吳雅菲
(1.廣州南方學(xué)院,廣東 廣州 510970;2.馬來西亞理科大學(xué),馬來西亞 檳城 11800)
流行疾病在人類歷史中影響深遠,相關(guān)話語不可避免地成為社會所聚焦的議題。流行疾病話語研究的價值在于深度剖析其話語演變,揭示話語在構(gòu)建疾病含義、塑造公眾認知、反映社會價值觀以及呈現(xiàn)多層次特征方面的重要作用,更好地理解其本質(zhì),從而提高對流行疾病的認知和更有效的組織應(yīng)對策略。
本研究首先對流行疾病的概念化和演變歷史進行剖析,隨后全方面的審視當(dāng)前的研究現(xiàn)狀,尤其關(guān)注批評話語分析(Critical Discourse Analysis:CDA)在流行疾病話語領(lǐng)域的應(yīng)用,關(guān)注流行疾病話語在社會中如何傳達信息,如何塑造疾病認知,如何反映社會的價值體系、如何在不同社會群體之間呈現(xiàn)差異,以及如何與其他社會實踐產(chǎn)生互相影響等問題。
話語是通過特定的符號、語詞和規(guī)則為人類傳遞信息、進行交流的工具(王銘玉、崔雪波,2021:14)。流行疾病話語也具備傳遞信息的基本屬性,并在社會語境中塑造、詮釋疾病的含義。這種建構(gòu)性特征意味著流行疾病話語能夠傳達更多的信息,包括社會價值觀、刻板印象和權(quán)力動態(tài)。此外,這些話語也具有塑造公眾認知的重要作用,它們通過媒體、政府、社交網(wǎng)絡(luò)等渠道傳播,塑造人們對疾病的傳播途徑、風(fēng)險評估和防護措施等的理解。同時,流行疾病話語也反映了社會的價值觀,包括對疾病、健康和風(fēng)險的看法。最后,這些話語是多層次的,包括官方話語、媒體話語、專業(yè)話語以及公眾話語,每一層面的話語都既在構(gòu)建疾病含義方面發(fā)揮重要作用,同時也受到特定領(lǐng)域話語的權(quán)威性影響。因此,理解流行疾病話語的概念化有助于揭示話語如何影響社會權(quán)力關(guān)系和意識形態(tài)。
流行疾病的歷史往往使人首先聯(lián)想到十四世紀的“黑死病”。當(dāng)時的人們本能地感到恐慌并尋找“他者”去歸咎,不同的群體都可能淪為下一個“他者”進而被邊緣化(丁建新、楊薈,2020:108),比如“黑死病”最初被歸咎于猶太人,后來卻發(fā)現(xiàn)是由蒙古騎兵從于喜馬拉雅山區(qū)帶來。同時,人們總在無法解決時就妖魔化流行疾病,使其與“邪惡”“恐怖”劃上等號。這一場瘟疫給整個歐洲的社會、文明、科技都造成了極大的影響,成為了瘟疫的代名詞。因此,提到“黑死病”,當(dāng)時的歐洲人先想到的可能是“猶太人”“倫敦”“死亡”等。
晚晴時期,華人醫(yī)生伍連德采用戴口罩及隔離等方法來抗擊從中俄邊境蔓延到東三省的鼠疫。與此同時,東三省總督錫良堅決通報病毒流行的情況,并獎勵醫(yī)生。他們展現(xiàn)了科學(xué)規(guī)律和政府行動的重要性,即專門的制度變化可以消除恐慌,減少民眾的迷信行為。清末公共衛(wèi)生體系的建構(gòu)從器物和制度層面為民眾觀念的轉(zhuǎn)型做了鋪墊(胡勇,2003:73)。因此,在中國“鼠疫”與“迷信”“鬼怪”“現(xiàn)代醫(yī)學(xué)”“防疫”“傳染”聯(lián)系在一起。
雖然流行疾病的影響在不同時期和不同疾病背景下會產(chǎn)生差異,但人們對于流行病的認知和防控手法逐漸提高。歷史上很多疫情都經(jīng)歷了初始的困難時期,但隨著醫(yī)學(xué)和科學(xué)進步,如“隔離”和“病情通報”等成為應(yīng)對流行病的關(guān)鍵詞。同樣,“隔離”和“口罩”成為新冠疫情暴發(fā)時期的重要詞匯,這是因為新冠疫情需要更長時間、更嚴格程度和更廣泛范圍的隔離措施,更廣大的人群因而受到影響。此時檢測變得至關(guān)重要,而中國政府采取了嚴格的法律法規(guī),約束防疫政策的違反者。可以看到,盡管“隔離”和“口罩”常會成為疾病大流行時期的關(guān)鍵詞,但其意義在不同情境下有顯著差異。
“流行疾病”這一熟悉而陌生的話語在歷史的長河中歷經(jīng)不斷的辯證更替,與之相關(guān)的話語也在不斷擴展和縮減其邊界。這些話語構(gòu)建了人們對于疾病的認知,也不乏誤解和錯誤。因此,分析流行疾病話語不僅能夠揭示其如何傳遞信息,還可探討話語如何構(gòu)建疾病含義、影響公眾認知、反映社會價值觀,并呈現(xiàn)多層次特征。
作為一種社會實踐,話語不是對現(xiàn)實的被動反映,而是通過語言和語法的選擇對現(xiàn)實的積極建構(gòu)(劉立華、童可,2020:41)。同樣,流行疾病話語的相關(guān)研究通過揭示流行疾病與社會互動、認知之間的關(guān)鍵聯(lián)系,強調(diào)話語能夠積極建構(gòu)人們對流行疾病的理解和應(yīng)對。比如,Sultan &Rapi(2020)使用積極話語分析框架研究政府發(fā)言人在新聞發(fā)布會中的話語策略,發(fā)現(xiàn)話語可以影響公眾情緒、促進市民團結(jié),從而對應(yīng)對疾病發(fā)揮積極作用。Mohammed et al.(2021)從后結(jié)構(gòu)主義視角探討了“英雄”這個詞匯對護士的職業(yè)認同和工作條件所產(chǎn)生的深遠影響。Na’imah et al.(2023)采用歸納法分析了印尼政府在疾病流行期間的封鎖政策話語,揭示其政治性質(zhì)。此外,流行疾病命名的相關(guān)研究(葉其松,2020;趙榮榮、鄭赫男,2021)從術(shù)語或者語言應(yīng)用的角度出發(fā),揭示了其命名的社會性,無論從醫(yī)學(xué)角度還是社會科學(xué)角度都需要慎重考慮。
以上研究多是從文本的結(jié)構(gòu)、語言使用、話語含義等方式來進行研究,更多側(cè)重于文本內(nèi)部的語言特征;而CDA學(xué)者在分析流行疾病話語方面更加關(guān)注權(quán)力關(guān)系、社會結(jié)構(gòu)和政治因素,以及話語如何塑造社會實踐和公眾意識,提供了更深刻的社會分析,能夠更全面地理解流行疾病話語的復(fù)雜性。
批評話語分析(CDA) 的主要目標(biāo)不是為了為特定的學(xué)科、范式、學(xué)派或話語貢獻,而是受到迫切的社會問題所激勵,希望通過話語分析更好地理解這些社會問題(van Dijk,1993:252)。這說明CDA不僅對言語進行批判性分析,還解釋它如何在社會中發(fā)揮作用并對社會現(xiàn)實產(chǎn)生影響,旨在分析和解釋話語如何影響社會現(xiàn)實。
CDA是對符號運作(包括語言)與社會實踐中其他要素之間辯證關(guān)系的分析。它特別關(guān)注當(dāng)代社會生活中正在發(fā)生的根本性變化,關(guān)注符號運作在變革過程中的角色,以及在實踐網(wǎng)絡(luò)中符號運作與其他社會要素之間關(guān)系的轉(zhuǎn)變(Fairclough,2001)。這意味著CDA著重關(guān)注符號運作在社會實踐中的作用、社會變革中的角色以及與其他社會要素之間的動態(tài)關(guān)系。Wodak(2001)總結(jié)了CDA的核心觀點:語言是社會現(xiàn)象,受到機構(gòu)和社會群體的影響;文本是語言交流的關(guān)鍵單位,包含了社會和政治信息;讀者/聽眾在與文本互動中起著積極的角色;科學(xué)語言和機構(gòu)語言也受到社會因素的影響。
由此可見,CDA的優(yōu)勢在于它不僅僅關(guān)注表面文字或言辭,而更深入地探究話語背后的權(quán)力動態(tài)和社會構(gòu)建,可以幫助深入了解流行疾病話語如何反映和塑造社會對健康和疾病的看法,深入研究流行疾病話語的社會背景和動態(tài),從而加深理解疾病傳播、公眾認知和政策制定的背后因素,促進更具社會責(zé)任感和可持續(xù)性的衛(wèi)生信息傳播和政策制定。
CDA不僅關(guān)注對話語的深入分析,還強調(diào)通過揭示話語在社會現(xiàn)實中的權(quán)力關(guān)系、意識形態(tài)以及社會結(jié)構(gòu)等方面的作用,為社會變革和政策制定提供深刻見解。主要應(yīng)用領(lǐng)域包括社會學(xué)、政治學(xué)、媒體研究以及教育領(lǐng)域等,以幫助理解和改善社會問題,推動社會進步等。Kress(1990)的研究闡述了CDA在研究方法上的優(yōu)勢,強調(diào)它在揭示語言如何塑造個體與群體身份方面的重要性。Rasinger(2010)的研究則示范了媒體如何通過話語將移民塑造成社會威脅,反映媒體在社會議題構(gòu)建中的潛在偏見。以上研究展示了如何利用話語分析工具來揭示潛在的社會含義和影響,以及如何評估和增強話語的質(zhì)量和效益。由此,作為一種批判性研究方法,CDA的研究傳統(tǒng)提醒審慎考慮其在揭示社會現(xiàn)實中的優(yōu)點和局限性,更全面地理解話語在社會中的作用。
本研究使用CDA分析話語如何反映、維持和再現(xiàn)社會潛在聯(lián)系的方法,探討疾病和健康問題在社會中的構(gòu)建和傳播方式。在相關(guān)研究中,田海龍(2020)以“雙層-五步”分析框架為基礎(chǔ),通過分析央視《新聞1+1》電視節(jié)目中白巖松與中醫(yī)專家張伯禮的連線采訪,探討了中西醫(yī)結(jié)合話語互動的動態(tài)特征和不確定性。Moinani &Barasa(2021)分析了肯尼亞政府官員在疾病流行期間的公開講話,探討演講中的重點詞匯對公眾態(tài)度和行為的影響,發(fā)現(xiàn)政府官員將流行疾病的防御描述為一場戰(zhàn)爭,而公眾則持不同看法。這凸顯了危機管理過程中,尤其在面對流行疾病的不確定因素時,權(quán)力者的言辭對塑造社會公眾態(tài)度和行為的重要性。Ismiyati et al.(2021)對Detik.com網(wǎng)站上關(guān)于流行疾病預(yù)防措施的文章進行了分析,結(jié)果顯示文章中的話語選擇了合適的詞匯來說明社交隔離政策的期望,呈現(xiàn)、反饋社區(qū)在流行疾病暴發(fā)狀況,能夠在政策制定中起到一定的維護社區(qū)穩(wěn)定的作用,由此闡明語言在危機和不確定時期對于風(fēng)險管理的作用。Ma &Bonnici(2022)研究了在社交媒體上對于疫苗持懷疑態(tài)度的話語,強調(diào)對疫苗的懷疑態(tài)度是一個復(fù)雜的社會現(xiàn)象,受到社會規(guī)范、對機構(gòu)的信任以及信息獲取的方式等多種因素的影響,該研究有助于深入了解社會背景和信仰系統(tǒng)如何塑造個體態(tài)度。Ahmed &Ali(2022)分析了一系列以病毒疫苗為話題等精選漫畫,探討它們?nèi)绾蝹鬟_信息,并反映社會和政治實踐的背景,關(guān)注漫畫與疫苗短缺以及全球公眾對當(dāng)局的負面反應(yīng)之間的關(guān)聯(lián)。
基于以上文獻,本研究從批評話語分析視角出發(fā),旨在深入探討流行疾病話語在社會語境中對社會認知和社會行為的塑造,并揭示其中的權(quán)力關(guān)系,深化理解話語在危機和不確定性時期風(fēng)險管理中的作用,為應(yīng)對流行疾病帶來的社會挑戰(zhàn)提供更為全面和深刻的認識。
本研究的分析案例來自不同的信息源,包括媒體《人民日報》,以及書籍《瘟疫與人》和《槍炮、病菌與鋼鐵》等,它們代表多樣化的社會背景和觀點。在描述疾病時,不同社會個體和媒體通常會根據(jù)特定的社會環(huán)境選擇不同的措辭來隱喻流行疾病。例如,在宣傳標(biāo)語中,流行疾病被比喻成“洪水”和“猛獸”,強調(diào)其破壞性和威脅性。相比之下,科學(xué)家使用了更溫和的詞匯如“小生物”和“禮物”,并強調(diào)了疾病的生物學(xué)特性。這種詞匯選擇和隱喻的變化反映了不同社會角色對于疾病的不同態(tài)度和認知。
與流行疾病相關(guān)的話語常常會采用情感化用詞,比如“洪水”“猛獸”“戰(zhàn)斗”“戰(zhàn)士”,本文定義其為“強烈”話語。這些表達方式強調(diào)疾病的危害性,同時賦予話語強烈的情感色彩,有助于引起聽眾和讀者的情感共鳴,激發(fā)積極行動和社會關(guān)注,從而在應(yīng)對流行疾病時產(chǎn)生積極影響。
4.1.1 疾病隱喻
張薇、汪少華(2011)年總結(jié)了疾病隱喻的三個趨勢——戰(zhàn)事、魔鬼、自然災(zāi)害。其中,流行疾病被比喻成魔鬼、怪物、洪水、地震、火山、海嘯等。這些用詞可以被看作是妖魔化、污名化的疾病隱喻,具有以下使用特點:(1)疾病的破壞性。這些詞匯強調(diào)了疾病的極大危害性。“洪水”通常與大規(guī)模的破壞和災(zāi)難相聯(lián)系,“猛獸”則代表威脅和野蠻。因此,這些詞匯被用來形容疾病時,往往傳達了對疾病威脅的強烈認知。(2)情感化。這些詞匯在描述疾病時往往伴隨著情感化的語氣,能夠觸發(fā)讀者或聽眾的情感共鳴。(3)視覺和感知的隱喻。這些詞匯常常引用視覺和感知的隱喻,使讀者或聽眾能夠更生動地想象疾病的影響。例如,“洪水”關(guān)聯(lián)水淹,“猛獸”會與“咬傷”或“襲擊”等聯(lián)系在一起。(4)強調(diào)對抗和應(yīng)對。使用這些詞匯時,通常伴隨著強調(diào)對抗和應(yīng)對疾病的語境,激發(fā)人們采取措施來抵御或?qū)惯@種威脅,類似于應(yīng)對自然災(zāi)害或野生動物的方法。
4.1.2 防控疾病的隱喻
在許多的中國媒體的描述當(dāng)中,“流行疾病”被描述為“敵人”,防治和救助的行為被表述成為“戰(zhàn)爭”,而醫(yī)生和護士則是“戰(zhàn)士”,以此形成一種凝聚力,讓民眾能夠迅速的團結(jié)起來,共同抵御流行疾病帶來的危害。在《人民日報》中就有大量這樣的用詞,如下表:

表1 流行疾病話語典型案例及分析
以上兩篇文章都運用了戰(zhàn)爭隱喻,將醫(yī)務(wù)人員的工作與戰(zhàn)斗相比較,這一手法在以下四個方面發(fā)揮了重要作用:(1)強調(diào)醫(yī)務(wù)人員的英勇和崇高。通過將醫(yī)生隱喻為戰(zhàn)士,這些文章強調(diào)了醫(yī)務(wù)人員在防御流行疾病中的英勇和崇高形象,突出了他們的勇氣和奉獻精神。(2)增強社會認同感。戰(zhàn)爭隱喻將醫(yī)務(wù)人員視為社會的守護者和保衛(wèi)者,這有助于增強社會對他們的認同和尊重、感激和支持,助力社會團結(jié)。(3)強調(diào)工作的嚴峻性。戰(zhàn)爭隱喻使用類似于“緊急奔赴第一線”和“一線戰(zhàn)斗”的表述,突出了醫(yī)務(wù)人員在應(yīng)對疾病大流行時所面臨的壓力和挑戰(zhàn)。(4)喚起團結(jié)和奉獻精神。戰(zhàn)爭隱喻強調(diào)了防御流行疾病就像一場戰(zhàn)斗,需要大家共同參與,讓人們意識到對抗流行疾病需要集體努力和團結(jié)合作。
總的來說,戰(zhàn)爭隱喻在這兩篇文章中有效地突出了醫(yī)務(wù)人員抗疫工作的重要性,同時也激發(fā)了讀者的情感共鳴、對醫(yī)務(wù)工作者的尊重和支持,加強社會責(zé)任和團結(jié)合作。
與媒體號召團結(jié)抗疫的“強烈”話語不同,一些醫(yī)學(xué)書籍和科普類文章時常采用較為“溫和”和“中性”的詞匯來科普流行疾病。這種區(qū)別源于不同的傳播目的和受眾群體。醫(yī)學(xué)書籍和科普文章更專注于解釋疾病的病因、傳播途徑和防治方法,以幫助讀者更好地理解和應(yīng)對流行疾病。這種溫和的詞匯選擇有助于傳播科學(xué)知識,避免不必要的恐慌和誤解。
流行疾病的主要原因是病菌,與地球上其他生物一樣,它們已經(jīng)存在了幾億年,在任何歷史時期都對人類社會構(gòu)成威脅,因此經(jīng)常被描繪成各種恐怖和邪惡的形象,或為妖魔鬼怪,或與人類、動物形成類似的化身。然而,有時流行病的擬人化程度較為溫和,病菌感染人類的過程被描述為一種“禮物”或“寄生”,甚至伴隨“尋找宿主”等表述。
著名美國作家、生物學(xué)家戴蒙德曾把病菌稱之為“來自我們的動物朋友的致命禮物”,指出近代史上的許多致命疾病如天花、流感等均源于動物,后在人類中傳播,對人類健康造成了嚴重威脅。作者還提到,農(nóng)業(yè)革命引入了新的傳染病風(fēng)險,因為種植植物和馴化動物產(chǎn)生了新的疾病傳播渠道,同時人口密度的集中性和貿(mào)易帶來的流動性也加速和擴大了其傳播。所以他用“禮物”來象征病菌與動物植物一樣是自然的選擇,而在前面又加上了“致命”。此外,書中也用了“敵人”這一擬人化表述,例如(戴蒙德,2000:193):
為了打敗敵人,必須了解敵人,在醫(yī)學(xué)中則尤其如此。因此,讓我們首先暫時把我們?nèi)祟惖钠姺旁谝贿?從病菌的角度來考慮疾病問題。
這段文字摘自該書的第三部分,導(dǎo)入病菌傳播原理。雖然使用了“敵人”但隨之提出“從病菌的視角”來正視病菌,后文更是用“尋找”“宿主”這樣的詞來描述病菌的繁殖和發(fā)展過程。通過這種視角切換,有助于冷靜地審視病菌,從而更清楚地理解"病菌"的致命機制。此時,病菌不再僅僅是抽象的微生物,而是被賦予了一種更具有生命力和行動力的形象,這有助于讀者更深入地理解病菌的傳播過程和危險性。這種巧妙的文學(xué)手法增強了文章的吸引力和教育效果,使讀者更容易投入到對病菌傳播原理的學(xué)習(xí)和思考中。
而在另一本書《瘟疫與人》當(dāng)中,作者威廉·麥克尼爾(2018)把病菌和細菌等統(tǒng)一稱成為“微寄生物”(microparasites)和“巨寄生物”(macroparasites),并把這種生物與人類之間的關(guān)系描述成一種共生共存的關(guān)系,只要二者能保持 “均衡模式”就能夠保證整個系統(tǒng)正常運行。書中還運用了許多類似于“搭便車”“妨礙”“潛伏”等擬人化詞匯,流行疾病與被感染者也被稱為“寄生物”與“宿主”,把感染癥狀描述成“食物”,讓讀者更易于接受和理解,符合其文章的主要寫作目的,即讓民眾能夠更好地理解這些生澀的醫(yī)學(xué)知識,從而更冷靜地面對疾病。
傳播流行疾病信息時,不同的渠道會采用不同表達,折射出不同傳播目的和受眾需求。醫(yī)學(xué)書籍和科普文章會采用中性語言,傳遞科學(xué)信息。同時,擬人化手法讓生澀的醫(yī)學(xué)知識更加生動,幫助讀者深入理解病毒的傳播機制。
社會角色和身份深刻影響著流行疾病話語,產(chǎn)生深遠影響,反映出語言在傳遞信息和構(gòu)建認知中的復(fù)雜性,不同的社會角色和身份會導(dǎo)致對疾病的不同看法和態(tài)度:
在媒體中,疾病話語往往采用“強烈”話語模式,其主要目的是為了強調(diào)疾病的威脅和醫(yī)務(wù)人員的英勇。相反,學(xué)者采用更“溫和”的描述方式,將疾病視為自然現(xiàn)象的一部分。前者以“強烈”情感號召團結(jié)抗疫,后者以“溫和”講述幫助讀者更好地理解和應(yīng)對流行疾病。
此外,也存在對流行疾病的刻板印象的挑戰(zhàn)者,如將病菌稱為“來自動物朋友的致命禮物”等,以強烈的話語和批判性立場促進對疾病認知的轉(zhuǎn)變,使人們不再簡單地將疾病視為威脅而產(chǎn)生恐懼和偏見,而是開始理解它們作為自然界復(fù)雜生態(tài)系統(tǒng)的一部分。
總的來說,社會角色和身份在流行疾病話語中扮演著重要角色,塑造了人們對疾病的認知和態(tài)度。“強烈”話語和“溫和”話語的選擇反映了不同社會角色和身份如何影響話語的構(gòu)建和傳播,以及如何在不同背景下呈現(xiàn)疾病的性質(zhì)。了解并尊重不同社會角色和身份的視角可以更好地應(yīng)對流行疾病并促進社會共鳴與合作。
探究疾病話語的影響力,在當(dāng)前全球公共衛(wèi)生面臨挑戰(zhàn)的背景下顯得尤為重要。通過本研究,可以更清晰地認識到話語如何在社會中塑造認知、情感和行為。首先,在媒體報道和公眾傳播中,疾病話語常采用情感化的表達方式,以突顯其危害性,旨在引發(fā)人們的情感共鳴和社會關(guān)注,激發(fā)積極的行動力和社會凝聚力。相對而言,采用“溫和”的話語更有助于傳達政策的必要性,維持公眾健康與其他社會因素之間的平衡,以確保政策的可接受性。可以認為,話語的影響不僅僅存在于表面的言辭選擇,更是涉及公共衛(wèi)生政策的制定、醫(yī)療團隊形象的打造以及其他社會行為等廣泛的范圍。
綜上所述,本研究為深化對流行疾病話語的理解提供了參考,希冀未來研究可以從實證、話語類型、話語生成和傳播機制等方面進一步拓展,以更好地應(yīng)對當(dāng)下和未來的公共衛(wèi)生挑戰(zhàn),維護社會的健康和穩(wěn)定。