999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

旅游文化視角下山西景區公示語翻譯探析

2023-04-29 00:00:00張晶晶
中國民族博覽 2023年21期

【摘 要】山西省是中國著名的旅游目的地之一,擁有眾多歷史文化名勝和自然景觀。在游覽山西省的景區時,游客經常會看到各種公示語,這些公示語不僅宣傳景點的特色和歷史文化背景,還提醒游客注意安全和環境保護。本文將從旅游文化的視角出發,為讀者介紹山西省多個景區的公示語,并提供它們的英文翻譯,幫助國際游客更好地了解和欣賞山西省的旅游文化。

【關鍵詞】旅游文化;山西景區;公示語翻譯;語言特點;英語表達

【中圖分類號】H315.9 【文獻標識碼】A 【文章編號】1007—4198(2023)21—234—03

一、景區公示語概述

公示語在景區中具有重要的功能,可以幫助游客了解景區、認知景區、趨利避害、行為操行規范等方面。無論是中文的公示語還是英文的公示語,都具有提示性功能、指示性功能、警示性功能、限制性功能和信息功能等。提示性功能的公示語通常是運用簡練的語言對游客需要注意的內容或者事項進行提示,如提醒游客注意天氣、防曬等,對游客進行人文關懷,拉近游客與景區的距離,并對游客的行為產生影響。指示性功能的公示語主要是為游客提供有關景區服務的相關信息,如告知游客人行步道的位置和方向等,讓游客對景區內的設施和景點有明確的認知和把握,方便游客的旅行和游覽。警示性功能的公示語主要是提醒游客可能存在的危險、傷害等情況,如禁止游客進入某些區域或進行某些行為,以確保游客關注周圍環境,最大限度地避免可能會發生的危險情況。限制性功能的公示語主要是通過言辭對游客的不文明行為進行提醒,如禁止游客投喂動物等,以起到限制或約束的作用,讓游客更加文明地參觀景區。信息功能的公示語通常是景區內的一個亮點和特色,通過準確、生動的言語對景點、人物、動植物或歷史事件等進行簡介,具有說明和宣傳的作用,是可以獨立成篇的牌示說明或文字材料。

二、山西景區公示語的語言特點

山西景區公示語是游客在參觀山西各大景區時,最常見的文字表達形式。這些公示語以簡潔明了為主要特點,能夠讓游客快速理解和記憶。同時,它們還富有文化內涵,注重情感表達,采用多樣化的表達方式,讓游客在觀賞美景的同時,更好地了解山西的歷史和文化。山西景區公示語中經常包含著豐富的文化內涵。例如,大同云岡石窟:“千年古剎,國家級文物保護單位,感受藝術的博大精深”等詞語,能夠讓游客更好地了解景區的歷史和文化價值。這些公示語還能夠引導游客尊重歷史文化,保護文物遺址,增強文化自信心。除了注重文化內涵之外,山西景區公示語還注重情感表達。例如平遙古城:“中國文化遺產,感受歷史的沉淀,領略古城的韻味。”能夠引導游客更好地感受景區的情感體驗。這些公示語還能夠引導游客遵守規定,增強游客的文明意識,讓游客在賞景的同時,更好地保護景區環境和文物遺址。綜上所述,山西景區公示語具有簡潔明了、富有文化內涵、注重情感表達、多樣化的表達方式等特點。這些公示語在引導游客的同時,也能夠增強游客的文化自信心和文明意識,讓游客更好地感受山西的歷史和文化魅力。

三、景區公示語翻譯現狀

隨著全球化的深入發展,人與人、國與國之間的交流互動變得更加頻繁,跨境旅游也成為近年來的經濟增長點。在這種背景下,景區公示語作為傳遞信息、傳播文化、警示提示的重要手段,顯得十分必要和重要。但是就目前來看,在山西景觀公示語翻譯過程中,仍然存在一些問題和影響因素,比如語言錯誤、文化誤區等等,這些問題主要體現在以下幾個方面。

(一)語言錯誤

景區公示語翻譯是旅游服務中不可或缺的一環,但是語言層面的問題和錯誤卻是最顯性化、最常見的一類。通過實際調研發現,大量的公示語存在Chinglish、逐字逐句翻譯、大小寫不當、用詞不恰當等問題,這些錯誤會導致翻譯的效果無法達到預期,給游客帶來困擾和誤解。在具體的公示語翻譯實踐中,詞匯的選擇和使用至關重要。英國著名的語言學家D.A.Wilkins曾指出:“如果沒有語法就很難表達思想,那么,沒有詞匯就什么也不能表達。”因此,翻譯人員在翻譯過程中應該注重詞匯的準確性和表達的恰當性,避免用詞不當、詞不達意的情況出現。

(二)文化誤區

美國翻譯理論家奈達曾經指出:“翻譯是兩種文化之間的交流。對于真正成功的翻譯而言,熟悉兩種文化甚至比掌握兩種語言更重要。因為詞語只有在其作用的文化背景中才有意義。”這表明了語言和文化之間的密不可分的關系,語言是傳遞文明的有效手段和文化的良好載體。在進行景區公示語翻譯的過程中,文化層面的對等十分重要,能有效避免文化差異帶來的誤解。例如,在所有景區都會設置公共廁所,為便于區分男女,有的景區會在廁所門上用圖案標識或用字母或詞語進行區分。但在實際調查中發現,用語言進行表述的大多存在問題或不足。例如,用“M, W”“Man, Woman”進行表達區分,實則在英語表達中對性別的區分通常使用“Male, Female”或“Boys, Girls”進行闡述。這些差異會導致游客的困惑和誤解,因此在景區公示語翻譯中,需要考慮文化層面的對等,以避免文化差異帶來的誤解。實際上,景區公示語翻譯不僅僅是中英文語言的轉化,更是兩個國家在文化、價值觀、思維方式等方面的博弈和碰撞。因此,在具體的實際操作中,需要從文明角度更多考慮,實現翻譯功能的對等和跨文化交際目標的實現。

(三)交際問題

景區公示語翻譯的目的是為了實現信息的準確傳遞和促進雙方之間的互相理解和互相扶持。因此,需要注意中英文表達方式的思維方式差異。中文表達中,更多的是以自我為中心,表達中更多的是主觀性;而英文表達則更多的是以物為中心,表達中更多的是客觀性。這種差異的結果是英文中使用被動語態更多。因此,在景區公示語翻譯中,需要從客觀事實的角度進行相應的翻譯,以符合英語表達習慣。在景區公示語翻譯中,中國的表述更多的是命令式或指使性,如“禁止吸煙”“游客請止步”“請節約用水”等。雖然從字面意思來看,這些表述可以起到基本的信息傳遞作用,但語氣過于直接、強硬,不符合英語表達習慣。因此,需要進行相應的翻譯,如“No Smoking”“Staff Only”“Please Turn Off”等,以更好地傳達信息。在景區公示語翻譯中,還需要注意語言的簡潔性和清晰性。公示語應該簡潔明了,讓游客一目了然。同時,還需要注意語氣的禮貌性,使游客感到受到尊重和關心。因此,在翻譯過程中,需要注重語言的準確性和得體性,以達到最好的傳達效果。

四、旅游文化視角下山西景區公示語翻譯優化策略

(一)統一翻譯路徑

出臺相應的行業標準或行業規范對于景區公示語的翻譯至關重要。這樣的標準或規范可以為景區公示語的翻譯提供統一的翻譯路徑,避免在翻譯過程中出現常見的問題和錯誤,提高翻譯質量和效率。在制定行業標準或規范時,需要考慮到景區公示語翻譯的特殊性。首先,需要關注語言的準確性和得體性,確保翻譯的表達方式符合英語表達習慣,同時又能夠傳達準確的信息。其次,需要注意語言的簡潔性和清晰性,讓游客能夠一目了然地了解公示內容。此外,還需要注重語氣的禮貌性,讓游客感到受到尊重和關心。制定行業標準或規范的過程中,需要廣泛征求各方面的意見和建議,包括景區管理部門、翻譯公司、游客等。這樣可以確保標準或規范的制定符合實際需求,同時也可以提高標準或規范的可操作性和實用性。最后,需要對標準或規范進行定期評估和修訂,以適應不斷變化的需求和環境。這樣可以確保標準或規范的持續有效性,同時也可以提高景區公示語翻譯的質量和效率。

(二)尊重文化差異

不同國家和地區,在文化方面往往存在較大差異,在公示語的翻譯中,尊重文化差異是非常重要的。不同國家有不同的文化底蘊、價值觀念、追求目標,這些差異都會影響到公示語的翻譯。因此,在翻譯實踐中,需要對中文和英文的思維差異進行客觀全面的了解和洞悉。中文和英文的思維方式有很大的差異。中文更注重語言的形象性和修辭性,而英文則更注重語言的實用性和準確性。因此,在公示語的翻譯中,需要盡可能使用英語使用者接受認可的思維方式進行表達,以確保翻譯的準確性和可理解性。例如,中文的“紅綠燈”應翻譯為“traffic light”,而不是直接翻譯為“red and green light”。同樣地,中文的“口香糖”應翻譯為“chewing gum”,而不是直接翻譯為“mouth fragrance candy”。此外,還需要學會使用英語中的高頻詞匯,如“give”“have”“get”“be”等,以確保翻譯的簡潔性和清晰性。在翻譯公示語時,還需要注意到文化差異的存在。不同國家有不同的文化底蘊和價值觀念,這些差異會影響到公示語的翻譯。因此,在翻譯時需要尊重文化差異,避免出現文化沖突或誤解。

(三)保證語言簡潔

在翻譯過程中,需要考慮到生態思維,從”簡潔、高效、適用、舒適、有序、持續”等因素出發,實現語用目標。生態翻譯學是在翻譯學理論基礎之上將生態倫理和理論、人與自然有效互動等原則融入進來的結果。在公示語翻譯中,應該從生態翻譯學的角度出發,構建良好的語言生態環境和語言教育,實現翻譯的生態化。在公示語翻譯中,需要考慮跨文化交際中的相同和不同。尊重其他國家的倫理觀、價值觀,抱有求同存異的心態,能接納不同的聲音和觀點。例如,現在許多景區都設置了無障礙通道,但是翻譯為“accessible passage”容易讓外國游客認為是為殘疾人設計的設施。為避免誤解,應該調整為“wheelchair accessible”,以確保公示語翻譯交際維度的生態化。此外,公示語翻譯需要考慮到語言的簡潔、高效和適用性。在翻譯過程中,應該盡量避免使用過于復雜的詞匯和句子,使翻譯更加易懂易記。同時,翻譯也需要考慮到舒適和有序性,讓讀者在閱讀翻譯時感到舒適和自然。公示語翻譯需要實現持續性。隨著時代的變遷,翻譯也需要不斷地更新和改進,以適應社會發展和變化。因此,在公示語翻譯中,需要注重語言教育和培訓,讓更多的人了解翻譯的生態化和持續性,促進公示語翻譯的發展和進步。

(四)形成聯動機制

為了提高公示語翻譯的質量和效率,需要建立起一個聯動機制,讓游客、當地居民、相關部門等都能參與其中,共同打造一個良好的公示語翻譯環境。首先,需要建立一個公示語翻譯糾錯的專門渠道,讓游客、當地居民等都能夠方便地反饋公示語翻譯的問題。這個渠道可以通過微信公眾號、微博、電話等形式實現,讓反饋更加便捷和高效。其次,需要建立一個專門的管理機制,對反饋的問題進行分類、整理和分析。這樣可以更好地了解公示語翻譯存在的問題和瓶頸,及時制定相應的改進措施和計劃。最后,需要加強宣傳和教育,讓更多的人了解公示語翻譯的重要性和意義,提高公眾的翻譯意識和能力。這樣可以形成一個更加良好的公示語翻譯生態環境,促進公示語翻譯的不斷提高和改進。

(五)融入生態翻譯理念

為了更好地傳遞景區的歷史和文化價值,公示語需要采用準確、簡潔、易懂的表達方式,同時注重情感表達和文化內涵。同時,為了保護景區環境和文物遺址,公示語需要注重生態翻譯理念。例如,將“領略山水之美”翻譯為“appreciate the beauty of landscape”,強調山水之美的自然魅力。同時,可以加入生態翻譯理念,例如在公示語中加入“protect the ecological environment”等短語,強調生態環保的重要性。通過這樣的翻譯優化策略,可以更好地傳遞景區的歷史文化價值,讓游客更好地了解和感受山西的歷史和文化魅力。

五、結語

綜上所述,在旅游文化視角下,山西景區公示語翻譯的探析,不僅是對公示語翻譯的一次深入思考,更是對旅游文化傳播的一次探索和實踐。通過對公示語翻譯的研究,我們不僅可以提高公示語翻譯的質量和效率,更可以為旅游文化的傳播和交流做出更大的貢獻。

在翻譯過程中,需要考慮到生態思維、跨文化交際、語言的簡潔、高效和適用性等因素,實現語用目標和生態化。同時,建立公示語翻譯糾錯渠道和聯動機制,讓游客、當地居民、部門等都能參與其中,共同打造一個良好的公示語翻譯環境,是提高公示語翻譯質量和效率的重要手段。在未來的旅游文化傳播中,需要不斷探索和實踐,加強公示語翻譯的研究和改進,促進旅游文化的傳播和交流,讓更多的人了解和感受山西的美麗和魅力。

參考文獻:

[1]談津雷,王倩,楊玉.傳播學視角下景區公示語翻譯研究和效果量化思考——以普達措國家公園為例[J].科技傳播,2022(16).

[2]秦曉梅.生態翻譯學視域下的景區公示語英譯問題及解決策略[J].校園英語,2022(34).

[3]劉蔚璇.景區公示語日語翻譯策略[J].當代旅游,2022(14).

[4]匡華.功能翻譯理論視角下旅游景區公示語英譯探析——以巴馬國際長壽養生旅游區為例[J].河池學院學報,2022(2).

[5]胡杰.功能目的論視角下鄉村旅游景區日文公示語翻譯策略[J].當代旅游,2022(7).

[6]謝婕.景區公示語翻譯策略及其對城市旅游形象的影響[J].當代旅游,2022(7).

基金項目:本文系山西省太原學院校級教改項目《基于講好中國故事的大學英語課程思政教學探索與實踐》(項目編號:Jg202358);山西省省級社科聯外語教學與研究專項課題《太原市公示語英譯調查與規范化研究》(課題編號:SXSKL2021SX0054);山西省教育廳2022年度山西省高等學校科技創新計劃項目《山西特色景區公示語英譯調查與規范化研究》(項目編號:2022W160)。

作者簡介:張晶晶(1986—),女,漢族,山西忻州人,碩士研究生,太原學院外語系,講師,研究方向為翻譯理論與實踐、教學法、跨文化。

主站蜘蛛池模板: 国产激情无码一区二区APP| 就去吻亚洲精品国产欧美| 亚洲天堂免费观看| 四虎影视国产精品| AV无码一区二区三区四区| 激情在线网| 色有码无码视频| 亚洲男女天堂| 她的性爱视频| 精品人妻无码中字系列| 亚洲欧美成人影院| 综合五月天网| 真人高潮娇喘嗯啊在线观看| 国产人成乱码视频免费观看| 免费无遮挡AV| 国产香蕉一区二区在线网站| 国产一级α片| 国产麻豆精品久久一二三| 欧美福利在线观看| 国产黄网站在线观看| a级毛片网| 国产精品亚洲专区一区| 亚州AV秘 一区二区三区| 激情乱人伦| 久久久国产精品免费视频| 在线中文字幕网| 日韩国产精品无码一区二区三区| 97久久超碰极品视觉盛宴| 国产成熟女人性满足视频| 久久人体视频| 日韩A级毛片一区二区三区| 欧美在线综合视频| 日韩在线网址| 亚洲成a∧人片在线观看无码| 日韩黄色在线| 日韩成人高清无码| 国产综合色在线视频播放线视| 欧美日韩理论| 中文字幕欧美日韩高清| 亚洲天堂免费在线视频| 免费av一区二区三区在线| 极品尤物av美乳在线观看| 国产欧美在线观看一区| 六月婷婷精品视频在线观看| 免费又黄又爽又猛大片午夜| 超清无码一区二区三区| 黄色网站在线观看无码| 欧美日韩精品在线播放| 久久久久久久久久国产精品| 538精品在线观看| 18黑白丝水手服自慰喷水网站| 无码啪啪精品天堂浪潮av| 久夜色精品国产噜噜| 97视频在线精品国自产拍| 在线一级毛片| 欧美a√在线| 国产日韩欧美在线视频免费观看| 日韩精品中文字幕一区三区| 免费无码一区二区| 精品视频一区在线观看| 日韩中文无码av超清| 亚洲最大在线观看| 日本亚洲欧美在线| 99久久国产综合精品2023| 激情综合网址| 亚洲午夜片| 中文字幕天无码久久精品视频免费| 国产男人的天堂| 国产丝袜丝视频在线观看| 欧美精品在线观看视频| 欧美一级99在线观看国产| 欧美中文字幕在线播放| 中国特黄美女一级视频| 狠狠做深爱婷婷综合一区| 中文成人无码国产亚洲| 国产老女人精品免费视频| 国产激情无码一区二区APP| 日韩不卡免费视频| 久久五月天综合| 亚洲丝袜中文字幕| 免费中文字幕一级毛片| 亚洲视频一区|