999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

英語文學(xué)翻譯中藝術(shù)語言處理原則及其美學(xué)價值的探究

2023-12-17 11:00:48滑瑩
中國民族博覽 2023年17期
關(guān)鍵詞:翻譯藝術(shù)

【摘 要】當(dāng)前世界的各個方面都在發(fā)生著巨大的變化,無論是政治經(jīng)濟(jì),抑或是科技和文化相比于過去都有著極大的改變,我國在近些年的變化尤為顯著,通過不斷深化改革開放,與其他國家建立更加深刻的全方位交流,逐漸在經(jīng)濟(jì)文化科技上有了顯著的進(jìn)步。提到文化就必須要說到語言,在改革開放幾十年的時間內(nèi),英語在我國的普及率大大提升,英語目前是全球通用的語言,在國際上廣泛使用。作為一門被全世界都使用的語言,英語也作為一門藝術(shù)表現(xiàn)形式被全世界的人們研究了許多年,本文便是要針對英語文學(xué)翻譯中藝術(shù)語言處理原則及其美學(xué)價值進(jìn)行深入探究。

【關(guān)鍵詞】英語文學(xué);翻譯;藝術(shù);語言處理;美學(xué)價值

【中圖分類號】H315.9;I046 【文獻(xiàn)標(biāo)識碼】A 【文章編號】1007—4198(2023)17—244—03

引言

英文翻譯一般指的是面對一篇需要進(jìn)行翻譯的英文原作品,翻譯工作人員首先針對英文表面意思進(jìn)行分析將其翻譯成中文,其次會按照翻譯人員的自我理解和藝術(shù)審美以及文學(xué)修養(yǎng)等對原英文作品進(jìn)行闡釋和引導(dǎo)。英語文學(xué)翻譯并非是機(jī)械簡單的語言的轉(zhuǎn)換直譯,而是需要翻譯人員在熟練掌握英語語言,中文語言以及二者之間的轉(zhuǎn)換之后結(jié)合自身的文學(xué)藝術(shù)修養(yǎng)和對原英文作品的理解進(jìn)行二次創(chuàng)作加工后呈現(xiàn)出來的作品。雖然是二次創(chuàng)作,對原英文作品有所變動和修改,但是一般不會改動元作品的內(nèi)核與大體方向,這種變動對于翻譯人員的語言能力,文學(xué)修養(yǎng),翻譯技巧等都有著極高的要求。究竟什么是英語文學(xué)翻譯中藝術(shù)語言處理原則和其美學(xué)價值下文將做出更加詳細(xì)的闡述。

一、英語文學(xué)翻譯藝術(shù)語言的概述

(一)英語文學(xué)翻譯的基本概述

人類經(jīng)過數(shù)以萬年的進(jìn)化,最終發(fā)展出了區(qū)別于動物的更加高級的語言系統(tǒng),從而在全世界各地產(chǎn)生了不同的語言,發(fā)展到今天,語言已經(jīng)是人類之間交往工作和生活的最為基本的溝通傳播方式。語言能夠用來交流情感,用來抒發(fā)喜悅,表達(dá)不滿,不僅如此語言還發(fā)展出了不同的分支,有生活語言和書面語言又叫文學(xué)語言,文學(xué)語言和日常生活所用的語言又有著根本上的區(qū)別,它有著藝術(shù)特征,可以渲染出文學(xué)作品的藝術(shù)性和作者寄托的思想情感,不同于生活中所使用的一些語言,當(dāng)接觸文學(xué)語言時,語言的能量似乎變得龐大,能夠領(lǐng)世界各地的讀者在閱讀時產(chǎn)生共同的情感,并自我延伸出不同的新的語言和情緒。由此達(dá)成了所有讀者之間以及讀者與作者之間的緊密的情感交流。作為西方大多數(shù)國家的母語,從英語中所能夠看到了不僅僅是一個國家的生活方式,更有許多歷史傳承,文化傳統(tǒng)等。通過閱讀英語文學(xué)能夠加深對于西方國家的了解,能夠開闊自己的眼界,能夠更好的在全球化的今天然自己得到更加充分的學(xué)習(xí)和更加長遠(yuǎn)的發(fā)展。

但是對于英語文學(xué)原文的閱讀需要較深厚的英語語言功底,很少有人能夠在短時間內(nèi)讀懂英文的原著,所以英語文學(xué)的翻譯成為一項重要的工作。對于英語文學(xué)的翻譯工作者的工作一般會提出如下要求:首先,翻譯人員自身要對即將翻譯的英語文學(xué)作品有通篇的閱讀和了解,不能看一步翻譯一步,這樣只是對英語語義的轉(zhuǎn)換無法達(dá)到傳達(dá)英語文學(xué)內(nèi)涵的目的。其次,翻譯人員自身要保證達(dá)到翻譯英語文學(xué)作品的英語水平,以及較高的文學(xué)語言理解和表達(dá)能力。

(二)英語文學(xué)翻譯的基本原則

目前,英語文學(xué)翻譯工作過程中,參與英語文學(xué)翻譯的工作人員一般都需要謹(jǐn)記三條必要性的翻譯守則,第一條為翻譯人員要明確翻譯英語文學(xué)的目的,主要包括為什么要對該英語文學(xué)進(jìn)行翻譯,翻譯該文學(xué)作品是想要達(dá)到什么樣的目的,希望通過翻譯該英語文學(xué)作品與讀者之間建立怎樣的交流和聯(lián)系。第二條是翻譯人員不僅僅要有較高的英語文學(xué)語言功底和水平,也必須要明確讀者的語言習(xí)慣和閱讀習(xí)慣,保證讀者在閱讀翻譯后的英語文學(xué)作品時通暢易懂。第三條是對于英語文學(xué)的原作品,翻譯人員可以進(jìn)行符合自身理解以及中文語境的二次創(chuàng)作,但是一定不可以脫離原來的英語文學(xué)作品的核心,不能夠無中生有更不能夠扭曲原著。

二、英語文學(xué)翻譯中關(guān)于藝術(shù)語言的處理原則

對于英語文學(xué),其在作為一門語言藝術(shù)的時候,將其內(nèi)容中的一小部分結(jié)合讀者需要閱讀習(xí)慣和翻譯者的個人理解進(jìn)行適當(dāng)?shù)男薷暮脱a(bǔ)充是合理的,但是往往有一些翻譯作品沒有拿捏好對于英語文學(xué)作品的修改幅度和方向造成脫離原著,因此以下幾點就是在英語英語文學(xué)翻譯中,關(guān)于藝術(shù)語言的處理卻必須遵守下列原則。

(一)結(jié)合時代背景的原則

在過去的一兩百年內(nèi),西方出現(xiàn)了大量著名的英語文學(xué)作品,其中很大一部分在今天都被奉為文學(xué)藝術(shù)作品,具有代表性的有《愛的教育》《戰(zhàn)爭與和平》等等。之所以這些作品在今天被奉為文學(xué)藝術(shù)作品被全世界各國翻譯成自己的語言廣為流傳,被大量讀者頌讀,是因為這些英語文學(xué)藝術(shù)作品大都結(jié)合了當(dāng)時的歷史背景進(jìn)行創(chuàng)作,描繪了當(dāng)時具有代表性的事件,深刻反映了社會的面貌和當(dāng)時人民的生活狀況以及作者自身的一些看法。這就給翻譯者指引了一條極為重要的翻譯方向就是在翻譯某一篇英語文學(xué)作品前需要詳細(xì)了解該作品所創(chuàng)作的時代背景,以及作者所處的階層和生活狀態(tài)。只有這樣翻譯者才能夠?qū)τ⒄Z文學(xué)作品中的內(nèi)涵想要批判的對象以及想要呼喊的聲音有一定理解并通過翻譯后的文字表達(dá)傳遞給讀者。

(二)重視翻譯作品的流暢性原則

作為廣為流傳的英語文學(xué)藝術(shù)作品,不僅僅是其內(nèi)涵和所傳遞的精神吸引人,其表層的語言運(yùn)用也是爐火純青,英語文學(xué)名著的原作者一般對于語言的運(yùn)用都達(dá)到了一定的境界,并形成了一種屬于自己的獨(dú)特風(fēng)格。例如在閱讀歐亨利和莫泊桑的小說時不看作者就能夠大致才出來是他們的作品。因而在進(jìn)行英語文學(xué)作品的翻譯時,翻譯人員也同樣要注意語言的運(yùn)用,最大程度還原英語文學(xué)原著在英語語境下的魅力。此時翻譯者就要注重運(yùn)用多種表達(dá)形式,打破傳統(tǒng)的語言形式。舉例來說,在世界名著《簡·愛》當(dāng)中有一系列的發(fā)人深省的小故事,語言精巧又富有內(nèi)涵,往往會給讀者帶來意想不到的精喜。世界各國都對這部英語文學(xué)作品進(jìn)行了大規(guī)模的翻譯和傳播,不同的版本,不同的語言形式為《簡·愛》原著增添了色彩。

(三)確保翻譯作品有合理的譯文規(guī)劃

在對英語文學(xué)作品做出中文翻譯之前,要求相關(guān)的翻譯人員對于英語文學(xué)原著進(jìn)行一系列的規(guī)劃,不僅僅要考慮到英語文學(xué)作品原著的藝術(shù)性,語言特色,時代背景,文章內(nèi)涵,還要考慮到中國讀者的閱讀習(xí)慣,語言特色,文化傳統(tǒng),理解思路等等。只有對以上各方面進(jìn)行全面的整體規(guī)劃才能夠在翻譯工作實際開展之前掌握翻譯的正確路徑不走彎路。

(四)遵守美學(xué)原則

之所以前文中提到的一系列英語文學(xué)作品被封為語言藝術(shù)作品,很大程度上是由于英語語言文學(xué)本身的美學(xué)價值,只有“美”才能夠吸引讀者,給讀者的閱讀帶來享受,相反,不遵守美學(xué)原則的英語文學(xué)作品的翻譯往往不能夠引發(fā)讀者的共鳴,不能夠促進(jìn)讀者的心靈升華,不能夠引導(dǎo)讀者進(jìn)行更加深刻的思考。因此,翻譯者在翻譯時就需要遵循美學(xué)原則,盡量將作品的語言翻譯得優(yōu)美動人,提高讀者的享受感。

(五)其他英語文學(xué)翻譯的藝術(shù)處理原則

除了上述翻譯原則外,在進(jìn)行英語文學(xué)翻譯時,翻譯者還需要把握以下細(xì)節(jié)和原則:首先是需要對文學(xué)作品進(jìn)行適當(dāng)刪減和修改,對于一些不必要出現(xiàn)的內(nèi)容進(jìn)行刪減,對于作者表達(dá)模糊讀者無法理解的內(nèi)容則需要翻譯者結(jié)合時代背景和具體情況進(jìn)行藝術(shù)加工,而有些特殊情節(jié)需要解釋的,翻譯人員也要適時的補(bǔ)充,盡量讓讀者對作品達(dá)到充分理解。而在修辭手法的運(yùn)用方面,翻譯者也要結(jié)合具體情況進(jìn)行修改,國內(nèi)和國外的修辭手法有著極大的不同,翻譯者要運(yùn)用適合得當(dāng)?shù)男揶o手法進(jìn)行翻譯,而不是直接省略,忽視作品的藝術(shù)性。

三、美學(xué)價值綜述

單純的討論美學(xué)價值,可以延伸到社會的各個行業(yè)各個方面,無論是對于音樂的聆聽,還是對于繪畫的欣賞以及對于電影的觀賞或者對于文學(xué)作品的閱讀都離不開美學(xué)價值的輔助??梢哉f美學(xué)是從哲學(xué)當(dāng)中分離開來的一支,主要是對一些作品透過表面進(jìn)行深刻的剖析。在全人類的生活工作當(dāng)中,無論何時何地都少不了意見的交換和表達(dá),而意見的交換和表達(dá)往往可以用另外的詞匯來概括就是“評價”,評價包括何為“美”,這里美學(xué)價值就發(fā)揮著決定性的作用,人們通過美學(xué)價值不斷對于周邊的花草樹木,山川河流等進(jìn)行評價,所以美學(xué)價值是人們通過自身的眼睛耳朵鼻子等感官對大自然進(jìn)行的接觸后的客觀感受。

四、美學(xué)價值對于英語文學(xué)翻譯的重要性

經(jīng)濟(jì)逐漸朝著全球化方向發(fā)展,各國之間在經(jīng)濟(jì)上的合作逐漸加深,因而也造成了各國之間的文化交流越來越頻繁,其中文學(xué)作為最為基礎(chǔ)的文化交流形式在各國文化交流中扮演著重要的角色。但是不同語言反應(yīng)的是不同國家和地區(qū)的歷史發(fā)展,經(jīng)濟(jì)狀況和生活方式,并不能夠完全相同,因而眾多的英語文學(xué)作品中存在許多令中國讀者難以理解的語言或者故事橋段和作者想要表達(dá)的內(nèi)涵。此時英語文學(xué)的翻譯工作就是輔助打通英語文學(xué)原著與中文讀者之間隔閡,讓中文讀者能夠順利的讀懂英文的原著并且引申出自己的思考。而對于英語文學(xué)作品的美學(xué)價值的追求正是為了讓讀者對于英語文學(xué)作品有更深的了解,更好的將英語文學(xué)作品背后的歷史文化,文化傳統(tǒng),語言特色,生活方式,經(jīng)濟(jì)形態(tài)等全面的傳遞給讀者。

五、英語文學(xué)翻譯的美學(xué)價值

對于文學(xué)藝術(shù)的探討是不分國家也不分人種的,任何人通過一定的交流方式都能夠互相理解文學(xué)背后的內(nèi)涵,可以說文學(xué)作品中蘊(yùn)含著人類共同的對于生活的思考以及對于未來的期待。相比較于我國歷史悠久的文學(xué)作品來說,英語文學(xué)作品雖然歷史不長,但是從形態(tài)上來看,其文學(xué)的樣式和體裁以及語言的風(fēng)格也是各式各樣有著自己的特色。各類的詩歌反應(yīng)不同地區(qū)的愛情,生活等,各種小說描繪了當(dāng)時時代下人們生活的苦難和遭遇等等。另外,英語文學(xué)作品的文學(xué)內(nèi)涵和價值受原著作者的生活成長背景影響較大,使得每一部英語文學(xué)作品都有自己的韻味,具備強(qiáng)烈的時代特征。翻譯人員在翻譯英語作品時,想要加入自己的思想與觀點無可厚非,但是一定要注意一點,就是不能夠脫離原著的精髓。在此背景下,恰當(dāng)使用修辭手法就成為不二選擇,修辭手法運(yùn)用得當(dāng),可以使讀者在腦海中浮現(xiàn)畫面,更好展示語言環(huán)境。還要注意的就是中西文化差異,避免讀者產(chǎn)生誤解,尤其是一些會產(chǎn)生歧義的語句,一定要慎用。以“龍”為例,中國和西方文學(xué)都有著龍的傳說,但在實際文學(xué)運(yùn)用時,兩者所代表的寓意截然不同,在中國,龍所代表的是無上至尊的權(quán)力以及睥睨天下的霸氣,而在西方,龍一般代表著邪惡,如果翻譯人員不注重中西差異,只是簡單將其譯為中文,很有可能引起誤會,因此,翻譯人員既要體現(xiàn)語言精準(zhǔn)性,又要綜合考量語言之美,這也意味著單純直譯的模式不可取,除了容易產(chǎn)生歧義外,更是難以體現(xiàn)文學(xué)美感。以外國名著《布拉哈歷險》為例,其中有一句“the full moon stood above the city of Bukhala”,如果按照簡單直譯就是:布拉哈上方有一個滿月,但是想要更好的美學(xué)效果,就可以將之譯為:一輪滿月高懸在布拉哈城的夜空。從讀者的角度來看,后者無論是情感宣泄還是意境描繪都明顯高于前者,讀者完全可以在腦海中描繪出這樣一個場景:深藍(lán)的夜幕下,皎潔的滿月將月光傾瀉在布拉哈城中,營造出一幅夜深人靜、皓月當(dāng)空的美景,給讀者足夠的想象空間。優(yōu)秀的英語文學(xué)作品有著獨(dú)特寫作風(fēng)格與豐富表達(dá)方式,值得文學(xué)愛好者進(jìn)行深入研究、廣泛學(xué)習(xí)、有效借鑒。為更好領(lǐng)會英語文學(xué)作品所蘊(yùn)含的美學(xué)價值。

六、結(jié)語

對于英語文學(xué)作品的翻譯并非是簡單的機(jī)械的語言直譯過程,并不簡單,需要涉及到語言,歷史,文學(xué)等各反面的知識,更需要翻譯人員自身對于英語文學(xué)原著的熟悉與掌握和對于中國讀者的了解以及中國語言習(xí)慣,歷史文化的透徹理解。翻譯英語文學(xué)作品不僅僅要求翻譯人員遵循英語文學(xué)作品的語言原則,更需要翻譯人員保留英語文學(xué)原著的美學(xué)價值,促進(jìn)世界各國讀者通過文學(xué)作品進(jìn)行交流,更有助于文學(xué)突破語言的障礙融合發(fā)展。

參考文獻(xiàn):

[1]謝璠.試論英美文學(xué)翻譯中的美學(xué)價值[J].科教導(dǎo)刊(下旬),2018(36).

[2]劉慧敏.探討關(guān)于英美文學(xué)翻譯中的美學(xué)價值[J].青年文學(xué)家,2021(3).

[3]楊秋雨欣.語境文化對英美文學(xué)翻譯的影響及應(yīng)對措施[J].遼寧經(jīng)濟(jì)管理干部學(xué)院學(xué)報,2020(2).

[4]石晶.淺談英美文學(xué)翻譯中的美學(xué)價值[J].東西南北,2019(20).

[5]譚婷.中西方文化差異背景下英美文學(xué)作品翻譯探究[J].散文百家(理論),2020(6).

[6]劉一帆.英美文學(xué)翻譯中的美學(xué)價值研究[J].海外英語,2019(15).

[7]王艷麗.英美文學(xué)作品翻譯中蘊(yùn)含的美學(xué)價值[J].淮北職業(yè)技術(shù)學(xué)院學(xué)報,2015(1).

作者簡介:滑瑩(1996—),女,漢族,河南開封人,碩士研究生,鄭州工商學(xué)院,助教,研究方向為外國語言文學(xué)、英語教育、英語翻譯。

猜你喜歡
翻譯藝術(shù)
可愛的藝術(shù)罐
兒童繪本(2018年22期)2018-12-13 23:14:52
紙的藝術(shù)
本科英語專業(yè)翻譯教學(xué)改革與實用型翻譯人才的培養(yǎng)
淺析跨文化交際
人間(2016年26期)2016-11-03 18:34:20
以《我是貓》為例談日語被動式表達(dá)
商務(wù)英語翻譯在國際貿(mào)易中的重要性及其應(yīng)用
小議翻譯活動中的等值理論
考試周刊(2016年77期)2016-10-09 10:36:47
因藝術(shù)而生
Coco薇(2016年2期)2016-03-22 16:58:59
藝術(shù)之手
讀者(2016年7期)2016-03-11 12:14:36
爆笑街頭藝術(shù)
主站蜘蛛池模板: 国产乱人乱偷精品视频a人人澡| a毛片在线播放| 国内精品伊人久久久久7777人| 欧美成人怡春院在线激情| 国产激爽爽爽大片在线观看| 欧美精品啪啪一区二区三区| 国产精品永久不卡免费视频| 熟妇无码人妻| 在线无码九区| 久久中文字幕2021精品| 亚洲天堂视频网站| 中文字幕第4页| 欧美在线伊人| a级毛片免费播放| 女人av社区男人的天堂| 国产chinese男男gay视频网| 91成人免费观看在线观看| 五月天福利视频| 国产熟女一级毛片| 欧亚日韩Av| 99久久人妻精品免费二区| 国产又色又爽又黄| 国产麻豆精品久久一二三| 欧美日韩精品在线播放| 国产亚洲精| 久热这里只有精品6| 国产亚洲精品va在线| 91美女视频在线| 国产亚洲精品91| 亚洲三级成人| 老色鬼欧美精品| 色窝窝免费一区二区三区| 国产精品无码翘臀在线看纯欲| 99精品福利视频| 日本成人福利视频| 青青操国产视频| 在线观看国产黄色| 亚洲天堂网在线观看视频| 在线观看精品自拍视频| 福利国产微拍广场一区视频在线| 国产成人av大片在线播放| 谁有在线观看日韩亚洲最新视频| 一级片免费网站| 亚洲人免费视频| 久久精品中文字幕少妇| 女同国产精品一区二区| 永久免费精品视频| 亚洲无线国产观看| 亚洲欧美综合在线观看| 无码内射中文字幕岛国片| 亚洲国产精品不卡在线| 一级全黄毛片| 国产精品无码AV片在线观看播放| 波多野结衣一区二区三区四区视频 | 91最新精品视频发布页| 日日噜噜夜夜狠狠视频| 人妻中文久热无码丝袜| 日本不卡免费高清视频| 97视频在线精品国自产拍| 中文字幕人成人乱码亚洲电影| 国产美女主播一级成人毛片| 大陆精大陆国产国语精品1024| 中文无码精品A∨在线观看不卡| 久久人人妻人人爽人人卡片av| 亚洲伊人天堂| 国产自在自线午夜精品视频| 最新加勒比隔壁人妻| 国产精品分类视频分类一区| 欧美成人看片一区二区三区| 久久久久无码精品| 强奷白丝美女在线观看| 91国内外精品自在线播放| 99在线视频免费| 国产精品久久久精品三级| 国产精品私拍在线爆乳| 成年午夜精品久久精品| 中文字幕日韩丝袜一区| 久久精品亚洲热综合一区二区| 色爽网免费视频| 国产乱人伦精品一区二区| 亚洲综合精品香蕉久久网| 九色视频一区|