




摘 要: 構(gòu)式在具體語(yǔ)體的搭配情況不盡相同。依托CCL現(xiàn)代漢語(yǔ)語(yǔ)料庫(kù),利用構(gòu)式搭配分析法的共現(xiàn)詞素分析法考察反問(wèn)勸從類“何X+V”構(gòu)式(“何X”為“何必”“何苦”“何妨”“何不”或“何須”)在報(bào)刊語(yǔ)體和文學(xué)語(yǔ)體中的構(gòu)式搭配,并人工標(biāo)注局部語(yǔ)義韻,分析該構(gòu)式的語(yǔ)用功能和語(yǔ)境之間的關(guān)系。在構(gòu)式搭配上,V槽位動(dòng)詞豐富,共現(xiàn)詞素常是“來(lái)”“去”等、重疊詞等,凸顯意圖,與趨向動(dòng)詞的搭配強(qiáng)度較高。在局部語(yǔ)義韻上,“何必”“何苦”“何須”和動(dòng)詞搭配的整體語(yǔ)義韻相對(duì)積極,“何妨”“何不”則需根據(jù)語(yǔ)境具體判斷。在關(guān)聯(lián)論視角下,為找到最佳關(guān)聯(lián),獲取隱含意義和實(shí)現(xiàn)該構(gòu)式勸從性的語(yǔ)用功能,認(rèn)知語(yǔ)境動(dòng)態(tài)發(fā)展。構(gòu)式搭配分析法和局部語(yǔ)義韻可拓寬漢語(yǔ)學(xué)習(xí)者學(xué)習(xí)構(gòu)式搭配的新途徑,更好地掌握相應(yīng)構(gòu)式用法。
關(guān)鍵詞: 反問(wèn)勸從;“何X+V”構(gòu)式;報(bào)刊語(yǔ)體;文學(xué)語(yǔ)體;構(gòu)式搭配分析;局部語(yǔ)義韻
中圖分類號(hào): H146.3 文獻(xiàn)標(biāo)志碼: A 文章編號(hào): 1673-3851 (2023) 08-0433-07
Collostruction of the rhetorical-exhortative “he X+V” construction
in modern Chinese newspaper and literature
FANG" Yanfei
(School of English Studies, Shanghai International Studies University, Shanghai 201620, China)
Abstract: "There are different collocations of the construction in registers. Based on the modern Chinese sub-corpus of CCL corpus, this study examines the collocations of the rhetorical-exhortative “he-X+V” construction (he-X can be hebi, heku, hefang, hebu or hexu) in modern Chinese newspaper and literature by collexeme of collostructional analysis. It also annotates local semantic prosodies and analyzes the relationship between the pragmatic functions and contexts. As to collostruction of “he-X+V”, Vs in in the V slots are diverse. Directional verbs such as lai (come) and qu (go) and reduplicated verbs are co-occurring morphemes to show the intention. The collostruction strength between the construction and directional verbs is found to be relatively strong. As to the local semantic prosody, the collocations with hebi, heku and hexu are generally positive, while those of hefang and hebu vary depending on contexts. The study applies Relevance Theory to explore the dynamic cognitive context of the construction, seeking to optimize relevance and obtain the implied meaning and persuasive pragmatic function of the construction. The collostructional analysis and local semantic prosody can offer new insights for Chinese learners to better understand and master the constructional collocations and usages.
Key words: rhetorical exhortation; “he-X+V” construction; newspaper style; literature style; collostructional analysis; local semantic prosodies
現(xiàn)代漢語(yǔ)中反問(wèn)勸從類“何X+V”構(gòu)式廣為使用。在《現(xiàn)代漢語(yǔ)詞典》(第7版)[1]中,“何”詞條下表示反問(wèn)的詞可分為以下5類:a)程度類“何X”,何等、何況、何其;b)勸從類“何X”,何必、何不、何妨、何苦、何苦來(lái)、何須;c)并非類“何X”,何曾、何嘗;d)不止類“何X”,何啻、何止;e)不如類“何X”,何如。其中,勸從類“何X”是本文的研究對(duì)象,在具體使用中可做狀語(yǔ)(后接動(dòng)詞、形容詞、名詞、代詞、句子、語(yǔ)氣助詞等成分或不接成分,單獨(dú)使用)和賓語(yǔ)(做“是”的賓語(yǔ))。例1中的“何必”后跟的是動(dòng)詞短語(yǔ),例2中的“何苦”為單獨(dú)使用,不接任何成分。
例1 玉銘道:“其實(shí)何必多費(fèi)一道事,拿到這兒來(lái)也是一樣。”(張愛(ài)玲《連環(huán)套》)
例2 “你老兄總是不甘寂寞啊!何苦?”(戴厚英《人啊人》)
反問(wèn)形式可以用于表示否定意義,其意義為“命題+否定”[2]。關(guān)于反問(wèn)句的否定意義來(lái)源,學(xué)者們看法不一[2-6],具體可見(jiàn)下文“反問(wèn)形式的功能和意義”中的否定意義處。反問(wèn)形式在不同語(yǔ)體中的表現(xiàn)和語(yǔ)用功能值得進(jìn)一步探索[2]。目前研究表明,反問(wèn)形式多出現(xiàn)于口語(yǔ)語(yǔ)體。例如,在口語(yǔ)(漢語(yǔ)談話)語(yǔ)體中,地位平等的說(shuō)話人使用否定反問(wèn)句表示負(fù)面事理立場(chǎng),具體為提醒、意外、反對(duì)和斥責(zé)四個(gè)層次[7]。趙敏[8]以新興反問(wèn)構(gòu)式“他不香嗎”為研究對(duì)象,發(fā)現(xiàn)該構(gòu)式主要分布在網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)體和日常對(duì)話語(yǔ)體(交互性和評(píng)價(jià)性口語(yǔ)語(yǔ)體)中,并進(jìn)一步分析在話語(yǔ)中的互動(dòng)情況。徐晶凝[9]以電視劇語(yǔ)料為例,分析了句末語(yǔ)氣助詞“啊”“呀”表示的反問(wèn)句屬于“核心言語(yǔ)行為還是輔助語(yǔ)步”。在構(gòu)式搭配研究中,常結(jié)合定量和定性的方法,構(gòu)式搭配分析法可量化構(gòu)式搭配強(qiáng)度,清晰地比較搭配強(qiáng)度,“使認(rèn)知研究從傳統(tǒng)的直覺(jué)轉(zhuǎn)向量化”[10]。
然而,目前基于構(gòu)式搭配分析法分析反問(wèn)形式的書面語(yǔ)體研究不多,具體到報(bào)刊和文學(xué)兩語(yǔ)體的構(gòu)式分析研究有限。而報(bào)刊和文學(xué)作為日常接觸頻率極高的兩種語(yǔ)體,正式程度、用語(yǔ)習(xí)慣和受眾不盡相同,同一構(gòu)式在兩語(yǔ)體的構(gòu)式搭配情況仍不確定。
通過(guò)對(duì)北京大學(xué)中國(guó)語(yǔ)言學(xué)研究中心CCL語(yǔ)料庫(kù)現(xiàn)代漢語(yǔ)語(yǔ)料的初步檢索和統(tǒng)計(jì),發(fā)現(xiàn)“何X”后接動(dòng)詞的比例最高,具有代表性。因此,本文選取反問(wèn)勸從類“何X+V”構(gòu)式作為研究對(duì)象,以“何必”“何不”“何妨”“何苦”“何須”五個(gè)副詞為例,分析該構(gòu)式在報(bào)刊和文學(xué)兩種語(yǔ)體中的搭配情況。具體而言,本文研究以下三個(gè)問(wèn)題:a)現(xiàn)代漢語(yǔ)報(bào)刊和文學(xué)語(yǔ)體中的反問(wèn)勸從類“何X+V”的構(gòu)式搭配分布如何呈現(xiàn)?b)反問(wèn)勸從類“何X+V”構(gòu)式在報(bào)刊和文學(xué)中的局部語(yǔ)義韻是如何呈現(xiàn)的?c)在關(guān)聯(lián)論視角下,反問(wèn)勸從類“何X+V”構(gòu)式語(yǔ)用功能及隱含意義與語(yǔ)境有怎樣的關(guān)系?
本文結(jié)合定性和定量分析,探究反問(wèn)勸從類“何X+V”構(gòu)式在兩語(yǔ)體中的搭配情況。首先,利用CCL語(yǔ)料庫(kù)的現(xiàn)代漢語(yǔ)語(yǔ)料(包括現(xiàn)代文獻(xiàn)和當(dāng)代文獻(xiàn)),窮盡性地收集當(dāng)V分別為“必”“不”“妨”“苦”“須”時(shí)在報(bào)刊和文學(xué)語(yǔ)體中的語(yǔ)料。其次接著,利用構(gòu)式搭配分析法計(jì)算兩語(yǔ)體中的構(gòu)式搭配強(qiáng)度,分析搭配分布。然后,根據(jù)上下文,人工標(biāo)注局部語(yǔ)義韻,進(jìn)行數(shù)據(jù)統(tǒng)計(jì),分析該構(gòu)式在兩種語(yǔ)體中的局部語(yǔ)義韻。最后,在關(guān)聯(lián)論視角下,論證該構(gòu)式的語(yǔ)用功能及隱含意義與語(yǔ)境的進(jìn)一步聯(lián)系。
一、反問(wèn)形式與構(gòu)式搭配分析法
“何X+V”構(gòu)式由“何X”和動(dòng)詞構(gòu)成,是反問(wèn)形式中的一種,關(guān)注一般反問(wèn)形式的功能、意義,可反窺該構(gòu)式的功能。此外,還需重視反問(wèn)形式在具體語(yǔ)體的搭配情況研究。構(gòu)式搭配分析法結(jié)合了語(yǔ)料庫(kù)語(yǔ)言學(xué)和認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)的研究方法,是對(duì)語(yǔ)料庫(kù)語(yǔ)言學(xué)搭配分析法的革新[10]。
(一)反問(wèn)形式的功能和意義
反問(wèn)形式可以用于表示否定意義,其意義表示為“命題+否定”[2]。關(guān)于反問(wèn)句的否定意義來(lái)源,學(xué)者們看法不一。劉彬[2]歸納為否定詞說(shuō)、反問(wèn)語(yǔ)氣說(shuō)、語(yǔ)境說(shuō)、預(yù)設(shè)前提說(shuō)、懷疑說(shuō)五種否定來(lái)源。關(guān)于否定詞說(shuō),呂叔湘[3]將反問(wèn)句中的“什么”等疑問(wèn)詞作為否定義的來(lái)源,但董成如[4]持反對(duì)意見(jiàn),認(rèn)為“什么”不表達(dá)否定義,而是整個(gè)“什么”反問(wèn)構(gòu)式整體的意義。
關(guān)于反問(wèn)語(yǔ)氣說(shuō),許皓光[5]和胡德明[6]認(rèn)為反問(wèn)語(yǔ)氣決定了其中的否定義。但筆者認(rèn)為語(yǔ)義取決于說(shuō)話人,且應(yīng)進(jìn)一步說(shuō)明語(yǔ)氣如何決定意義是更重要的事,否則難以支撐反問(wèn)語(yǔ)氣說(shuō)。邵敬敏[11]、董成如[4]等學(xué)者持語(yǔ)境說(shuō),即反問(wèn)句的否定意義來(lái)源于語(yǔ)境。關(guān)于預(yù)設(shè)前提說(shuō),郭繼懋[16]認(rèn)為反問(wèn)句的意義由預(yù)設(shè)決定,但胡德明[6]反對(duì)此觀點(diǎn),因?yàn)樯舷挛暮捅尘爸R(shí)只是其中強(qiáng)化否定義的一個(gè)因素,并非主導(dǎo)因素。關(guān)于劉彬[2]所總結(jié)的懷疑說(shuō),即反問(wèn)句的否定義源于社會(huì)的懷疑心理,持這種觀點(diǎn)的學(xué)者主要有邵敬敏[11]、袁毓林等[12-13]。
廣義而言,否定詞、反問(wèn)語(yǔ)氣、預(yù)設(shè)前提、懷疑心理這四種反問(wèn)否定含義來(lái)源都與語(yǔ)境息息相關(guān)。何兆熊[14]21指出語(yǔ)境因素的范圍較廣,包含語(yǔ)言知識(shí)和語(yǔ)言外知識(shí),前者是“對(duì)所使用的語(yǔ)言的掌握和對(duì)語(yǔ)言交際上文的了解”,后者包括“背景知識(shí)、情景知識(shí)和相互知識(shí)”。
除了反問(wèn)句的否定之意外,反問(wèn)句的其他語(yǔ)用功能還包括提醒、評(píng)價(jià)、譴責(zé)、強(qiáng)調(diào)[15],衍生出的功能還有怨恨、提醒、勸說(shuō)等[6]。此外,反問(wèn)句還可區(qū)別于陳述句,不合情理的隱含意義是兩者間的最大區(qū)別[16]。語(yǔ)用功能與語(yǔ)境有較大的關(guān)聯(lián),語(yǔ)境會(huì)影響語(yǔ)用功能。針對(duì)“何X+V”構(gòu)式,其語(yǔ)用功能是如何在語(yǔ)境之中體現(xiàn)值得探索。語(yǔ)境在認(rèn)知過(guò)程中是否會(huì)發(fā)生變化,是否會(huì)影響該構(gòu)式的語(yǔ)用功能,也需置于具體語(yǔ)用學(xué)理論之中研究。
(二)構(gòu)式搭配分析法
構(gòu)式搭配分析法由Stefanowitsch等[17]開(kāi)發(fā),這一分析法以費(fèi)舍爾精確檢測(cè)(Fisher exact test)來(lái)測(cè)試構(gòu)式槽位的詞素和該構(gòu)式之間的搭配強(qiáng)度(construction strength)。胡健等[10]和房印杰[18]總結(jié)了三類構(gòu)式搭配分析的類型:共現(xiàn)詞素分析法(簡(jiǎn)單共現(xiàn)詞分析)、顯著共現(xiàn)詞素分析、互為變化的共現(xiàn)詞素分析法(共變共現(xiàn)詞分析)。以共現(xiàn)詞素分析法為例,需統(tǒng)計(jì)共現(xiàn)詞素(此處用“x”表示)在構(gòu)式(此處用“N”表示)中的出現(xiàn)頻次a、x在非N構(gòu)式中的出現(xiàn)頻次b、非x在構(gòu)式中的出現(xiàn)頻次c、非x在非N構(gòu)式的出現(xiàn)頻次d,形成如表1所示的交叉列聯(lián)表,進(jìn)行Fisher精確檢測(cè),可以得出共現(xiàn)詞素x與構(gòu)式N的構(gòu)式搭配強(qiáng)度。
構(gòu)式搭配分析法通過(guò)比較槽位中的詞素和構(gòu)式的關(guān)聯(lián)強(qiáng)度,可以有效研究詞項(xiàng)和構(gòu)式關(guān)系,具有理論和統(tǒng)計(jì)兩方面的優(yōu)勢(shì)[10,19],且該方法的應(yīng)用范圍較廣。首先,可用于近義構(gòu)式的分析。例如,田臻等[20]利用顯著共現(xiàn)詞素分析法考察靜態(tài)存在構(gòu)式的語(yǔ)義分布,分析存在近義構(gòu)式的共現(xiàn)傾向。其次,可用于構(gòu)式的語(yǔ)義功能差異分析。例如,閆鵬飛[21]用共變共現(xiàn)詞分析法計(jì)算學(xué)術(shù)話語(yǔ)中“程度副詞+形容詞”的13類構(gòu)式的語(yǔ)義功能,“凸顯詞匯的共選傾向和語(yǔ)義的層級(jí)差異”。此外,該方法還可用于更抽象的語(yǔ)法現(xiàn)象時(shí)(tense)、語(yǔ)氣(mood)的分析[17]。
二、反問(wèn)勸從類“何X+V”的構(gòu)式搭配和局部語(yǔ)義韻
現(xiàn)代漢語(yǔ)報(bào)刊和文學(xué)語(yǔ)體中“何X”仍保留著古漢語(yǔ)的特點(diǎn)。在報(bào)刊語(yǔ)體中,通常是敘述者直接引用詩(shī)句、古文等運(yùn)用反問(wèn)勸從類“何X”。“何X+V”構(gòu)式在文學(xué)語(yǔ)體中,主要為文學(xué)作品中人物的直接言說(shuō)、作者的古文引用、作者用于表示個(gè)人情感的感嘆等。兩語(yǔ)體的使用情況較為一致。本文通過(guò)人工篩查、標(biāo)注,通過(guò)構(gòu)式搭配分析法分析該構(gòu)式在報(bào)刊和文學(xué)語(yǔ)體中的構(gòu)式搭配強(qiáng)度,此外分析局部語(yǔ)義韻。收集到的語(yǔ)料的具體分布如表2所示,其中:報(bào)刊語(yǔ)料源于CCL現(xiàn)代漢語(yǔ)語(yǔ)料庫(kù)中當(dāng)代子類下的報(bào)刊庫(kù),文學(xué)語(yǔ)料源于CCL現(xiàn)代漢語(yǔ)語(yǔ)料庫(kù)中當(dāng)代子類下的文學(xué)庫(kù)和文學(xué)翻譯作品庫(kù)以及現(xiàn)代子類下的文學(xué)庫(kù)。
報(bào)刊和文學(xué)均為書面語(yǔ)體,但特點(diǎn)不同。首先,兩語(yǔ)體的受眾、目的都大有不同。報(bào)刊向大眾傳播最新資訊、新聞,是社會(huì)意識(shí)形態(tài)形成的一個(gè)影響因素,旨在傳播新聞傳播,實(shí)事傳遞等。文學(xué)的受眾相對(duì)報(bào)刊相對(duì)更窄,通過(guò)文學(xué)作品傳遞。其次,兩語(yǔ)體的風(fēng)格特點(diǎn)不同。報(bào)刊語(yǔ)體風(fēng)格較為穩(wěn)定,有“簡(jiǎn)明凝練、形象生動(dòng)、新穎多樣、通俗易懂”的特點(diǎn)[22]。相較于報(bào)刊,文學(xué)涵蓋較廣,包括小說(shuō)、散文、戲劇等文體,每類的特點(diǎn)均大有不同。
通過(guò)窮盡性地收集上述語(yǔ)料庫(kù)中的語(yǔ)料,可知反問(wèn)勸從類“何X+V”構(gòu)式在文學(xué)語(yǔ)體的使用略高于報(bào)刊。就具體的“何X+V”來(lái)看,“何必+V”構(gòu)式的使用在兩語(yǔ)體中的使用頻率遠(yuǎn)高于其他四個(gè),“何不+V”“何苦+V”“何妨+V”“何須+V”分別次之。下文將分析該構(gòu)式在兩語(yǔ)體中的構(gòu)式搭配強(qiáng)度和局部語(yǔ)義韻。
(一)反問(wèn)勸從類“何X+V”在兩語(yǔ)體的構(gòu)式搭配
本小節(jié)利用Gries開(kāi)發(fā)的基于R語(yǔ)言的Coll. analysis 3.2a軟件來(lái)計(jì)算何X和V的搭配強(qiáng)度。統(tǒng)計(jì)分析報(bào)刊和文學(xué)兩語(yǔ)體中X分別為“必”“不”“妨”“苦”“須”時(shí),V槽位排名前五的顯著共現(xiàn)詞素,分析搭配強(qiáng)度的差異性。以報(bào)刊語(yǔ)體的“何必+V”構(gòu)式為例,運(yùn)用這一軟件前,需統(tǒng)計(jì)以下四項(xiàng):CCL語(yǔ)料庫(kù)報(bào)刊庫(kù)的大小、該庫(kù)中“何必+V”構(gòu)式的出現(xiàn)頻數(shù)、V槽位的動(dòng)詞在CCL語(yǔ)料庫(kù)報(bào)刊庫(kù)的頻數(shù)、V槽位的動(dòng)詞在該構(gòu)式中的頻數(shù)。構(gòu)式搭配強(qiáng)度以對(duì)數(shù)似然比(log-likelihood)呈現(xiàn),數(shù)值越高,構(gòu)式搭配強(qiáng)度越大。報(bào)刊語(yǔ)體和文學(xué)語(yǔ)體的V槽位構(gòu)式搭配強(qiáng)度前五的共現(xiàn)詞素分別如表3和表4所示,其中,V槽位的動(dòng)詞括號(hào)中的數(shù)字為在“何X+V”構(gòu)式中的出現(xiàn)次數(shù)。
在報(bào)刊語(yǔ)體中,“何須+怨”的構(gòu)式搭配強(qiáng)度最高(為166.16),“何不+利用”“何苦+來(lái)”“何須+回首”分別次之。“去”“來(lái)”等趨向動(dòng)詞出現(xiàn)在了“何必+V”“何不+V”和“何苦+V”的構(gòu)式搭配強(qiáng)度前五的V槽位。在這25個(gè)V中,12個(gè)(48%)為單音節(jié)動(dòng)詞,10個(gè)(40%)是雙音節(jié)動(dòng)詞,3個(gè)(12%)是四字動(dòng)詞。此外,“何必+V”的總頻數(shù)雖為最高,但總體構(gòu)式搭配強(qiáng)度并非最高。搭配強(qiáng)度最高的詞素和排名第二至五的詞素的搭配強(qiáng)度差較大,尤其是“何苦+V”,共現(xiàn)詞素“來(lái)”的強(qiáng)度為150.75,強(qiáng)度第二的“折磨”僅為54.70,有最大的強(qiáng)度差。
在文學(xué)語(yǔ)體中,“何X+V”構(gòu)式中“何X”與“V”搭配強(qiáng)度較高的組合均在“何必+V”中,明顯高于“何不+V”“何妨+V”等。其中,“何必+去”的搭配強(qiáng)度最高,為203.12。“何必+V”的頻數(shù)為最高,構(gòu)式搭配強(qiáng)度也最高,這一點(diǎn)與報(bào)刊語(yǔ)體的結(jié)果相反。在25個(gè)V中,6個(gè)(24%)為單音節(jié)動(dòng)詞,12個(gè)(48%)為雙音節(jié)動(dòng)詞,1個(gè)(4%)為三音節(jié)動(dòng)詞,6個(gè)(24%)為四音節(jié)動(dòng)詞。
就兩語(yǔ)體的具體搭配來(lái)看,當(dāng)“何X+V”構(gòu)式中的X為“必”時(shí),兩語(yǔ)體中構(gòu)式關(guān)聯(lián)度最高的前五個(gè)共有詞素是動(dòng)詞“去”,“何必+V”在兩語(yǔ)體中的頻數(shù)相較于其他組合為最高。當(dāng)“何X+V”構(gòu)式中的X為“不”時(shí),前五的共有詞素均不同,可見(jiàn)“何不”的搭配較為豐富,例如“自討苦吃”“浪費(fèi)”“多此一舉”“計(jì)較”等都是搭配強(qiáng)度較高的動(dòng)詞。當(dāng)X為“妨”時(shí),報(bào)刊的搭配強(qiáng)度遠(yuǎn)高于文學(xué)。文學(xué)語(yǔ)體的V槽位有3個(gè)動(dòng)詞為重疊動(dòng)詞,分別為“聽(tīng)聽(tīng)”“試試”“談?wù)劇保@些疊詞都是表達(dá)委婉建議的構(gòu)詞方式,與該構(gòu)式表示勸從的特征相符合。當(dāng)X為“苦”時(shí),“何苦+來(lái)”的構(gòu)式搭配強(qiáng)度遠(yuǎn)高于其他V,“來(lái)”作為趨向動(dòng)詞與該構(gòu)式的搭配也較為緊密。當(dāng)X為“須”時(shí),搭配多元化,動(dòng)詞豐富,兩者排名前五的共有詞素相同的有動(dòng)詞“怨”。
總體而言,首先,該構(gòu)式的V槽位均有趨向動(dòng)詞,例如“來(lái)”“去”“出”“進(jìn)”等,與趨向動(dòng)詞的搭配較為緊密(表中僅顯示了各組合中強(qiáng)度前五的V,有的趨向動(dòng)詞未在前五)。其次,勸從的內(nèi)容是構(gòu)式中V槽位的具體內(nèi)容,因此較為多元,搭配豐富,凸顯勸從意圖。此外,V槽位的共現(xiàn)概念詞素在X為“必”“苦”“須”時(shí)常顯消極語(yǔ)義,在X為“不”“妨”時(shí),語(yǔ)義呈現(xiàn)不確定性,這與該構(gòu)式的語(yǔ)義韻息息相關(guān)。
(二)反問(wèn)勸從類“何X+V”在兩語(yǔ)體的局部語(yǔ)義韻
根據(jù)反問(wèn)勸從類“何X+V”構(gòu)式所在語(yǔ)料的上下文語(yǔ)境,對(duì)例句進(jìn)行局部語(yǔ)義韻的標(biāo)注,進(jìn)而得出該構(gòu)式在兩語(yǔ)體的語(yǔ)用功能。這是因?yàn)槊總€(gè)例句的語(yǔ)用功能可能并非單一,且語(yǔ)用功能的辨別具有較強(qiáng)的主觀性,如直接標(biāo)注句子的語(yǔ)用功能和情感,得出的結(jié)果因人而異,有效性存疑。語(yǔ)義韻是對(duì)詞項(xiàng)和語(yǔ)用環(huán)境的抽象,反映了說(shuō)話者的態(tài)度和隱含的語(yǔ)用功能[23-24],其中蘊(yùn)含著說(shuō)話者的交際意圖,語(yǔ)義韻的判斷依據(jù)是“詞項(xiàng)序列中的共文”[23]。因此,在做人工語(yǔ)義韻標(biāo)注時(shí),不可完全依靠“何X”后所接的動(dòng)詞短語(yǔ)來(lái)判斷局部語(yǔ)義韻,而需要根據(jù)具體語(yǔ)境,根據(jù)意義和態(tài)度來(lái)標(biāo)注。
在報(bào)刊語(yǔ)體中,積極語(yǔ)義韻的有671個(gè)(占比34.29%),消極語(yǔ)義韻的有1285個(gè)(占比65.71%)。在文學(xué)語(yǔ)體中,積極語(yǔ)義韻的有354個(gè)(占比15.79%),消極語(yǔ)義韻的有1888個(gè)(占比84.21%)。
“何X+V”構(gòu)式整體含義很大程度上決定了局部語(yǔ)義韻。“何必”“何苦”“何須”分別通過(guò)反問(wèn)表示“沒(méi)有必要”“不值得”“不須要”,多用于勸誡他人不選擇或進(jìn)行消極的言和行,因此整體的構(gòu)式義多為積極。“何不”“何妨”分別通過(guò)反問(wèn)表示應(yīng)該或可以、可以這樣做,其后的動(dòng)詞的選擇性更為自由,呈現(xiàn)的構(gòu)式語(yǔ)義韻消極性或積極性根據(jù)具體情況有所不同。
例3 不要行義過(guò)分,也不要過(guò)于自逞智慧,何必自取敗亡呢?(《圣經(jīng)故事》)
例4 節(jié)省大量時(shí)間,而且能幫助讀者理解這些知識(shí)。呼吁作者和編者何妨一試?(當(dāng)代報(bào)刊《讀書》第59卷)
例3是文學(xué)語(yǔ)體中的一個(gè)例子。根據(jù)上下文的“行義過(guò)分”“過(guò)于自逞智慧”“自取敗亡”等詞,可以較為明確地判斷出,“何必+V”在此為勸他人不要做消極的事,動(dòng)詞是消極性的,加上“何必”后,整體呈現(xiàn)的語(yǔ)義韻為積極,有否定和存疑的語(yǔ)用功能,表示“不必要”之意,進(jìn)而表現(xiàn)說(shuō)話人的意圖,即沒(méi)有必要冒險(xiǎn)去做這件事。例4源于報(bào)刊語(yǔ)體,根據(jù)“節(jié)省時(shí)間”“幫助理解知識(shí)”等,可以得出“何妨+V”在此為積極語(yǔ)義,有肯定和鼓勵(lì)的語(yǔ)用功能,勸從他人嘗試。
三、反問(wèn)勸從類“何X+V”構(gòu)式的語(yǔ)用功能與語(yǔ)境的關(guān)系
在關(guān)聯(lián)論視角[14,25]下,“在語(yǔ)言交際中,聽(tīng)話人對(duì)世界的假設(shè)是以概念表征的形式貯存在大腦中,形成了認(rèn)知環(huán)境”[14]189,語(yǔ)境是認(rèn)知環(huán)境中互相顯映的部分,因此是動(dòng)態(tài)的。本文以關(guān)聯(lián)論中的語(yǔ)境觀來(lái)分析反問(wèn)勸從類“何X+V”構(gòu)式的隱含意義和語(yǔ)用功能。
讀者在閱讀相應(yīng)文本中也是一個(gè)交際的過(guò)程。為了對(duì)相應(yīng)文本作出關(guān)聯(lián)性的解釋,讀者根據(jù)已有語(yǔ)境,聯(lián)系上下文信息,加入使該文有關(guān)聯(lián)性的假設(shè)。此外,通過(guò)以下三種方式來(lái)擴(kuò)展語(yǔ)境,在現(xiàn)有認(rèn)知語(yǔ)境中加入已有的百科知識(shí),根據(jù)上下文提供的信息,從周圍有關(guān)情景中調(diào)用信息三種方式[14],尋求最佳關(guān)聯(lián)。
在理解該構(gòu)式的過(guò)程中,語(yǔ)境起著重要作用。語(yǔ)境在聽(tīng)話人尋找最佳關(guān)聯(lián)過(guò)程中動(dòng)態(tài)變化。在反問(wèn)勸從類“何X+V”構(gòu)式中,如例5,前文“俗話說(shuō)”調(diào)動(dòng)讀者的現(xiàn)有認(rèn)知語(yǔ)境,擴(kuò)展語(yǔ)境,首先鋪墊“人都有感情,都會(huì)互相理解”的語(yǔ)境。隨后,新信息“敬我一尺”“何妨敬你一丈”與現(xiàn)有語(yǔ)境相結(jié)合,生成新的語(yǔ)境含義“需要互相尊重”,同時(shí)新信息加強(qiáng)了現(xiàn)有語(yǔ)境,產(chǎn)生關(guān)聯(lián)性。由此,讀者或聽(tīng)話人產(chǎn)生了表示勸從含義的理解,提供一定的建議,即產(chǎn)生了特殊會(huì)話意義。可見(jiàn),在理解過(guò)程中同樣重視一般會(huì)話含義為和特殊會(huì)話意義。
例5 俗話說(shuō),人心都是肉長(zhǎng)的,既然你敬我一尺,我又何妨敬你一丈。(1996年8月《人民日?qǐng)?bào)》)
動(dòng)態(tài)的認(rèn)知語(yǔ)境為該構(gòu)式的語(yǔ)用功能理解提供了支持。語(yǔ)境和反問(wèn)勸從類“何X+V”構(gòu)式語(yǔ)用功能的關(guān)系如圖1所示,主要關(guān)系為:根據(jù)構(gòu)式前提供的語(yǔ)境和讀者原有的認(rèn)知環(huán)境相重合時(shí),產(chǎn)生了共同認(rèn)知環(huán)境,通過(guò)該構(gòu)式X和V的補(bǔ)充,語(yǔ)境范圍進(jìn)一步擴(kuò)大,形成新的認(rèn)知語(yǔ)境,互相顯映。讀者根據(jù)認(rèn)知語(yǔ)境的分析,選取關(guān)聯(lián)性最強(qiáng)的假設(shè)處理,最終理解其中的隱含意義或特殊會(huì)話含義,反映出勸從、否定、建議、責(zé)怪、提醒、客氣、驚詫、評(píng)價(jià)、拒絕、憤怒、反駁等語(yǔ)用功能(以動(dòng)詞或形容詞形式總結(jié))。
例6 不干是閑著,干也是閑著,何必不干呢?(老舍《貓城記》)
在例6中,“何必”后是一個(gè)帶有否定含義的動(dòng)詞短語(yǔ),句末語(yǔ)氣助詞“呢”更加強(qiáng)了反問(wèn)的語(yǔ)氣,表示“為什么不……”的含義,在尋找最佳關(guān)聯(lián)的過(guò)程中,擴(kuò)大認(rèn)知語(yǔ)境,可知“干”是說(shuō)話人所提供的最好選擇,且整體語(yǔ)義韻為消極。基于此,張?zhí)锾锏龋?6]認(rèn)為“何必如此”“何必呢”等已通過(guò)語(yǔ)用推理歸約化,語(yǔ)義相對(duì)固定,表達(dá)負(fù)面立場(chǎng)。
四、結(jié) 語(yǔ)
本文分析反問(wèn)勸從類“何X+V”構(gòu)式在報(bào)刊和文學(xué)語(yǔ)體中的構(gòu)式搭配情況和局部語(yǔ)義韻,討論該構(gòu)式的隱含意義在關(guān)聯(lián)論視角下語(yǔ)境的關(guān)系。研究發(fā)現(xiàn),“何X+V”的構(gòu)式搭配中,V槽位的共現(xiàn)語(yǔ)素表達(dá)勸從的意圖性,均含“來(lái)”“去”等單音素趨向動(dòng)詞、疊詞等,具有一致性。此外,“何必”“何苦”“何須”的構(gòu)式語(yǔ)義韻多為積極,“何不”“何妨”的構(gòu)式語(yǔ)義韻則需根據(jù)語(yǔ)境來(lái)具體確定。通過(guò)關(guān)聯(lián)論發(fā)現(xiàn),該構(gòu)式的隱含意義和反問(wèn)的語(yǔ)用功能與動(dòng)態(tài)的認(rèn)知語(yǔ)境有著重要關(guān)系,在原有語(yǔ)境基礎(chǔ)上,讀者通過(guò)上下文、自身原有百科知識(shí)等途徑擴(kuò)展認(rèn)知語(yǔ)境,獲取最佳關(guān)聯(lián),最終理解該構(gòu)式語(yǔ)用功能和隱含意義的目的。通過(guò)構(gòu)式搭配分析法和人工語(yǔ)義韻標(biāo)注可以為分析構(gòu)式提供更精確的依據(jù),對(duì)短語(yǔ)學(xué)和構(gòu)式研究有一定意義。學(xué)習(xí)者可根據(jù)搭配強(qiáng)度學(xué)習(xí)較為常見(jiàn)的構(gòu)式搭配,拓展學(xué)習(xí)同一類別的其他構(gòu)式搭配。
本文所選“何X+V”構(gòu)式的X有局限性,并未完全覆蓋所有可能的詞,且涉及的語(yǔ)體也較為有限。今后可選取更多X,并在各類語(yǔ)體中分析該構(gòu)式的前后搭配情況,結(jié)合句法復(fù)雜度,分析更深層次的差異。
參考文獻(xiàn):
[1]中國(guó)社會(huì)科學(xué)院語(yǔ)言研究所詞典編輯室.現(xiàn)代漢語(yǔ)詞典[Z]. 7版. 北京:商務(wù)印書館,2016:525-536.
[2]劉彬. 反問(wèn)句的意義和功能研究:回顧與展望[J].漢語(yǔ)學(xué)習(xí),2021(5):64-73.
[3]呂叔湘.語(yǔ)法學(xué)習(xí)[M].北京:中國(guó)青年出版社,1953.
[4]董成如. “什么”在反問(wèn)句中的性質(zhì)及相關(guān)問(wèn)題[J].語(yǔ)言研究,2017,37(3):14-21.
[5]許皓光. 試談反問(wèn)句語(yǔ)義形成的諸因素[J].遼寧大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版),1985,13(3):66-68.
[6]胡德明. 九十年代中期以來(lái)現(xiàn)代漢語(yǔ)反問(wèn)句研究綜述[J].漢語(yǔ)學(xué)習(xí),2009(4):75-80.
[7]劉婭瓊,陶紅印. 漢語(yǔ)談話中否定反問(wèn)句的事理立場(chǎng)功能及類型[J].中國(guó)語(yǔ)文,2011(2):110-120.
[8]趙敏. 多義同構(gòu)類新興構(gòu)式在話語(yǔ)中的互動(dòng):以反問(wèn)構(gòu)式“他不香嗎”為例[J].新疆大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)·人文社會(huì)科學(xué)版),2021,49(5):150-156.
[9]徐晶凝. 普通話口語(yǔ)中語(yǔ)氣助詞“呀”與 “啊”的功能分離[J].華文教學(xué)與研究,2020(1):14-23.
[10]胡健,張佳易. 認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)與語(yǔ)料庫(kù)語(yǔ)言學(xué)的結(jié)合:構(gòu)式搭配分析法[J].外國(guó)語(yǔ)(上海外國(guó)語(yǔ)大學(xué)學(xué)報(bào)),2012,35(4):61-69.
[11]邵敬敏.現(xiàn)代漢語(yǔ)疑問(wèn)句研究:增訂本[M].北京:商務(wù)印書館,2014.
[12]袁毓林,劉彬. “什么”句否定意義的形成與識(shí)解機(jī)制[J].世界漢語(yǔ)教學(xué),2016,30(3):303-317.
[13]袁毓林,劉彬. 疑問(wèn)代詞“誰(shuí)”的虛指和否定意義的形成機(jī)制[J].語(yǔ)言科學(xué),2017,16(2):113-125.
[14]何兆熊. 新編語(yǔ)用學(xué)概要[M].上海:上海外語(yǔ)教育出版社,2000.
[15]劉婭瓊. 試析反問(wèn)句的附加義[J].修辭學(xué)習(xí),2004(3):74-75.
[16]郭繼懋. 反問(wèn)句的語(yǔ)義語(yǔ)用特點(diǎn)[J].中國(guó)語(yǔ)文,1997(2):111-121.
[17]Stefanowitsch A,Gries S T. Collostructions: Investigating the interaction of words and constructions[J]. International Journal of Corpus Linguistics, 2003, 8(2): 209-243.
[18]房印杰. 搭配構(gòu)式分析:應(yīng)用與發(fā)展[J].現(xiàn)代外語(yǔ),2018,41(3):425-435.
[19]王歡,林正軍. 構(gòu)式搭配分析法:用法·優(yōu)勢(shì)·意義:以英語(yǔ)way構(gòu)式為例[J].西安外國(guó)語(yǔ)大學(xué)學(xué)報(bào),2019,27(2):26-31.
[20]田臻,段丹,韓璐. 構(gòu)式網(wǎng)絡(luò)中近義構(gòu)式的語(yǔ)義對(duì)立探析:基于“V著”/“V了”存在構(gòu)式的實(shí)證研究[J].解放軍外國(guó)語(yǔ)學(xué)院學(xué)報(bào),2016,39(5):56-64.
[21]閆鵬飛. 學(xué)術(shù)話語(yǔ)中“程度副詞+形容詞”的范疇關(guān)系及搭配構(gòu)式分析[J].西安外國(guó)語(yǔ)大學(xué)學(xué)報(bào),2020,28(3):22-26.
[22]吳漢江.報(bào)刊語(yǔ)言研究[M].廣州:暨南大學(xué)出版社,2015:224-225.
[23]Sinclair J. Reading Concordances: An Introduction[M]. London: Pearson/Longman, 2003.
[24]李文中. 局部語(yǔ)義韻與話語(yǔ)管理[J].外國(guó)語(yǔ)(上海外國(guó)語(yǔ)大學(xué)學(xué)報(bào)),2019,42(4):81-91.
[25]Sperber D, Wilson D. Relevance: Communication and Cognition[M]. Oxford: Basil Blackwell, 1986.
[26]張?zhí)锾铮惒齺?lái). 試論表否定義“X呢”式立場(chǎng)標(biāo)記[J].新疆大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)·人文社會(huì)科學(xué)版),2021,49(3):116-121.
(責(zé)任編輯:陳 婧)
收稿日期:2022-11-17 網(wǎng)絡(luò)出版日期:2023-04-04網(wǎng)絡(luò)出版日期
基金項(xiàng)目:上海外國(guó)語(yǔ)大學(xué)導(dǎo)師學(xué)術(shù)引領(lǐng)計(jì)劃項(xiàng)目(2020114212)
作者簡(jiǎn)介:方艷菲(1996— ),女,浙江衢州人,博士研究生,主要從事理論語(yǔ)言學(xué)方面的研究。