韻等訓詁注釋的特點。

當然,中國古代小說文體生成與小說批評術語問題既可納入闡釋學視野來審視,反過來也可以用中國闡釋學觀念重新認識傳統小說文體及其文本評語。劉勰《文心雕龍》在采取“釋名以章義”方法進行文體辨析時常用“音訓釋名”。其《論說》部分是這樣解釋“說”字的:“說者,悅也。兌為口舌,故言資悅懌;過悅必偽,故舜驚讒說。說之善者,伊尹以論味隆殷,太公以辨釣興周,及燭武行而紓鄭,端木出而存魯,亦其美也。”盡管在整個討論中劉勰針對的是文體或文章,但我們不妨將這種關于“說”的闡釋方法與“小說”批評術語之考釋聯系起來,由此進一步加深關于小說娛悅性的認識。再看,古代小說作品題名多含“傳”“記”,固然是受史傳文學影響使然,但也可以與傳統闡釋學中的“傳注”結合起來看。關于“傳”“記”“說”等方式的闡釋學屬性,李春青曾指出:“從某種意義上說,傳注之學就是中國古代的經典闡釋學。”“在中國古代經典闡釋學史上,‘傳’是最早的闡釋方式。”“除‘傳’之外,較早的經典闡釋方式還有‘記’和‘說’。”在古人多種多樣的詮釋觀念中,除了用作小說篇目命名的“傳”“記”“說”等術語之外,“演義”一詞也含有闡釋學與文體學雙重功能。就“演義”一詞而言,它也作“演繹”,一開始便是作為注疏學概念而使用的。作為一種方法,它常被用以解釋詞意,考證名物等等,自然被“考釋”之法吸取借鑒。況且,在語義演變發展中,“演義”一詞既保留了固有的“釋法”之義,又具備了作為小說“文體”的特點。清代劉廷璣《在園雜志》卷二曰:“演義者,本有其事,而添設敷演,非無中生有者比也。”這種解釋顯然是針對小說創作融入更多虛幻、荒誕觀念成分而言的。關于“演義”之原初,近代章炳麟《洪秀全演義序》看得較清楚:“演義之萌芽,蓋遠起于戰國。今觀晚周諸子說上世故事,多根本經典,而以己意飾增,或言或事,率多數倍。”無論是“演言”還是“演事”,都具有推演闡釋性質。早期“演義”的一種功能是,小說家依據經典來演說上世故事,并按照自己的理解作適當的“增飾”。從闡釋學視角看,“傳述”“記述”“演義”自然都屬于對原文本進行解說、解釋、發揮的重要方法;而從文體史視角看,無論“傳”“記”,還是“說”,又都是小說文體的某種重要形式或形態。這種創作方法與闡釋方法的彼此呼應也為我們推動小說批評術語考釋工作開拓了思路。

概而言之,傳統文論發展中形成的以文獻考據與義理闡發為重心的古典術語考釋法起源于“解字”“釋名”,后在經學以及佛學等闡釋觀念影響下,形成劉勰所謂的“釋名以章義”方法,再加其他固有的“音訓釋名”“以類證義”方略,皆對文論術語原初含義與后來衍生意義闡發具有普適性與長效性。就小說批評術語研究而言,古典術語考釋方法可謂得天獨厚:一方面,依托于“解字”“釋名”“彰義”等常規術語考釋,處于零散狀態的小說批評術語可以得到整合、建構;另一方面“傳”“記”“演義”等小說體式本身含有解釋性質,自然與小說批評術語考釋存在天緣之合,滲透或寄生于中國古代小說批評術語自釋中。如此說來,術語考釋的過程也是一個小說理論不斷生發、推演、提升的過程。

二、古典考釋的現代化及小說批評術語考釋之實績

作為抽象化理論概括的結果,各體文論術語中的很大一部分既生發于具體的各體文學實踐,又期待依托考釋不斷地發揚光大。縱觀中國文論研究史,人們在史的梳理與理論建構上常常以術語闡釋為基礎。近代以來,在西學東漸以及各種蜂擁而至的新思想、新方法的滲透和影響下,古典形態的術語考釋得以脫胎換骨,并被廣泛且有效地應用于各種文學批評史編寫和文論研究當中。從陳鐘凡《中國文學批評史》(中華書局1927年版)開始的許多中國文學批評史的撰寫往往依托于對歷代文論中富有活力的概念、范疇、命題等術語的考釋。盡管一開始人們并沒有采取“術語考釋”或“話語闡發”等名義,但已顯示出某種踐行這種學術路數之實。直至近年,隨著術語考釋法的不斷演進,新推出的“馬工程”教材《中國文學理論批評史》仍主動選擇立足于文論術語考釋,其主編黃霖先生確定的編寫理念是:“系統展示中國文學理論批評史的主要內容、重要范疇與基本術語,旨在梳理與彰顯中國文論的話語體系,為當前重建具有中國特色、又立足當今現實,并適應全球文化潮流的文論體系鋪路。”盡管這是針對整個古代文論研究的普適性學術方法而言的,但對于傳統小說批評術語考釋與譜系建構同樣具有指導意義。

驀然回首可見,20世紀上半葉,許多接受西方文化熏陶的新一代學人,包括王國維、聞一多、郭紹虞、朱自清、羅根澤、朱光潛、宗白華、吳宓、陳寅恪、錢鐘書、王瑤等文史學者,都曾憑著頗見功力的文論術語考釋,一展開疆拓土的雄風。其中,王國維得風氣之先,率先引領起從古典形態術語考釋向現代術語考釋的轉型,不僅推出《論性》《釋理》《原命》《釋史》《釋由》等文章,對古代文化中的幾個核心術語進行了考釋,而且還在《人間詞話》中對其提出的影響深遠的“境界”這一重要術語進行了重新命名、考釋、建構。繼而,在術語考釋的現代化方面,郭紹虞做出了突出貢獻。他先是對“性靈”“神韻”“格調”等術語展開考釋,寫成《性靈說》《神韻與格調》二文;然后將其納入《中國文學批評史》(1934)等論著之中,使之成為中國文學批評史學科建構的奠基之作。隨之,朱自清不僅對郭紹虞開辟的研究范式和治學方法深表認同與贊賞,而且還在《評郭紹虞〈中國文學批評史〉上卷》(1934)一文中指出:“郭君還有一個基本的方法,就是分析意義,他的書的成功,至少有一半是在這里。例如‘文學’‘神’‘氣’‘文筆’‘道’‘貫道’‘載情’這些個重要術語,最是纏夾不清;書中都按著它們在各個時代或各家學說里的關系,仔細辨析它們的意義。懂得這些個術語的意義,才懂得一時代或一家的學說。”強調懂得某些術語意義對懂得這些術語所處某一時代或所屬某一理論家學說的重要性。繼而,朱先生先后身體力行地運用語義分析和歷史考據相結合的方法,對“詩言志”“比興”“詩教”“正變”等詩論術語及其內在聯系,展開較全面而深入的考釋。后來匯成影響深遠的《詩言志辨》一書。在這種學術風氣影響下,朱自清所提到的各種標志性文論術語也陸續得到考釋,代表性成果有,呂雪堂之釋“風骨”(1915)、張壽林之釋“神韻”(1928)、許群之釋“意境”(1943)、傅庚生之釋“賦比興”“神氣”(1945)等等。如此,經過王國維、郭紹虞、朱自清等一代學人的努力,古代文論固有的術語考釋傳統被大張旗鼓地從古典形態轉變為現代形態。對郭紹虞、朱自清等先生在現代學術史上所做的篳路藍縷的更新換代的考釋工作,陳平原曾納入“關鍵詞”視野審視,稱之為“以文學觀念的演進為中心來構建批評史的研究框架”“借考證特定詞匯的生成與演變,來‘辨章學術,考鏡源流’”。對這種從小處入手,以精密分析、仔細考辨為特點的術語考釋方法及其在中國文論現代化與本土化過程中所發揮出的巨大作用,給予了高度評價。

再看,20世紀下半葉以來,基于術語考釋方法的文論研究成果更是不絕如縷。頗具代表性者有,錢鐘書的《管錐編》(中華書局1979年版)和王元化的《文心雕龍創作論》(上海古籍出版社1979年版,1991年再版時更名為《文心雕龍講疏》,新增6篇文章)。前者長于通過引經據典并善于通過跨越時間、空間、語言、文化和學科等壁壘,對經史子集之文化符號及各種語詞展開考論,不執著于術語考釋卻拓展了術語考釋的方略;后者運用古今結合、中外結合、文史哲結合等方法,并借助對相關術語展開全面深入的比較,對《文心雕龍》中的各種創作論術語進行了嚴謹細致的考論,從而建構起“心物交融”說、“杼軸獻功”說、“作家才性”說、“擬容取心”說、“情志”說、“三準”說、“雜而不越”說、“率志委和”說等“八說”理論體系。此后,術語考釋法不僅成為打開“文心”的一把金鑰匙,而且也成為開啟“龍學”寶庫的重要法門。特別需要稱揚的是,童慶炳圍繞其“文化詩學”理念,積二十多年之功,分別從語言之維、審美之維、文化之維三個維度,對《文心雕龍》中的“道心神理”“奇正華實”“會通適變”“因內符外”“循體成勢”“感物吟志”“披文入情”等三十個具有命題性質的術語進行了深度考釋與解說,匯集為《〈文心雕龍〉三十說》(北京師范大學出版社2016年版),顯示出中西會通、古今貫通等現代綜合研究的力度和水平。總之,現代學者們憑著較強的辨析、思辨意識和功力,圍繞《文心雕龍》這一經典文論所展開的系列術語考釋,發揮了引領學術轉型的重要作用。

期間,在新的思想觀念影響下,許多學者除了廣泛關注“稱名”“概念”“命題”等術語,還紛紛采取西方關于概括事物本質和普遍聯系的觀念,以“范疇”名義,對各種文論與美學術語展開系統研究。如,曾祖蔭的《中國古代美學范疇》(華中工學院出版社1986年版)精選了古代文論中的情與理、形與神、虛與實、言與意、意與境、體與性六對常見而又重要的范疇,既梳理其來龍去脈之“史”,又比照性地闡釋其“意”。成復旺主編的《中國美學范疇辭典》(中國人民大學出版社1995年版)按“心”“物”“感”“合”“品”及相互關系分五個系列,將收集到的近500條美學范疇放到整個中國古代美學與文化的思想體系之中進行把握,闡釋了其基本內涵以及產生、演變過程。繼而,各種以“范疇”命名的術語研究著作如雨后春筍般紛紛出現。如,蔡鐘翔、鄧光東主編的《中國美學范疇叢書》20種(百花洲文藝出版社2001年第1輯10種初版,2005-2006年第2輯10種初版)本著融會中西、古今會通、兼容并包的學術立場和實踐理念,從“范疇”意義上梳理與闡釋了感興、意象、神思、格調、情志、知音等一系列美學理論術語。在此前后,詹福瑞的《中古文學理論范疇》(中華書局2005年版)設立文德、文術、文體、文變四章,每章均擇取其所屬最為重要的概念、范疇,予以考辨和分析論述。這些研究成果既注重分門別類,又注意文化底蘊發掘。同時,人們還開始圍繞“范疇”觀念提出各種理論譜系或體系構建方案,并加以嘗試。如黨圣元的《中國古代文論的范疇和體系》(《文學評論》1997年第1期)、《傳統文論范疇體系之現代闡釋及其方法論問題》(《文藝研究》1998年第3期)等文章倡導通過中外、古今文論比較研究來闡釋并建構古代文論中的獨特概念、范疇,并通過傳統理論資源的汲取和利用,以實現當代文論話語譜系重建。王運熙、黃霖主編的《中國古代文學理論體系》(《原人論》《方法論》《范疇論》)(復旦大學出版社2000年版)以古代文論中的“原人”觀念為核心,梳理、闡釋了“情”“神”“意”“理”等范疇,影響也較為深遠。另外,曹順慶等人的《中國古代文論話語》(巴蜀書社2001年版)從現代性意義上探討中國古代文論自身的“依經立義”“述而不作”等話語規則和意義生成范式。楊星映的《重建中國文論話語與古代文論的“現代轉換”》提出:“古代文學理論要為當代人理解并運用,必然要進行闡釋、介紹。所謂‘轉換’,首先在于用現在的語言闡釋古代文學理論的范疇和體系,使當代人能夠理解、掌握古代文學理論的特性和精髓。所謂‘重建’,是將其精華融入當代文學理論,打通古今,融會中外,從而建設新的中國文學理論。”此所謂“重釋”“重建”云云,意思顯然并非是強調推倒重來,而是注重重新發掘、重新梳理、重新搭建;所謂“轉換”,也并非旨在騰籠換鳥,而是通過話語更新增強適用度和合理合法性。盡管受到歷史條件的限制和話語框架的約束,這些研究成果尚存在這樣那樣的缺陷,但其系統梳理、明辨蘊涵的考釋前功不容抹殺。

還有,隨著西方“關鍵詞”研究方法的引進,中國古代小說批評術語考釋、闡釋又開拓出一些新的思路。如,南帆主編的《二十世紀中國文學批評99個詞》(浙江文藝出版社2003年版)等研究成果為小說理論術語考釋提供了參照和經驗。張清華為《小說評論》開列的“當代小說詩學關鍵詞”欄目立足當今,放眼傳統,發表了關于“寓言”“傳奇”“虛構”等關鍵詞的釋解,值得借鑒。另外,袁勁的《中國文論關鍵詞闡釋:方法、可能與局限》一文對以“關鍵詞”觀念研究古代文論研究的利弊得失進行了總結,并提醒我們:“中國文論關鍵詞研究以詞語的遴選和類分為基礎,以意義的闡釋為落腳點。就方法而言,關鍵詞的闡釋只存在發掘文字根抵、梳理語義脈絡、凝練方法啟思等‘一般步驟’,而沒有一勞永逸的‘萬能公式’,也不存在非此不可的‘操作法則’。”在具體操作與實施過程中,術語考釋的經驗表明:它既不像各類辭典上的詞語解釋那樣要求精準,也不像各種考試中的“名詞解釋”那樣有相對正確的“標準答案”。小說批評術語考釋自然也不求“一步到位”“一錘定音”,而是根據與時俱進的“一般步驟”逐步推進。

具體就小說批評術語與理論建構而言,學界也取得了一些實績。首先是伴隨各種小說批評史撰寫,學人們推出了一些相關理論匯編與選釋著作。如,曾祖萌等的《中國歷代小說序跋選注》(長江文藝出版社1982年版),黃霖、韓同文的《中國歷代小說論著選》(江西人民出版社1985年版)等著作曾涉及一些術語并展開過考辨注釋。孫遜的《我國古代小說批評的范疇體系及理論貢獻》(《中華文史論叢》1989年第2期)也已嘗試對中國古代小說評點加以宏觀的把握和論述,從而為其《中國古典小說美學資料匯粹》(上海古籍出版社1991年版)編纂確立了綱領,并進而沿著這篇文章的邏輯思路加以分類和演繹。后來,黃霖、羅書華在《中國歷代小說論著選》(江西人民出版社1985年版)的基礎上撰成的《中國歷代小說批評史料匯編校釋》(百花洲文藝出版社2009年版)對歷代小說序跋、雜論、小說話資料進行匯編校釋,并特別突出了某些術語之間的聯綴性和系統性。

在各種小說文體、文法理論批評術語的考釋及譜系梳理和建構方面,葉朗的《中國小說美學》(北京大學出版社1982年版)曾依據當時的美學觀念對李贄、葉晝、馮夢龍、金圣嘆、毛宗崗、張竹坡、脂硯齋等評點家所運用的各種術語進行過梳理,并從藝術賞析視角將各種理論闡釋納入小說審美體系。王先霈與周偉民合著的《明清小說理論批評史》(花城出版社1988年版)則對上自明代洪武年間,下至晚清的各類小說理論進行過史的梳理和辨識,并進而從器識論、傳神論、環境論、批評論、真實論、性格論、文料說、技巧論、鑒賞論等幾個層面搭建古代小說理論體系。還有,寧宗一主編的《中國小說學通論》(安徽教育出版社1995年版)從小說學通論高度,不僅對先秦兩漢至晚清的小說理論作了總攬式的博覽,而且還從“小說觀念學”“小說類型學”“小說美學”“小說批評學”“小說技法學”等層面進行了體系化建構。另外,王先霈等人編撰的《文學理論批評術語匯釋》(高等教育出版社2006年版)在致力于包括小說批評在內的各種術語闡釋的基礎上,對其發展源流以及脈絡的歷史性、系統性進行了梳理與建構,為進一步強化、深化小說批評術語考釋和譜系建構打下了較好的基礎。

古代小說理論術語考釋的成果除了被穿插到文學批評史或小說理論資料的相關匯編著作之外,還有單篇論文。如,陳洪的《釋〈水滸〉金批“因緣生法”說》(《南開學報[哲學社會科學版]》1984年第2期),羅德榮的《為金圣嘆“草蛇灰線法”一辯》(《天津師范大學學報[社會科學版]》1985年第2期),張方的《“傳神寫照”與“筆外神情”——中國傳統小說人物論的一個相關闡釋》(《理論月刊》2002年第6期),《“頰上三毫”:明清小說評點中的畫論術語一探》(《明清小說研究》2003年第1期),陳心浩、李金善的《“妙”解——明清小說評點范疇例釋》(《河北學刊》2007年第5期)等等。此外,還有像賴力行《關于中國古代文學批評術語的類型和特點》(《湖南文理學院學報[社會科學版]》2008年第6期)等論文,在梳理文學批評術語來龍去脈過程中,特別夾帶著對“寒冰破熱”“草蛇灰線”“急脈緩炙”“一擊兩鳴”等小說戲曲形式技巧方面的術語的考釋。

由此可見,術語考釋,尤其是小說批評術語考釋,成為現代學術的一道風景,令人駐足嘆賞。當然,以往包括小說批評在內的文論術語考釋工作也存在某些需引以為戒的局限和缺陷。特別是,有的將小說批評術語研究限定在“文體或文類的名詞稱謂”層面,有的簡單粗放地用西方話語直接加以兌換,如將“綿針泥刺法”釋為“諷刺”,將“背面傅(敷)粉法”釋為“反襯”,將“欲合故縱法”釋為“懸疑”等等,都存在某種誤讀、曲解以及簡單化之嫌。在當今新的學術條件下,我們要注意糾正以往由“強制闡釋”“過度闡釋”“虧欠闡釋”帶來的偏差,對各類小說批評術語的原初底蘊、衍生意義以及升級意蘊進行新的要言不煩、推陳出新的考釋與生發。

三、古代小說批評術語考釋中的貫通與會通

在中國古代小說批評術語考釋過程中,為規避“分解”“稀釋”等缺陷,我們要堅定地立足傳統文化,不僅要以通觀眼光來梳理術語的古今“通變”,而且要借鑒關鍵詞、闡釋學等相關理論以實現中西“打通”;不僅要做到跨學科“會通”,而且要做到跨文體、跨文類“融通”;不僅要把每個術語的語義釋解得“貫通”,而且要借助架接整合使許多術語“聯通”,從而達到“不隔”“入化”的“圓通”闡釋境地。這種“圓通”性的術語考釋既放眼傳統文化語境與審美觀念,符合言必問出處要理,又注意從通變性高度對各種小說術語的“義理”“藝理”展開全方位的考釋,使之符合微觀宏觀相結合的學術之道。

首先,繼續運行“推源溯流”“考鏡源流”等古今會通觀念,對小說批評術語展開歷時縱向貫通的闡釋。

要想把握某個術語的精髓,必須立足于刨根問底。在小說批評術語考釋中,著意運用“釋名以章義”的這套古典考釋方法,為術語考釋達到“圓通”境地做好準備。有人將這種刨根問底的方法稱為“工夫論”方法:“許多術語、范疇和命題,在古代都缺乏細致的解釋,今人來研究它們,當然要從理論上把它們的內涵與意義闡釋清楚。但是,這種理論上的闡釋應該和工夫論的方法相結合,才能使得我們的闡釋具有合法性和可靠性。”“所謂工夫論的方法,就是中國古代‘體——認’合一的方法。”為此,在對一個富含文化積淀的小說批評展開考釋時,必須牢牢抓住其源頭或根本做文章,而不能舍本逐末。如,關于“小說”這一術語,清代羅浮居士《蜃樓志序》曾釋曰:“小說者何?別乎大言言之也。一言乎小,則凡天經地義,治國化民,與夫漢儒之羽翼經傳,宋儒之正誠心意,概勿講焉。一言乎說,則凡遷、固之瑰瑋博麗,子云、相如之異曲同工,與夫艷富、辨裁、清婉之殊科,《宗經》《原道》《辨騷》之異制,概勿道焉。其事為家人父子日用飲食往來酬酢之細故,是以謂之小。其辭為一方一隅男女瑣碎之閑談,是以謂之說。然則,最淺易、最明白者,乃小說正宗也……蓋準乎天理國法人情以立言,不求異于人而自能拔戟別成一隊者也。說雖小乎,即謂之大言炎炎也可。”這種術語解釋工作不僅沒有拘泥于字面意義,而且還把小說非關心“天經地義,治國化民”,注重“家人父子、日用飲食、往來酬酢”之細事末理,有別于“瑰瑋博麗”等宏大敘事,而趣向“一方一隅”俗語瑣句等“小言”特點和性質,都一一揭示出來。如此從內容考辨到用語闡釋的路數值得借鑒。沿此,我們奉行的“考釋”之道自然并非僅限于字面含義的簡單解釋,而重在理論意蘊的生發。

在考察術語原初基礎上,從古今延續的縱向維度,對各種小說批評術語所存在的嬗變承傳、來龍去脈加以梳理,尋繹小說批評術語的源流衍變,以達成其語義衍生、衍變層面的解釋。如,與上述羅浮居士注重闡釋字義有所不同,在對“小說”術語考釋時,明代笑花主人《今古奇觀序》提出了所謂的“小說者,正史之余也”說,清人劉廷璣《在園雜志》則提出了所謂“蓋小說之名雖同,而古今之別,則相去天淵”說,章學誠《文史通義》又提出了所謂“歷三變而盡失古人之源流”說,他們各自圍繞對“小說”性質的認知,對這一術語的發展和意蘊進行了不同視角的歷時梳理。

其次,借助“中外打通”“學科貫通”等學術理念,打開傳統小說批評術語考釋視野及共時“會通”新局面。

我們在對每一個具體術語進行考釋時,既要通過縱向統釋以“知變化之道”,又要通過橫向通釋以“知神之所為”,從而為每一個術語注入神氣和活力。在現代學術背景下,要達到“羚羊掛角,無跡可求”的“化境”,必須在小說批評術語考釋中堅持以中化西,以今化古。換言之,要達到小說批評術語考釋的“圓通”境地,就離不開跨文化、跨時空等圓通性研究。如何打通中西文論?對此,學貫中西的錢鐘書曾基于其在《談藝錄》中提出的“東海西海,心理攸同;南學北學,道術未裂”之學術理念,提出了縱觀古今、橫察世界,以求得共同的“詩心”與“文心”的學術之道,即“打通”。后來,傅偉勛的“創造的詮釋學”、成中英的“本體詮釋學”、臺灣學者黃俊杰的“經典詮釋學”等皆值得借鑒。其中,成中英本著“中西互釋與互通”觀念,提出了這樣一套理念:“‘詮釋’是就已有的文化與語言的意義系統作出具有新義新境的說明與理解,它是意義的推陳出新,是以人為中心,結合新的時空環境與主觀感知展現出來的理解、認知與評價。它可以面對歷史、面對現在、面對未來,作出陳述與發言,表現詮釋者心靈的創造力,并啟發他人的想象力,體會新義,此即為理解。事實上,詮釋自身即可被視為宇宙不息創造的實現。”通過跨文化視野的對話,形成涵蓋古今中外的“打通”闡釋。這些理念和觀念逐漸深入人心,已經獲得較為廣泛的認同。此不再贅述。需要提醒的是,我們應該不再繼續沿著將中國古代小說批評術語及話語納入西化小說理論體系那條老路走,特別注意避免繼續將古代小說理論術語納入西化“美學范疇”及“史論”之中,運用他者話語對其文體、文法術語進行闡釋;注意避免將古代小說理論術語強拉硬扯到“典型”“情節”“性格”“人物形象”“結構”“敘述視角”“描寫”“對話”等西化話語體系上。

就共時通釋而言,其主要表現是對每一個理論術語進行跨文化、跨學科、跨文類等跨界鏈接和互釋。在跨學科闡釋方面,海外不少學者有自己較為獨到的思考和建樹,由于中國古代小說理論術語多生發或借用于詩文理論、書畫理論,因此應在其源流考鏡上重視跨文類借境闡釋及通變闡釋。除了提出跨文化打通理念,錢鐘書還曾指出:“人文科學的各個對象彼此系連,交互滲透,不但跨越國界,銜接時代,而且貫串著不同的學科。”既然中國古代小說批評術語多從詩文、書畫等其他前期文類理論發展而來,那么在文論術語研究中屢試不爽的考釋方法經過調適和改進,也必然會更好地應用于小說批評術語考釋。在這方面,譚帆所提出的“整體性原則”認為:“古代文論有其自身的民族性的理論體系,理論術語也有相應的系統,整體性原則就是要求研究者以系統為背景,確定某個理論術語在這個系統中所處的位置,因而一方面要有明確的‘史’的意識,摸清理論術語的來龍去脈,同時又要注意術語的橫向關系,即理論術語之間的聯系和區別。”所謂“橫向聯系”就是要打開古老的哲學、史學以及畫學、建筑學等跨學科視野,與相關的小說理論及其他文體的跨文類視野,闡明其跨學科系統,進而從術語生成的共時性空間以及中外融通維度,達成知識層面的橫向考釋。如,筆者與黃霖先生合寫的《中國古代寫人論中的“態”范疇及其現代意義》一文借助現代語言學“態勢語”理論、社會心理學“角色扮演”理論,從“表演”層面對其意義進行了發掘闡釋,分析了其固有之“是物而非物,無形似有形”的特征,對其從小說戲曲術語范疇被引入評詩、論畫、談稗的過程及其意蘊作了較為系統的考釋。另外,張世君在其《中國古代小說評點空間敘事理論探微》等論文基礎上,推出《明清小說評點敘事概念研究》(中國社會科學出版社2007年版),不僅對金圣嘆小說批評中的“忠恕”“格物”及其與佛教“因緣生法”融合的各種術語進行了系統考釋性探討,而且著意采取“細讀歸納法”“比較方法”“還原驗證法”以及“跨學科”等圓通性闡釋方法,對“間架”“一線穿”“脫卸”“犯筆”“勾畫和白描”“襯染與背面傅(敷)粉法”以及“字法”“句法”“章法”等明清小說評點中的所謂的“敘事概念”術語進行了較為系統的解釋和界定。這些概念性術語的釋解所運用的建筑結構意識、戲曲段落意識、書法筆意意識、繪畫圖像意識、語言學修辭意識及其時間性與空間性觀念,均值得借鑒。近年來,張晶的《闡釋:作為古代文論的提升途徑》一文也倡言將“闡釋”視為一種“古代文論的提升途徑”,強調要注意這種闡釋“并非一般意義上的注釋或校注之類,而是以原典文字含義為出發點,從美學、哲學、文化學或心理學等理論角度進行意義闡發或建構的過程”。小說批評術語考釋自然也要借鑒這種執行理念。

再次,注重小說批評術語考釋與“文本本意”“文本原評”密切結合。由于許多小說批評術語生發于富有字法、句法之妙的具體文本,帶有較強的文本針對性和依附性,因而只有與“文本細讀”相結合,才能更好地將批評術語考釋落實到位。如,結合《少室山房筆記》中的相關論述,可以更好地理解胡應麟小說批評中的“傳奇”“雜錄”“辯訂”等術語。又如,在闡釋金圣嘆小說評點所運用的“以文運事”“草蛇灰線”“橫云斷山”等術語時,就應依照其原始生發的文本加以解釋。再如,結合明清小說所津津樂道的“畫中人”傳奇故事,可以更為有效地考釋關于寫人審美效果的“如畫”“傳神”“如生”“若活”等小說批評術語。另外,由于古代小說批評術語散落在各種評點、序跋、雜著或小說話中,因而要結合其得以生發、賴以生存的具體文本生態,考釋這些批評術語。如甲戌本《石頭記》第一回開頭有眉批曰:“事則實事,然亦敘得有間架,有曲折,有順逆,有映帶,有隱有見,有正有閏,以至草蛇灰線,空谷傳聲,一擊兩鳴,明修棧道,暗度陳倉,云龍霧雨,兩山對峙,烘云托月,背面傅粉,千皴萬染諸奇,書中之秘法,亦不復少。余亦于逐回中搜剔刳剖,明白注釋,以待高明再批示誤謬。”這段文字一下子運用了十幾條經過抽象提煉概括而命名的批評。對其意義之源,評點者脂硯齋明確指出這是“于逐回中搜剔刳剖,明白注釋”的結果,仿佛如“考釋”使然,旨在借此揭示“書中之秘法”,并指出小說文本所擁有的“草蛇灰線”等“諸奇”,以及其以“事則實事”為底色,以“有隱有見”“有正有閏”為追求等特點。可據此納入當今小說批評術語考釋中。

同時,小說批評術語常常擁有自己得以生存的語境,前面往往有一些鋪墊,后面也常常緊跟著一連串相應的闡發,據此展開的術語考釋當最為準確有效。如,若對但明倫評《聊齋》所提出的“迷離閃爍、夭矯變幻之筆”這一術語展開考釋,乍看比較晦澀偏僻,但只要聯系蒲松齡《作文管見》所謂的“文貴轉”與“文貴宕”以及其《與諸侄書》所強調的“避實擊虛之法”,再結合但明倫評點中的解釋性文字,就可迎刃而解了。原來,這個術語是對《葛巾》這篇小說所作的概評:“此篇純用迷離閃爍、夭矯變幻之筆,不惟筆筆轉,直句句轉,且字字轉矣。文忌直,轉則曲;文忌弱,轉則健;文忌腐,轉則新;文忌平,轉則峭;文忌窘,轉則寬;文忌散,轉則聚;文忌松,轉則緊;文忌復,轉則開;文忌熟,轉則生;文忌板,轉則活;文忌硬,轉則圓;文忌淺,轉則深;文忌澀,轉則暢;文忌悶,轉則醒。求轉筆于此文,思過半矣。”由這段較為細致的分解評說可見,所謂的“迷離閃爍、夭矯變幻之筆”不過主要是講的一個“轉”字,大意指的是故事情節的轉折、回轉和轉變,即曲折多變。

另外,除了納入文學批評、文學理論大合唱的個體術語考釋、話語闡發,學人們還特別注重術語聯通考釋,尤其是注重借助傳統文論家的術語互釋建立術語群之間的關聯。如,元代楊維楨《圖畫寶鑒序》曾經指出:“故論畫之高下者,有傳形,有傳神。傳神者,氣韻生動是也。”由此建立起“傳神”與“氣韻生動”二者之間的互釋關系。方東樹《昭昧詹言》卷一曰:“韻者,態度風致。”“氣之精者為神。”由這種互釋,我們不僅可以看到術語與術語之間的聯通,而且這種術語鏈接有利于構架小說理論譜系。

總體而言,在小說批評術語考釋中,我們應通過兼顧作者、文本、讀者幾個層面的貫通新解,使得各個術語保持一定的個性和活力,為理論譜系建構凝神聚氣。為了保證這種理論建構的有效、特效、高效,我們既要重視通過語境還原,以探尋原汁原味的本義;又要通過中西文化的會通,加強義理闡發,將那些處于各種休眠狀態的術語激活,從而達成從關鍵性術語的考釋到觀念性話語的闡發,再到學理性譜系的建構。

四、從類分式術語統合到統序性譜系建構

常理說,在分門別類地辨章學術基礎上,從考釋其意、考鏡源流入手,進而通過脈絡梳理、整合,可以達成新的小說理論譜系建構。據初步估算,散見于各種小說序跋、評點、小說話、雜論中的各種稱得上“術語”的概念、關鍵詞、范疇、命題等不下千條,有的是生發于書畫的元術語或根術語,有的由詩文術語衍生而來,有的依附于小說文本自生自長。面對如此數量洋洋可觀的零散的、碎片化的小說批評術語,我們應按照依類相從等原則予以梳理整合,縱橫交互地實現其譜系性的系統建構。

首先,為保證摸排搜輯過程中的數量、質量及有條不紊,我們應從小說序跋、小說評點、小說話、小說雜論等形式入手,將各種批評術語提取出來,加以分門別類和統籌整合。關于中國文論的特點,劉若愚曾在其《中國文學理論》指出:“在中文的批評著作中,同一個詞,即便由同一作者所用,經常表示不同的概念;而不同的詞,可能事實上表示同一概念。”這就要求我們在考釋和建構中對相關術語分類、歸類、整合。相對而言,小說批評術語既有碎片化零散實質,又有可整合的“統序”潛質。對此,我們一方面要用“求同”思維對各種術語的兼通功能和文本指意進行統籌概括,使之“以類相從”,具體操作和實際處理不妨參照黃霖在談到“古代小說分類”問題時提出的“辨性質、明角度、趨大流”三原則;另一方面,又要用“辨異”思維凸顯單個術語的特殊功能和獨特意義;還要按照大小層級對各種術語歸類整合,對同一家族的兄弟術語以及一脈相承的祖孫術語進行組合、整合,建構起富有中國特色的理論大譜系。

具體而言,對那些名稱不同但意義相似的術語,可以直接進入譜系建構程序,在譜系建構過程中順帶闡釋。如,將金圣嘆的“皮里陽秋”“太史公酒賬肉簿”“史公筆”,張竹坡的“陽秋之筆”“春秋字法”“春秋筆法”等大同小異的諸般術語,直接納入“擬史筆法”術語序列進行系統化考釋;將金圣嘆的“深文曲筆”“敘事微”“用筆著”,張竹坡的“隱筆”,脂硯齋的“曲筆”,哈斯寶的“必從遠處繞來,曲曲折折”“史臣臧否之法”等等,直接整合到“曲筆”術語序列進行系統化考釋;將李日華《廣諧史序》、無礙居士《警世通言敘》、張無咎《北宋三遂平妖傳序》、睡鄉居士《二刻拍案驚奇序》、吉衣主人(袁于令)《隋史遺文序》、黃越《第九才子書平鬼傳序》所提出的一系列關于小說“真假”“奇正”等問題的大同小異的術語,掇拾在一起,采取“組合并解”法加以整合互釋、通解。對那些需要稍加闡釋即可沿用的術語,如毛宗崗父子評《三國志演義》所謂的“起結”“照應”“關目”,張竹坡評《金瓶梅》所謂的“兩對章法”,就不必專門解釋。對那些諸如“截法”“岔法”“突然法”“避難法”“由近漸遠”“將繁改簡”“暗透法”“進一步法”“退一步法”“錯綜法”“倒卷簾法”“自難自法”等等字面顯得明了、無須進行專門考釋的文法術語,也可按照層級,將其歸入相關、相似的術語系列來闡釋、建構。

其次,在術語考釋、整合過程中,除了關注“源”“流”,還要強化脈絡梳理,在譜系建構中關注“義脈”“血脈”“命脈”等歷時性之“脈”,以建立起某種歷時性的“統序”。由于各種術語在應用過程中或被與時俱進地賦予某種新的意義,或自身生生不息地生出新的內涵,存在一個“古今”問題,因而,我們應以“通古今之變”的氣魄對各種歷久彌新的術語展開“通義”“史統”性的考釋。同時,在立足于本土文論建設基礎上,我們可借鑒西方闡釋學家伽達默爾所提出的將闡釋者現在的視界與歷史上本文作者當時的視界融為一體的“視界融合”觀念。通過自覺與古人、西方人對話,在話語融通、會通中完成術語考釋。如,胡亞敏曾將布迪厄“場域”理論引入中國古代文論術語探討,既把某些術語的社會文化意義落實到具體初始、生成、延展、本土四個“場域”之中,又按照一定的發展軌跡將小說批評術語編輯成帶有歷史感的敘事,并把這種歷時演變形象地稱為“概念的旅行”。采取這種“歷史場域法”,可有效地組結一系列小說批評術語宗親、家族與群落。

再次,為強化層次性與立體感,中國古代小說理論譜系建構還要特別講究“共時性”的會通和“互文性”的聯通。對此,前人也已踏出一條可行的路子。如,譚帆在20世紀80年代即意識到:“理論術語內在意蘊的多義性,形式組成的復合性以及外部構造的序列性是古代文論術語構造特征的重要方面。”近年,他把“從術語的解讀角度梳理小說史”當作“中國小說史研究的特殊理路”,從文體、文法視角切入組建團隊,對“小說”與“演義”“補史”與“通俗”“虛實”與“幻真”“奇書”與“才子書”等小說文體與文法術語展開集中考釋。其系列研究成果已匯聚成《中國古代小說文體文法術語考釋》(上海古籍出版社2013年版)。又如,汪涌豪的《范疇論》(2017年再版時,題名《中國文學批評范疇及體系》)曾以“小說范疇總結與重要范疇分釋”為題,對“幻”“避犯”“白描”等幾個重點范疇進行了初步梳理和考釋,并進而對“諸范疇的聯通及意義”進行了探討,也在嘗試走一條通過對中國古代文論范疇“統序特征”的綜合考察,以建構嚴密的小說理論譜系的學術路子。無論如何,考鏡源流、梳理脈絡、統籌整合等系統化工程是中國小說理論譜系建構的必然創獲。

概而言之,正如其他理論術語的考釋及相應譜系的建構均非一蹴而就、一錘定音一樣,中國古代小說批評術語考釋與譜系建構工作也離不開動態整合,以及不斷地圓通化提煉、系統化提升。在當今學術背景下,只有將各種傳統小說批評術語的內蘊激活,使之成為中國本土化小說理論譜系建構的活力素,只有基于對各種小說批評術語的主從、共生、平行、互滲等族群關系進行系統化的類別區分、層級整合、脈絡梳理,進而依托于對各種術語進行縱橫交互的圓通性考釋,才能使得中國小說理論譜系的建構工程牢不可摧,才能付諸有效應用并有望為全球化文論發展貢獻一份力量。

猜你喜歡
建構小說理論
叁見影(微篇小說)
紅豆(2022年9期)2022-11-04 03:14:42
遛彎兒(微篇小說)
紅豆(2022年9期)2022-11-04 03:14:40
勸生接力(微篇小說)
紅豆(2022年3期)2022-06-28 07:03:42
堅持理論創新
當代陜西(2022年5期)2022-04-19 12:10:18
神秘的混沌理論
消解、建構以及新的可能——阿來文學創作論
阿來研究(2021年1期)2021-07-31 07:38:26
理論創新 引領百年
殘酷青春中的自我建構和救贖
相關于撓理論的Baer模
那些小說教我的事
主站蜘蛛池模板: 日韩欧美中文字幕在线韩免费| 欧美精品高清| 自偷自拍三级全三级视频 | 色AV色 综合网站| 99视频在线免费看| 男女性午夜福利网站| 欧美在线导航| 中文字幕无码中文字幕有码在线| 99激情网| 99热国产这里只有精品无卡顿"| 青青青国产在线播放| 免费A级毛片无码无遮挡| 欧美性猛交一区二区三区| 免费A级毛片无码无遮挡| 在线观看免费AV网| 在线播放精品一区二区啪视频| 成人免费网站在线观看| 中文字幕调教一区二区视频| 精品无码人妻一区二区| 99九九成人免费视频精品| 99re免费视频| 亚洲综合色婷婷| 日韩A∨精品日韩精品无码| 欧洲成人在线观看| 国产亚洲美日韩AV中文字幕无码成人 | 国内嫩模私拍精品视频| 国产99欧美精品久久精品久久| 国产中文一区二区苍井空| 少妇人妻无码首页| 欧美日本视频在线观看| 亚洲欧美不卡视频| 999国内精品视频免费| 91麻豆精品视频| 国产91高清视频| 1024国产在线| 999国产精品| 亚洲无线观看| 亚洲天堂在线视频| 亚洲人成网18禁| 亚洲视频免| 波多野结衣亚洲一区| 激情成人综合网| 久久综合亚洲鲁鲁九月天| 欧美激情视频二区| 国产黑丝视频在线观看| 一区二区三区国产| 国产精品亚欧美一区二区| 国产av无码日韩av无码网站 | 亚洲侵犯无码网址在线观看| 成人福利在线看| 免费看a级毛片| 国产精品亚洲一区二区三区z | 亚洲色图欧美| 亚洲无码熟妇人妻AV在线| 波多野结衣爽到高潮漏水大喷| 国产欧美日本在线观看| 亚洲日本中文字幕天堂网| 99伊人精品| 成年人久久黄色网站| 亚洲欧美一级一级a| 五月激情婷婷综合| 国产成人喷潮在线观看| 日韩精品一区二区深田咏美 | 日韩性网站| 欧美有码在线| 亚洲视频无码| 中文字幕在线不卡视频| 不卡视频国产| 欧美激情福利| 久久久久久久蜜桃| 国产又粗又猛又爽| 曰韩免费无码AV一区二区| 国产毛片高清一级国语 | 亚洲欧美天堂网| 好吊日免费视频| 亚洲天堂啪啪| 国产99视频精品免费视频7| 成人午夜视频网站| 国产一区成人| 欧美日本激情| 毛片手机在线看| 中文字幕欧美成人免费|