999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

從粵語方言詞匯看地域文化對粵語的影響

2023-12-25 09:44:15林皓琛
今古文創(chuàng) 2023年45期
關鍵詞:詞匯文化

【摘要】語言和文化密不可分,而方言和地域文化之間也是緊密聯(lián)系的。本文以粵語方言詞為切入點,分析地域文化中地理位置、地理環(huán)境和風俗文化對粵語的影響,旨在探索粵語地區(qū)文化和粵語之間的密切關系,展現(xiàn)保護方言對傳承地域文化的重要性。

【關鍵詞】粵語;地域文化;方言;方言詞匯

【中圖分類號】H031? ? ? ? ? ? 【文獻標識碼】A? ? ? ? ? ?【文章編號】2096-8264(2023)45-0134-03

【DOI】10.20024/j.cnki.CN42-1911/I.2023.45.041

語言是文化的載體,文化的傳承離不開語言。中國地大物博,不同的文化背景下,人們的思維方式各異,語言也各不相同,各地的方言被深深地印上地域文化的烙印,從方言中就能找到地域文化發(fā)展和變遷的印記。粵語是中國七大方言之一,俗稱廣東話、廣府話、白話,主要分布于廣東、廣西及港澳地區(qū)。粵語的發(fā)音和詞匯和我國其他地區(qū)的區(qū)別相當大。就粵語的聲韻調而言,粵語的聲母有20個,韻母有53個,加上有9個聲調,聲韻調的組合是豐富多彩的[1]。粵語地區(qū)地處我國沿海,與西方國家的交流由來已久。獨特的地域文化使粵語形成了一些獨特的方言詞匯,這豐富了粵語的文化內涵,使粵語更具有地方特色。

一、地域文化與方言

地域文化差異可以體現(xiàn)在不同國家的不同文化,還可以體現(xiàn)在同一國家、不同地區(qū)的不同文化。不同國家的人種各異,他們所受到的思想熏陶、文化沉淀也不一樣;同一個國家的不同地區(qū)的人,盡管國籍相同,可是他們之間的文化千差萬別。俗話說:“一方水土養(yǎng)一方人”。由于山川阻隔、人口遷徙、文化入侵等原因,人們的思維模式產生了差異,語言表達方式也因此產生了變化。對于同一個概念,不同地域的人表達方法并不一致。比如說,北京人稱爸爸為“老爺子”,四川人叫爸爸“老漢兒”;上海人把“我”說成“阿拉”,陜西人說成“額”。這種語言的區(qū)域變體就是方言[2]。方言反映著地域文化,是地域文化的載體。“地域文化是方言的文化基礎,而方言則為地域文化提供可供識別的顯性標識,是地域文化保存、傳播的媒介”[2]。因此,方言的研究離不開地域文化的研究。只有把方言的研究和地域文化的研究結合在一起,才能真正地做到了解方言、了解地域文化。每種方言都有一些獨有的詞匯,這些方言詞匯的產生離不開地域文化的影響。粵語作為我國的一種方言,它的詞匯和發(fā)音與其他省份的方言相距甚大,這和它所在地區(qū)的文化是息息相關的,而它獨有的方言詞匯顯示出粵語地區(qū)文化對粵語的深刻影響。

二、地域文化中地理位置對粵語的影響

粵語在廣東的方言中使用范圍最廣。廣東省位于中國南部的沿海地區(qū),它的省會廣州是粵語的發(fā)源地之一,而且自古就是中國進行對外貿易的重要港口,是中國海上絲綢之路的重要港口。在清朝實行閉關鎖國時,廣州是唯一開放的對外通商口岸。頻繁的對外通商使各種語言和文化在廣州這篇土地上交匯和融合。“廣州臨南海之濱,扼珠江之口,對于吸收外來文化有著天然的優(yōu)勢”[3]。此外,許多廣東人為了生計到海外謀生,當他們重回廣東時,又把西方文化帶到廣東。西方國家的各種文化長期熏陶著廣東,久而久之就造就了廣東對新文化、新思想的包容性。“改革開放后,作為中國南大門的廣東,率先走向世界,嶺南民眾因此有機會率先接觸西方社會思潮、了解西方的文化”[4]。其他粵語方言地區(qū),比方說香港和澳門,也長期吸收著各種外來文化。國際間的交流使英語對粵語產生了強烈的影響,也使得粵語中摻雜了許多來源于英語的外來詞。

粵語引進英語外來詞匯時,會使用音譯的方式。比方說,“波”來源于英語單詞 “ball”,指的是球;“朱古力”來源于英語中的“chocolate”,是巧克力的意思。很多外來詞匯來源于具有西方特色的事物,比如“呔(tie)”指的是搭配西裝的領帶,“煲呔(bow tie)”指的是蝴蝶結樣式的領帶,“布冧(plum)”指的是洋李。部分粵語外來詞的發(fā)音和原來的發(fā)音一致,比如“剔(tick)”,指打鉤。但有一些外來詞的讀音卻發(fā)生了輕微的變化,使其更加符合粵語的發(fā)音方法。比方說,英語單詞“spanner”中第一個音節(jié)“s”并不是重讀音節(jié),可是當它成為了外來詞進入了粵語體系后,讀音就變成了“士巴拿”,“s”這個音發(fā)得比較重。粵語中含“士”字的詞語很多都是外來詞,比方說“多士(toast)”“卡士(class)”“菲士(face)”“波士(boss)”“甫士(pose)”“貼士(tips)”“曬士(size)”,粵語一般會把這些詞中“s”這個音發(fā)得較重。還有一些外來詞進入到粵語體系后,讀音不變,可是意義發(fā)生了變化。比如說,“tart”在英語中指的是餡料外露的水果餡餅。成為粵語外來詞后,“撻(tart)”指的雖然也是餡料外露的餡餅,但其餡料多種多樣,不只局限于水果餡餅,比如“蛋撻”和“椰撻”。此外,“撻”的詞性也有了變化。詞語“撻著”指打著火或汽車發(fā)動,“撻”作動詞,指打火。“撻”還有偷的意思,“撻野”就是偷東西的意思。“撻”還可以作形容詞,比如說“蛋撻頭(一種男士發(fā)型)”。詞性發(fā)生變化的外來詞還有很多,比如說“波(ball)”作形容詞時,“波衫”指的是球衣,“波鞋”指的是球鞋;“啤酒(beer)”本身是名詞,粵語中“啤啤佢”指的是為某事喝啤酒慶祝,啤酒被活用作動詞。

還有一些外來詞進入粵語的體系后,原本的意義保留了下來,可是在粵語的表達中變得更加生動形象。比如說 “paparazzi”這個詞,它指的是專門追逐名人偷拍照片的攝影者或記者。粵語中卻用“狗仔隊”表達“paparazzi”的意思,借助了狗喜歡尾隨人的天性去表達某些攝影記者尾隨名人偷拍的行為,非常生動形象,而且言簡意賅。

粵語地區(qū)的地理位置使其長期地受到外來文化的影響,因此粵語中很多詞語都來源于外來詞。可是粵語并沒有完全照搬外來詞,而是對這些外來詞進行適當?shù)母脑欤顾鼈兏匣浾Z地區(qū)人們的使用習慣,讓這些詞語很好地融入人們的日常生活中。這種方式在豐富了粵語文化的同時,又保留了粵語最原汁原味的元素,使粵語長期以來都保持著它的獨特魅力。

三、地域文化中地理環(huán)境對粵語的影響

使用粵語的地區(qū)都分布在我國南部沿海,氣候濕熱,雨量較大。因此這部分地區(qū)的建筑會與氣候干燥的地區(qū)有所區(qū)別,也會有自己獨特的建筑詞匯。比方說,粵語中“騎樓”一詞指的是一種“上樓下廊”的建筑,樓下的廊能遮陽擋雨,到了夏天更是納涼的好地方。此外,“趟攏門”也是一個粵語中獨有的建筑詞匯。“趟攏門”是為通風降溫所設計的,由一個大木框和十幾根圓棍子組成,圓棍子橫架在大木框中間,隔開室內和室外的環(huán)境,同時又能達到通風透氣的效果。建筑與氣候緊密相關,飲食習慣也是如此。“涼茶”“老火湯”和“清補涼”是一些粵語中獨有的食品詞匯,它們指的是一些為了祛除體內濕熱所設計的食物。粵語地區(qū)的糧食以大米為主,這個地區(qū)的人們幾乎每天都要吃大米,因此會有很多跟米相關的粵語方言詞匯。比方說粵語中“有米”指人很富有;“倒米”指幫倒忙;“倒米壽星”一般用在小孩身上,指小孩很調皮搗蛋;“得米”指目的達成;“米路”指賺錢的門路。

貫穿粵語地區(qū)的珠江是中國流量第二大河流,流經的地方聚集了許多水上人家。他們生活清苦,依靠捕魚、運貨為生,一家老小都生活在小舟上。為了幫補家計,有些人會在小舟上與岸上的人做生意。粵語中“艇仔粥”指的就是在小舟上制作并賣給岸上食客的粥。這個與水密不可分的地區(qū)有著許多關于“水”的方言詞匯。“水”在粵語中很多時候指錢財,比如“沓水(指非常富有)”“回水(還錢)”“磅水(給錢)”“掠水(騙錢)”“一舊水(一百塊)”。粵語地區(qū)的過年祝福語“豬籠入水”,指的是錢財從四面八方涌過來。豬籠有很多孔,放入水中水自然就會充滿整個豬籠,用這來形容錢財滾滾而來非常巧妙。粵語中的關于“水”的一些方言詞還與趨吉避兇的思想息息相關。如“威水”“通水”和“睇水”,這三個詞分別表示“威風”“通風報信”和“把風”。粵語中“風”和“兇”發(fā)音相近,說粵語的人都忌諱說“兇”或者與其發(fā)音相近的詞,因此就用代表錢財?shù)摹八贝媪恕帮L”。在粵語中,“水”的用法還有很多,比如“半桶水”指功夫未到家、“水斗水”指比賽選手水平都很低”“水皮”是差勁的意思。“水”還可以作動詞,表示欺騙。除了雨量充沛、水資源豐富外,粵語地區(qū)還擁有得天獨厚的港口資源,航運十分發(fā)達。粵語的一些方言詞就是起源于這些航運術語。比如粵語中意為談戀愛的“拍拖”就起源于廣東珠江口一帶的航運術語。在早期的珠江,大船在主航道行駛時會拖著小船,兩船之間會有一定的距離,而大船即將靠岸時會靠近小船,由小船拖著駛向岸邊,在粵語中“拍”就是靠近的意思。大船和小船一拖一拍,就好像情侶之間互相幫助、互相扶持,于是就有了“拍拖”這一說法,在粵語中表示談戀愛。

“地域文化中大量屬于不同地區(qū)人們在長期的社會生活實踐中積累下來的對世界、自然、事物的不同認識,以及由此而形成的不同心理狀態(tài)和風土習俗。這些都必然會在地域方言中得到反映”[5]。粵語地區(qū)的地理環(huán)境潛移默化地影響著這個地區(qū)的人對周圍事物的認知,使他們交流表達時不知不覺融入了一些與周圍地域環(huán)境有關的元素,由此產生了許多別具一格的粵語地區(qū)方言詞匯。

四、地域文化中廣府風俗文化對粵語的影響

粵語擁有濃厚的地域色彩,深受廣府文化的影響。廣府文化指以珠江三角洲為核心、以廣府民系為主體的一種地方文化,它從屬于嶺南文化。“作為一種地域文化,廣府文化在東西方多元文化沖突碰撞中形成了開放兼容、愛國圖強、開拓進取、‘敢為天下先’的文化特點”[6]。粵語作為廣府文化的重要載體,其生動有趣、別具一格的方言詞匯和富有地方特色的俗語都極具廣府特色,都反映出廣府文化地區(qū)獨有的社會風貌和風俗習慣。

粵語中有許多方言詞匯是借助諧音造出的新詞匯,以此表達美好的愿望,體現(xiàn)出廣府地區(qū)人們積極樂觀的生活態(tài)度。比如說,粵語中的“書”與“輸”同音,所以說粵語時會把“通書”稱為“通勝”。又如粵語中“舌”與“蝕”同音,“蝕”有損傷、虧損的意思,因此粵語中把豬舌稱為“豬利”,把牛舌稱為“牛利”。廣府地區(qū)將水與金錢聯(lián)系在一起,“干”代表水分不足,沒有錢財了。在粵語中“肝”與“干”同音。所以當用粵語說到動物肝臟時,會用“潤”字代替“肝”字,因此在粵語把“豬肝”“鴨肝”“雞肝”等內臟稱為“豬潤”“鴨潤”和“雞潤”。

粵語中還有很多方言詞匯取材于廣府地區(qū)生活中最常見的事物,使用起來非常的直觀生動,體現(xiàn)了廣府人熱愛生活、善于觀察生活細節(jié)的特點。廣府地區(qū)靠近海邊,人們在日常生活中經常能接觸到海產品,粵語中不少形容人的方言詞匯就與海產品相關。比如說,粵語用 “大頭蝦”形容人粗心大意,容易丟三落四;“失魂魚”本來指剛被漁夫撈起來驚慌失措的魚,后來被用于形容人冒冒失失、驚魂未定;“大石砸死蟹”指蟹被大石壓住動彈不得,只能任人擺布,比喻人屈服于壓力與強權之下。除了海產品以外,粵語還善用生活中常見的動物造出新的詞匯。比如粵語中的“污糟貓”一詞,通常用于長輩形容小孩臟兮兮的樣子,生動地體現(xiàn)出長輩對小孩的憐愛之情;“爛瞓豬”一詞巧妙地利用了豬愛睡覺的憨厚可愛形象,用于形容愛睡懶覺的人;“食死貓”中的“死貓”指無妄之災,“食死貓”指將某事某物強加于人,使人平白無故受到牽連、損害。水果也是粵語方言詞匯造詞的重要素材之一,橙子就是其中一個典型例子。一般賣橙子的商人都喜歡將品質較好的橙子放在竹籮的最上方,將次品放在最底下,最后賣不出去的一般都是放在竹籮底下的橙子,因此粵語用“籮底橙”指積壓的貨物。后來隨著社會的發(fā)展,“籮底橙”的含義發(fā)生了變化,現(xiàn)在一般和“賣剩蔗”一起用于指沒有結婚的大齡女性,含貶義。

隨著社會的發(fā)展和生活節(jié)奏的變化,婚慶禮儀變得越來越簡約,形式也越來越多樣化,但廣府地區(qū)仍然保留了一些傳統(tǒng)的婚慶習俗,也從而衍生出了許多相關的方言詞匯。比方說“過大禮”一詞。“過大禮”與古代婚嫁習俗的“納征”相近,指婚前15-20天,男家于吉日攜帶禮金與禮品去女方家,是訂親過程中最隆重的儀式。“過大禮”后女方需要回禮,將嫁妝送到男方家中,這個儀式稱為“落櫳”。出嫁前女子要將辮子梳成發(fā)髻,這一儀式稱為“上頭”。除了一系列與婚慶儀式相關的方言詞匯外,在廣府地區(qū)的傳統(tǒng)婚禮場合中還經常出現(xiàn)一個名詞“大妗姐”。大妗姐指傳統(tǒng)婚禮女家用以跟隨新婦的臨時保姆。舊時的嶺南民間婚嫁,不但注重排場、還對婚慶儀式各個環(huán)節(jié)禁忌非常講究,許多家庭不諳此道,因此只得雇用一些有經驗、伶牙俐齒的婦女為新娘排憂解難,后來人們把這樣的婦女稱為“大妗姐”。

五、結語

通過分析粵語方言詞,探究地域文化中地理位置、地理環(huán)境和風俗習慣對粵語的影響,可以看出方言和地域文化是互相滲透、互相影響的。方言不僅僅是一種交流的工具,它承載了各個地域的特色文化,是不可多得的文化瑰寶。粵語之所以能保留古漢語的語音語調,并擁有大量獨具特色的方言詞匯,除了與其得天獨厚的地理條件有密切聯(lián)系,還得益于廣府文化的傳承與發(fā)展。粵語中大量的詞匯反映出廣府地區(qū)的人文觀念和地域文化,是研究廣府文化的鮮活材料。我們通過研究地域文化對粵語的影響,除了要認識到地域文化與方言之間強大的精神紐帶,還要意識到各地方言乃至各地文化保護和發(fā)展的重要性,要通過保護各地語言去延續(xù)各地的歷史文脈,堅定文化自信,增強人文引領,使中華傳統(tǒng)文化得以豐富與傳承,讓中華文化的傳播力和影響力得到不斷的提高。

參考文獻:

[1]詹伯慧.廣東粵方言概要[M].廣州:暨南大學出版社,2002.

[2]姚小烈.試論方言與地域文化自信[J].西華大學學報(哲學社會科學版),2016,(5):5.

[3]易中天.讀城記[M].上海:上海文藝出版社,2002.

[4]周雪華.從粵語的英源外來詞探析廣府文化的內涵[J].佛山科學技術學院學報(社會科學版),2011,(4):70.

[5]詹伯慧.略論漢語方言與地域文化[J].學術研究,2015,(1):157.

[6]劉綺婷.地域文化傳播視域下的 文化自信教育探賾——以廣府文化為例[J].廣東第二師范學院學報,2022,(2):22.

作者簡介:

林皓琛,女,上海出版印刷高等專科學校助理工程師,英語語言文學碩士,研究方向:英美文學及應用語言學。

猜你喜歡
詞匯文化
文化與人
中國德育(2022年12期)2022-08-22 06:16:18
以文化人 自然生成
年味里的“虎文化”
金橋(2022年2期)2022-03-02 05:42:50
“國潮熱”下的文化自信
金橋(2022年1期)2022-02-12 01:37:04
本刊可直接用縮寫的常用詞匯
一些常用詞匯可直接用縮寫
本刊可直接用縮寫的常用詞匯
誰遠誰近?
一些常用詞匯可直接用縮寫
本刊可直接用縮寫的常用詞匯
主站蜘蛛池模板: 欧美v在线| 欧美精品v日韩精品v国产精品| 久久大香香蕉国产免费网站| 日本尹人综合香蕉在线观看| 亚洲精品爱草草视频在线| 高清无码不卡视频| 久久久久人妻一区精品色奶水| 久久久受www免费人成| 国产va免费精品观看| 亚洲日韩Av中文字幕无码| 色网站在线视频| 成人永久免费A∨一级在线播放| 色综合中文| 天天激情综合| 在线综合亚洲欧美网站| 国产高清在线丝袜精品一区| 91九色最新地址| 亚洲不卡网| 精品1区2区3区| 婷婷激情亚洲| 久久国产精品麻豆系列| 91九色视频网| 国产十八禁在线观看免费| 在线观看国产精品日本不卡网| 中文字幕欧美日韩| 欧美一级99在线观看国产| 国产在线精品99一区不卡| 亚洲aaa视频| 国产黄在线观看| 国产99视频免费精品是看6| 欧美成人午夜影院| 国产91无码福利在线| 四虎亚洲精品| 国产国模一区二区三区四区| 男人的天堂久久精品激情| 亚洲最大情网站在线观看| 国产午夜福利在线小视频| 成人在线欧美| 国产一国产一有一级毛片视频| 国产一区二区三区免费观看| 欧美日韩国产精品综合| 香蕉网久久| 精品人妻无码中字系列| 成年看免费观看视频拍拍| 国产精品太粉嫩高中在线观看| 思思热精品在线8| 国产精品永久在线| 久久综合国产乱子免费| 91精品啪在线观看国产| 午夜性刺激在线观看免费| 亚洲国产av无码综合原创国产| 理论片一区| 国产精品三级专区| 精品久久久无码专区中文字幕| 成人午夜福利视频| 欧美一级专区免费大片| 婷婷午夜天| 亚洲美女AV免费一区| 青青操国产| 亚州AV秘 一区二区三区| 国产精品一区在线观看你懂的| 五月天综合婷婷| 亚洲无码高清视频在线观看| 亚洲国产清纯| 国产成本人片免费a∨短片| 精品国产乱码久久久久久一区二区| 四虎影视无码永久免费观看| 亚洲欧洲日本在线| 99久久国产综合精品女同| 久久精品人妻中文系列| 中文字幕在线看| 无码综合天天久久综合网| 成人国产精品一级毛片天堂 | 国产美女免费| 狠狠综合久久| 久久这里只有精品8| 伊人久久大线影院首页| 99偷拍视频精品一区二区| 国产色婷婷视频在线观看| 在线观看免费国产| 69国产精品视频免费| 波多野结衣一二三|