張殿軍 孫智芹
隨著我國日益走近世界舞臺中央,如何在國際文化軟實力較量的主戰場上,“不斷提升中國國際話語權,擴大中華文化影響力”,已成為新時代建設中國社會主義現代化文化強國面臨的一大重要考驗。習近平總書記在黨的二十大報告中對此提出明確要求,“堅守中華文化立場,講好中國故事、傳播好中國聲音,展現可信、可愛、可敬的中國形象”,為此,必須大力“推動中華文化更好走向世界”。這是新時代我國提升文化軟實力,建設社會主義現代化強國的必然選擇,亦是應對世界未有之大變局,牢牢掌握國際傳播話語權,營造良好國際輿論環境的應然之舉。要推動中華文化更好走向世界,既要堅持文化自信,以強烈的責任感、使命感對外全力展示中華文化獨特的魅力,又要創新工作思路和方式方法,為中華文化走向世界開辟更加寬廣的發展空間。
推動中華文化更好走向世界的實質,是不同文化背景下的文化主體與受眾以文化為中介在彼此之間進行心靈溝通,文化主體與文化受眾兩者共同構成了文化對話和交流的過程。在推動中華文化更好走向世界的過程中,文化傳播者雖居于主導地位,但中華文化能否更好走向世界、產生預期效應,則取決于文化受眾的文化認同和接受程度。這就要求我們在推動中華文化更好走向世界的過程中,必須在發揮文化主體主導性作用的同時,也要高度重視文化受眾的主體能動性,特別是在移動媒介技術高度發達的時代背景之下。因為移動互聯網是一種具有去中心化、扁平化特點的社會化媒介平臺,它的興起不僅降低了文化受眾自我表達的門檻,為受眾進行參與式傳播提供了便捷渠道,并且還擴展了人與人、人與社會之間的社會關系。文化傳播者在信息生產和文化推廣方面日益扮演著舉足輕重的角色。“受眾本位”開始取代“傳播者本位” 而成為新媒體時代發展的主要特點和趨勢。在這一時代背景下,如果我們不打破“傳播者本位”的慣性思維模式,不僅會把雙向性的文化互動變成單向灌輸式的文化“獨白”,導致“曲高和寡”,而且也會因違背文化受眾接受習慣而引起目標對象的敵視,使跨文化傳播的成效大打折扣。
因此,推動中華文化更好走向世界、講好中國故事、傳播好中國聲音,展示真實、立體、全面的中國,就要求我們樹立海外受眾本位思維,激發文化受眾的積極性,以此取得更好的傳播效果。一是賦予海外文化受眾參與中華文化走向世界議程設置的權利。一種文化要走向世界,必然受到傳播主體、傳播受眾、傳播媒介和傳播環境等主客觀因素的制約。推動中華文化更好走向世界必須克服文化交流雙方之間存在的文化偏見和刻板印象,這就要求我們在強化文化主體和受眾雙向互動的同時,多措并舉吸引文化受眾主動參與到中華文化的海外傳播活動中,助力中華文化更好走出去。二是借力海外文化精英擴大中華文化的世界影響力。文化交流實際上是“自我”與“他人”間的一種實踐交往關系。任何一種文化,只有被文化受眾認同、接受,才能擴大文化影響力、感染力和競爭力,取得預期的全球傳播效能。新媒體技術的飛速發展造就了大量的意見領袖、網絡達人與偶像明星等文化精英人士。這些文化精英除了熟悉本地民眾的風俗習慣和話語接受方式之外,還憑借其草根性、平民化的特征而擁有眾多的文化粉絲。特別是一些常年活躍在文化舞臺上的有影響力的海外意見領袖更是因其多年在社會公眾中贏得的良好口碑和美譽度,而擁有很高的社會影響力,也獲得了一定的信息發布管道,其言行對本國民眾的思想和行為有著潛移默化的影響。借助這些海外文化精英人士的主場優勢,不僅能夠加深對目標文化受眾的影響力和有效性傳播,還能突破文化差異造成的效果大打折扣,提高中華文化傳播的“落地率”。
中華文化走向世界實際上是一種跨文化傳播,是在不同文化思想之間進行的傳播過程。但是通過跨文化傳播,展示中國文化獨特魅力,建立起與中國國際地位相稱的國際話語權,是一個復雜而艱巨的系統工程,不可能畢其功于一役,因為這既需要高度的文化自信,也需要保持久久為功的戰略定力。這主要是因為,一方面與我國進行文化交往的各個主權國家的國情大相徑庭;另一方面中華文化在走向世界的過程中涉及的主客觀因素眾多,發展千頭萬緒。因此,要達到中華文化走向世界最佳的傳播效果,既要在更高水平上謀劃和統籌推動跨文化傳播,也要根據國家的財力、物力和人力資源情況以及媒介競爭力等,按照“有所為有所不為”的原則,找準關鍵點、突破點,集中發力。也就是說,要區分輕重緩急,“牽牛要牽牛鼻子”。只有抓住了影響整體和決定全局的重點和關鍵,才能以重點帶一般、以點帶面,牽引帶動全局工作,從而順利實現推動中華文化走向世界的目標。
1.強化與中國文化接近性大的國家的文化對話。文化接近程度是影響一個國家文化交流和傳播成功與否的重要因子。按照文化接近性原理,文化受眾在受到外來文化的影響時,都比較傾向于接受與本國、本民族文化、語言、習俗相似的文化。在漫長的文明交往過程中,中國之所以能夠與東南亞各國建立起 “大中華文化圈”,其中一個重要的原因就是這些國家都受到了儒家文化持久而深遠的影響,而中國與東南亞各國的文化接近性,反過來又進一步促進了中華文化的傳播。新時代,我們應充分利用這一有利因素,大力提供與目標國文化相近的文化產品和服務,以此贏得他們的“青睞”,俘獲他們的“芳心”,增進彼此之間的文化理解,有效地減少相互間的文化摩擦,實現中華文化更高效地對外傳播。
2.拓展和世界發達國家間的文化交流與合作。當今世界的文化版圖上分布著各不相同的文明與文化。由于西方發達國家經濟基礎雄厚、信息技術發達,因而在不對稱、不均衡的國際文化交流中,不但壟斷和掌控著國際社會的文化話語權,而且也建立了其他國家難以比肩的多元化、立體化的傳播管道。所以,以美國為首的西方發達國家在全球文化傳播中占據了絕對的優勢地位,起著牽一發而動全身的外溢效應,能夠產生二次傳播甚至多次傳播。因此,我們要充分利用好西方發達國家媒介這個重要的傳播渠道,重點建立與西方媒介記者、傳播媒體的聯系制度,進一步增強與其的交流互動。還應積極建構“政府—政府”“政府—民間”“民間—民間” 等文化交流渠道,多方式、多視角地推廣中華文化,這不僅有助于促進中西方國家人民之間的民心相通,實現經濟、社會效益雙豐收,還能夠更好更快地促進中華文化走向世界,擴大中華文化的全球影響力。
推動中華文化走向世界,實際上就是文化傳播者通過一定的載體和管道將文化思想內容傳遞給文化受眾,從而影響其思想和行為的一項跨國界的社會活動。在中華文化走向世界的過程中,文化受眾能否理解并接受當代中國價值觀念以及能夠在多大程度上理解和接受,不僅受制于文化主體輸出的文化內容,還受制于文化走向世界過程中我們所采用的方式方法。方式方法的科學性、有效性決定著中華文化走向世界的效能,沒有有效的方式方法,文化也不可能走出去,即使走出去了,也走不遠,也不能對他們產生真正意義上的引領力、親和力和感召力。由于中華文化走向世界過程中所面對的文化受眾存在巨大差異,因此推動中華文化更好走向世界,就必須不斷創新方式方法,具體問題具體分析,根據不同文化受眾的特點,對癥下藥、精準施策。
1.認真調查研究文化受眾。“沒有調查,就沒有發言權?!比魏我粋€國家、民族都是由活生生的、具體的、現實的人構成的。中華文化走向世界所面對的文化受眾的文化水平、審美標準和接受習慣因國別、地域而不同,并且其文化認知會隨著外部環境的變化而不斷發生變化。要讓中華文化更好地走向世界,首要前提就是要對文化受眾展開全面、深入的調研,從精準了解情況、精準掌握信息開始,并在此基礎上定好位、把準脈。以往中華文化走向世界的效果之所以差強人意,與我們對海外目標受眾情況的研究重視不夠、對其認知特點和規律把握不準有很大關系。因此,我們要提升中華文化走向世界的實效性,就必須將調查研究貫穿于中華文化走向世界的全過程,深入了解海外不同文化受眾的關注點、興趣點,精準分析他們各自的文化訴求,為正確決策提供科學依據和參考。
2.量身定做不同的文化內容。推動中華文化更好地走向世界,必須堅持內容為王。文化內容品質的優劣,直接決定著中華文化的吸引力、傳播力和影響力的大小。內容始終為王,永遠是中華文化賴以生存和發展的根本。習近平總書記強調,“內容永遠是根本,融合發展必須堅持內容為王,以內容優勢贏得發展優勢”,但不同國家、民族對他國文化內容的理解和接受程度是有差別的。因此,推動中華文化更好地走向世界,就必須適應新媒體時代文化受眾分眾化、差異化的新趨勢和新特點,針對文化受眾不同的認知水平和接受特點,以及對文化不同的關注程度,為其量身定做個性化、差異化的文化信息服務,而不能采取以往“大水漫灌”的“一刀切”方式。只有如此,中華文化方能有效地內化為文化受眾的文化認知,外化為文化受眾的實踐行動。
3.實施差異化的文化推廣策略。不同國家、民族在長期改造客觀物質世界的過程中,形成了迥異于其他國家的認知定勢,這種認知定勢不僅影響著他們的世界觀和人生觀,也決定著他們特有的文化接受方式、審美心理和價值偏好。這就意味著中華文化要更好地走向世界,被其他國家的文化受眾所認同、接受,就要精準對接他們的文化認知方式。為此,我們要在滿足文化受眾共性需要的基礎上,盡可能地根據文化受眾的行為動機、文化需要和審美偏好,實行差異化的故事敘事和個性化的文化表達,因地制宜、因時而進、因勢而新。唯其如此,方能滿足不同國家、民族的具體文化需要,減少交流中的文化折扣,提升中華文化走向世界的傳播效能。