黃云云



英國是中國大陸學生留學的主要目的地之一。本文中的“學術寫作”特指英國高校課程中的寫作任務,即用英語進行學術寫作。學術寫作是英國和其他很多英語國家高等教育系統的主要評估形式,是教師監控學生課程學習進展的重要工具,也是學生學習活動的重要組成(Norton, Pitt, Harrington, Elander & Reddy, 2009;張晴,2022)。然而學術寫作對于前往英國讀碩士的中國大陸學生而言并非易事,主要是因為英語水平有限、英語學術寫作培訓不足、中英在學術寫作規范上存在差別(Zhang, 2010;楊軍紅,2014;趙艷博,2019)。因此,為獲得學業成功,中國大陸學生在碩士入學前應當為學術寫作做好準備。
本研究對前往英國讀碩士的中國大陸學生為學術寫作所做的學前準備及其對所做準備的觀點進行系統研究并給出相關建議,以期使今后前往英國讀碩士的中國大陸學生,能從當前在英就讀的同胞中獲取學術寫作的學前準備的相關經驗,也給接收中國碩士留學生的英國高校、培養國際人才的中國高校在更好地培育這些學生進行學術寫作方面以啟示。
1 相關文獻及研究問題
不少國際學生在就讀高強度寫作型專業前并沒有做好足夠的學術寫作準備,這引起了學者的擔憂(Patton, 2011),也有一些學者提出了相應的建議。例如,魏萊(2011)建議中國大陸學生(特別是碩士要轉專業的學生)在留學之前熟悉新專業的相關術語和概念,以減少讀寫障礙,更快更好地適應新的學術環境。又如,梁旺(2006)介紹了為不同學術寫作任務所需要做的具體技能方面的準備。然而,這些建議對學生完成英國高校的學術寫作任務是否有幫助,這方面則少有研究。
也有不少學者關注學前語言課程對學生學術寫作的幫助,但關注點多集中在TOEFL和IELTS(“托福”和“雅思”考試)中的學術寫作任務。例如,Green(2007)比較了雅思考前培訓課程和學前學術英語課程在提高學生雅思考試學術寫作任務成績上的不同作用。然而,盡管托福和雅思考試中的學術寫作類型也是英國高校常見的寫作類型,但兩者并不能等同。例如,前者主要涵蓋的是一般性話題,而后者通常是非常具體的專業性問題。
Agosti & Green(2011)研究了學生對學前學術英語課程的評估意見,即學前學術英語課程對他們學術寫作是否有幫助。然而,該研究是在學前學術英語課程結束之時、學生開始專業課程之前對學生的觀點進行收集的。這就意味著,由于學生還沒有體驗過真正的課程學術寫作任務,他們在對學前學術英語課程對學術寫作的幫助的評估上可能有所偏頗。
文獻研究提示,針對前往英國讀碩士的中國大陸學生為學術寫作所做的學前準備及其對所做準備的看法,學界研究尚少。本研究從中國大陸的英國某高校在讀碩士的主體視角出發,探索其對于學術寫作的學前準備的觀點。具體研究問題有以下兩點。
(1)學生在碩士入學前為學術寫作做了什么準備。
(2)學生認為這些準備對實際學術寫作有多大幫助。
2 研究設計及實施
研究設計了一則問卷用于數據收集,并在正式收集數據前進行了試用及修訂。問卷試用的10名參與者與后來正式問卷調查的參與者一樣,都是來自中國大陸的英國某高校在讀碩士。問卷試用的參與者及其答案被排除在正式問卷調查的數據統計之外。
正式問卷中,第一到第八個問題涵蓋學生的英語水平、當前專業、學習經歷等基本信息;第九到第十一個問題涉及學生當前專業的學術寫作實踐,包括寫作任務類型及寫作困難;第十二到第十六個問題涉及學生為學術寫作所做準備及其對該準備的看法。問題類型包括單項選擇題、多項選擇題、填空題及開放式問題。
研究發放了100份調查問卷,回收到的有效問卷是64份。由于英國高校中不同專業的學術寫作任務有較大不同,在數據分析時按學生的當前專業將其分為2組。第一組學生來自高強度寫作型專業,共32名;第二組學生來自非高強度寫作專業,共32名。專業的學術寫作強度的區分是基于該校官網上為招錄國際碩士生所設置的英語水平要求。如果某專業設置了托福/雅思寫作單項最低分,則該專業被劃入高強度寫作型專業;如果某專業只對托福/雅思考試設置總分最低分而沒有設置寫作單項最低分,則該專業屬于非高強度寫作型專業。
3 結果與分析
3.1 學生所做準備
學生在碩士入學前所做的學術寫作準備如表1。最多人做的幾種準備是,閱讀當前專業的學生手冊中與寫作相關的內容、閱讀與當前專業相關的專業文獻、熟悉文獻數據庫的使用。最少人做的幾種準備是,請教學兄學姐有關學術寫作方面的問題、中國大陸培訓機構組織的寫作指導(非考試培訓類)及其他(包括熟悉寫作軟件的使用、閱讀關于批判性思維的非學術寫作類書籍、參加當前學校組織的學術寫作講座、參加國內本科學校組織的英語語言班等)準備。
每位學生所做的準備數量不一,如表2。沒有做任何準備的學生占比小于1/3,即大多數學生都在碩士入學前做了學術寫作準備。在做了準備的學生當中,只做一種準備的只有6人,即大多數學生都在碩士入學前為學術寫作做了兩種及以上的準備。
3.2 學生對所做準備的觀點
學生對所做準備的觀點如表3,表內各列是分別為學生所做的準備。各準備被認為非常有幫助(賦分3分)、有幫助(賦分2分)、幾乎無幫助(賦分1分)的人次;各準備所得總分;各準備所得平均分。從表中可以看出,每種準備所得均分都大于或等于2分,即總體上學生認為在碩士入學前為學術寫作所做的這些準備對當前學術寫作實踐都是有幫助的。
其中,熟悉寫作軟件的使用和參加當前學校組織的學術寫作講座所得均分最高,閱讀關于批判性思維的非學術寫作類書籍和參加國內本科學校組織的英語語言班所得均分最低。然而,需要注意的是,這四項準備并不是調查問卷中提供的選項,而是由參加調查的學生自己填進去的“其他準備”(共4名學生填寫,每人填寫了1項)。因此,這四項準備對學生學術寫作實踐的幫助性需要進一步探究,在以下數據分析中將其去除。
其余所做準備中,請教學兄學姐有關學術寫作方面的問題這項準備所得均分最低。閱讀與當前專業相關的專業文獻所得均分最高,其次是閱讀指導學術寫作的書籍;此外,僅有這兩項沒有被認為是“幾乎無幫助”。值得注意的是,閱讀與當前專業相關的專業文獻被認為是“非常有幫助”的人次最多。
做了兩種及以上準備的學生選出了自己所做準備中對自己當前學術寫作實踐幫助最多的和幫助最少的,如表4。對于幫助最少的準備,約1/4的學生認為是熟悉專業術語和概念,約1/5的學生認為是閱讀當前專業的學生手冊中與寫作相關的內容。對于幫助最多的準備,最大比例的學生(43%)認為是閱讀與當前專業相關的專業文獻。此外,除了被排除在數據分析之外的其他準備,閱讀與當前專業相關的專業文獻是唯一一個沒有被學生認為是對自己當前學術寫作實踐幫助最少的準備。
不同專業的學生在對所做準備的觀點上有相同點和不同點,如表5。當前專業是高強度寫作型的學生(第一組)和當前專業是非高強度寫作型的學生(第二組)均認為,閱讀與當前專業相關的專業文獻對自己當前的學術寫作實踐幫助最多。雙方差異在于,前者多認為對自己當前的學術寫作實踐幫助最少的準備是熟悉專業術語和概念,而后者多認為是當前就讀學校組織的學前語言班。
4 結論與建議
研究問題一:學生在碩士入學前為學術寫作做了什么準備?研究結果顯示,大部分的學生在碩士入學前都為學術寫作做了準備,且傾向于做兩種及以上的準備。這或許意味著,很多來自中國大陸的學生都已經開始意識到學術寫作在研究生教育中的重要性和做好學術寫作準備的重要性。其中,最多學生做的前三種準備是閱讀當前專業的學生手冊中與寫作相關的內容、閱讀與當前專業相關的專業文獻、熟悉文獻數據庫的使用。做這些準備的學生人數多的一個原因可能是,相比別的準備,學生手冊、專業文獻、數據庫不管是在途經方面還是在花費方面都是比較容易獲取的資源。以該英國大學為例,學生手冊、專業文獻和數據庫都可以在學校官網獲取,而像學前語言班之類的不僅費用高昂還有報名人數限制。
研究問題二:學生認為這些準備對實際學術寫作有多大幫助?根據研究結果,總體上學生認為在碩士課程開始前為學術寫作所做的這些準備對當前學術寫作實踐都是有幫助的。其中,閱讀與當前專業相關的專業文獻對當前專業是高強度寫作型和非高強度寫作型的大多數學生而言,都是幫助最多的準備。對于對自己當前的學術寫作實踐幫助最少的準備,當前就讀高強度寫作型專業的學生多認為是熟悉專業術語和概念,而非高強度寫作型專業的學生多認為是當前就讀學校組織的學前語言班。然而,必須指出,因為回答了這個問題的學生比例較少,這點的參考價值并不大。
在研究問題一和問題二的發現中,閱讀與當前專業相關的專業文獻這一準備均很突出,它不僅是最多學生做的前三種準備之一,也是當前專業高強度寫作型和非高強度寫作型的大多數學生都認為對自己當前的學術寫作實踐幫助最多的準備。
以上發現都是基于做過學術寫作準備且實踐過寫作任務的學生的觀點,較有參考價值。基于這些發現,其一,建議今后前往英國讀碩士的中國大陸學生在課程開始前,都要為學術寫作做好準備。上文提到的這些準備多少都值得一試,特別應多閱讀與當前專業相關的專業文獻。在此基礎上,如果精力有限,擬就讀高強度寫作型專業的學生或許不需要在熟悉專業術語和概念方面著力過多;而擬就讀非高強度寫作型專業的學生或許不太需要參加擬就讀高校組織的學前語言班,特別是財務狀況不佳的學生。其二,接收中國碩士留學生的英國高校應采取更多措施使這些學生(尤其是擬就讀高強度寫作型專業的學生)在預備學術寫作方面提供更全面的支持。例如,利用電子郵件或官網信息讓學生深刻認識到學術寫作對學業成功的重要性;提供更多翔實具體的學術寫作準備方面的建議;告知學生專業的具體寫作要求以便使學生根據要求提前查漏補缺;設置專門的國際學生學術寫作隨訪機構,提供相關培訓及幫助等。其三,中國高校也應采取更多措施來幫助這些學生做好學術寫作的學前準備。例如,在全校范圍內做好大學公共英語的學習需求分析,適當關注學術寫作的教學和研究。已經開設了相關課程(如專門用途英語、專業英語等)的高校,則建議多了解準留學生的實際需求,使教學內容更加具有實用性,也使人才的培養更加國際化。
學界對前往英國讀碩士的中國大陸學生為學術寫作所做的學前準備及其對所做準備的看法的研究有限。因此,希望本研究能為其他學者提供啟發和參考。本研究的問卷發放的時候是學生入學的第三學期,這個時候學生對入學前所做準備的記憶可能不夠清晰、準確和全面。因此,建議后續研究可以在學生碩士入學前或剛入學時發放問卷,然后在不同的學習階段(如每學期末)進行追蹤調查。此外,本研究的樣本較小(僅來自英國某一所大學的27個專業的66名學生),建議后續研究盡量擴大樣本,以便發現更有推廣價值。
(作者單位:廣西師范大學)