潘樂顏
(廈門大學(xué)嘉庚學(xué)院,福建 廈門 363105)
大學(xué)英語課程是高等院校一門公共課程,其兼具工具性和人文性,正如2020年教育部頒布的最新版《大學(xué)英語教學(xué)指南》所指出的:強(qiáng)調(diào)學(xué)生聽、說、讀、寫、譯和專門用途英語的同時(shí)需進(jìn)行跨文化教育,以人為本,挖掘課程中的人文內(nèi)涵。[1]而在大學(xué)英語課程中培養(yǎng)學(xué)生人文精神的有效途徑之一是融合英美文學(xué)。通過管窺英美語言文學(xué)背后的歷史和文學(xué)演變,有利于增強(qiáng)文化與文化之間的理解,以此提高學(xué)生的跨文化交際能力,進(jìn)而使學(xué)生達(dá)成更深層次的文化認(rèn)同和家國情懷??梢?大學(xué)英語與英美文學(xué)的結(jié)合有利于英語教育中的語言性、文學(xué)性和文學(xué)審美性的綜合培養(yǎng)。[2]基于此,本文結(jié)合閱讀審美反應(yīng)理論等,以《新一代大學(xué)英語》(基礎(chǔ)篇)教材為例,從文化批評視角探析英美文學(xué)與大學(xué)英語融合的新思路,實(shí)現(xiàn)閱讀教學(xué)與文學(xué)素養(yǎng)的有機(jī)結(jié)合,以培養(yǎng)學(xué)生批判性思維,也通過跨文化對比樹立文化自信,溶鹽于水地讓學(xué)生品味“中國味道”,向世界講好中國故事。
當(dāng)前,雖然英語學(xué)習(xí)在中國蔚然成風(fēng),但英美文學(xué)教育已幾乎滑入了語言教學(xué)的范疇,在英語專業(yè)和非英語專業(yè)都受到削弱甚至是閹割。在文學(xué)缺席和功利主義盛行的背景下,文學(xué)的意義和教學(xué)目的是什么?郭劍將其分為四個(gè)層次:學(xué)其語言、學(xué)其文學(xué)、學(xué)其文化、學(xué)習(xí)人類之文明。學(xué)其語言即學(xué)會(huì)最基本的交流,掌握基本的聽、說、讀、寫、譯能力;學(xué)其文學(xué)即了解“這個(gè)國家的人們的愛恨情感和對真、善、美的追求”;學(xué)其文化即通過了解其歷史、藝術(shù)等來加強(qiáng)對異國“他者”的認(rèn)識(shí)從而起到有效溝通交流的目的;學(xué)習(xí)人類之文明即人類的語言和文化雖是不同的但仍有共通點(diǎn),不同文明的交流互鑒是人類文明發(fā)展的里程碑。[3]除此之外,培養(yǎng)大學(xué)生的“批判性思維”也是大學(xué)教育中至關(guān)重要的一環(huán)。作為大學(xué)生應(yīng)該認(rèn)識(shí)到,所有的問題都具有開放性,意義不在任何理論、老師、批評家或權(quán)威手上,而在于個(gè)人的獨(dú)立思考當(dāng)中,而“學(xué)會(huì)獨(dú)立地進(jìn)行批判性思考是人文觀的重要表現(xiàn)”。[3]文學(xué)教學(xué)可以提供給學(xué)生這樣一個(gè)獨(dú)立閱讀、思考和創(chuàng)新的場域。
伊瑟爾認(rèn)為,文學(xué)文本表現(xiàn)了“一種潛在的效能”,且“這種效能只有在閱讀活動(dòng)中才能實(shí)現(xiàn)”。[4]在他看來,文學(xué)文本充滿空白且具有未定性,需要讀者實(shí)現(xiàn)其意義和價(jià)值。讀者通過閱讀這一過程,可以具體化文學(xué)文本中的未定性,還可以用自己的實(shí)踐來填補(bǔ)其空白,進(jìn)而實(shí)現(xiàn)文學(xué)作品的意義。[4]可以說,閱讀是讀者進(jìn)行文本再創(chuàng)作的過程。甚至在接受理論學(xué)家看來,“讀者第一性,作品第二性”,只有“經(jīng)歷讀者對文學(xué)文本產(chǎn)生接受的過程,文學(xué)作品才能真正實(shí)現(xiàn)其價(jià)值”。[5]在伊瑟爾的審美反應(yīng)理論中,審美過程涉及審美主體和審美客體。所以,在大學(xué)英語教學(xué)中,學(xué)生為審美主體而文章為審美客體。
從審美主體方面來說,閱讀主體需要學(xué)習(xí)基本的知識(shí)儲(chǔ)備,這樣會(huì)鼓勵(lì)學(xué)生發(fā)揮想象和發(fā)揮主觀能動(dòng)性。而高校大學(xué)英語教師應(yīng)積極引導(dǎo)學(xué)生在閱讀過程中賞析和思考文章中的文化內(nèi)涵,并將英語文學(xué)批評方法運(yùn)用到教學(xué)中,引導(dǎo)和啟發(fā)學(xué)生,讓學(xué)生在閱讀中感受美。而對于審美客體來說,其應(yīng)具有較高的思想價(jià)值和藝術(shù)價(jià)值。對于非英語專業(yè)的學(xué)生來說,大學(xué)階段的英語學(xué)習(xí)主要通過修讀大學(xué)英語公共必修課程,而其所依托的主流大學(xué)英語教材有外研社的《新視野大學(xué)英語》和《新一代大學(xué)英語》等。兩者皆在教材設(shè)計(jì)意圖中提及了工具性與人文性并舉,注重培養(yǎng)多元視角和錘煉思辨能力。教材中的選篇大多來自英美書籍報(bào)刊,涉及社會(huì)、歷史、經(jīng)濟(jì)、哲學(xué)、科技和文化等不同領(lǐng)域,是學(xué)生了解西方社會(huì)的一扇窗。同時(shí),教材以中國傳統(tǒng)文化和社會(huì)發(fā)展為重,實(shí)現(xiàn)思政育人的價(jià)值。謝爽對《新視野大學(xué)英語》(第二版)中課文A的文學(xué)含量和文體進(jìn)行了分類歸納,[6]具體見表1。

表1 《新視野大學(xué)英語》(第二版)課文A文體統(tǒng)計(jì)
基于此,筆者對《新一代大學(xué)英語》(基礎(chǔ)篇)iExplore 1課文的文學(xué)含量和文體進(jìn)行統(tǒng)計(jì),具體見表2。

表2 《新一代大學(xué)英語》(基礎(chǔ)篇)課文iExplore 1文體統(tǒng)計(jì)
從表1和表2可知,兩部教材內(nèi)容選材都較為豐富和實(shí)用,在文學(xué)作品的直接選用上有一定進(jìn)步空間。《新視野大學(xué)英語》記敘文和說明文占比大,幾乎沒有涵蓋文學(xué)知識(shí)。而《新一代大學(xué)英語》作為年份更新的教材,各類文體占比較為均衡,且文學(xué)含量高。由教材的演變趨勢可以看出,大學(xué)英語教學(xué)重點(diǎn)并非僅僅局限在語言技能的提高上,更在于通過不同的文化視角和中外文化對比來培養(yǎng)學(xué)生的跨文化意識(shí)和能力,以此幫助學(xué)生堅(jiān)定文化自信,達(dá)到育人和培養(yǎng)人文素養(yǎng)的目的。
如上所述,大學(xué)英語教學(xué)中,教師可以采取多種手段來啟發(fā)輔助學(xué)生這一審美主體來完成閱讀的審美體驗(yàn),以達(dá)到實(shí)現(xiàn)文本價(jià)值和提升自身思辨能力的目的。筆者根據(jù)多年教學(xué)經(jīng)驗(yàn),以《新一代大學(xué)英語》(基礎(chǔ)篇)為例,從顯性聯(lián)系和隱性聯(lián)系兩個(gè)層面來闡釋大學(xué)英語教學(xué)活動(dòng)中英美文學(xué)與大學(xué)英語教學(xué)的有效融合。
1.顯性聯(lián)系:發(fā)現(xiàn)教材中的英美文學(xué)元素
《新一代大學(xué)英語》(基礎(chǔ)篇)中,有部分單元從標(biāo)題上就可以直接發(fā)現(xiàn)文學(xué)元素,如第一冊第一單元iExplore 1文章標(biāo)題“Brave new world”來自英國作家阿道司·赫胥黎的同名文學(xué)作品,教材中也標(biāo)注了相關(guān)作品的信息和內(nèi)涵。教師可以根據(jù)題目和注解進(jìn)一步向?qū)W生介紹《美麗新世界》這一小說,結(jié)合其蘊(yùn)含的“烏托邦”(Utopia)和“反烏托邦”(Dystopia)的含義,幫助學(xué)生辯證了解大學(xué)這一“美麗新世界”的雙重性質(zhì),即:充滿新事物卻也充滿未知和迷茫,是從高中和進(jìn)入社會(huì)的關(guān)鍵過渡階段,因而能在大學(xué)生活正式開始前做好心理建設(shè),更好地適應(yīng)新生活。在第二冊第六單元的單元標(biāo)題“To be or not to be”中,雖不是直接來自作品名字,但幾乎所有人都會(huì)立馬聯(lián)想到莎士比亞筆下的《哈姆雷特》中第三幕第一場的經(jīng)典獨(dú)白“To be or not to be,that is a question.(生存還是毀滅,這是一個(gè)問題。)”[7]除了朗朗上口有詩歌的韻律和節(jié)奏之外,這句話之所以能流傳千古是因其背后所涉及的選擇——是忍受命運(yùn)暴虐的毒箭還是要反抗人世的無邊苦難。本單元的主題涉及“選擇”,其中iExplore1的文章是關(guān)于大學(xué)專業(yè)和職業(yè)的選擇。文章標(biāo)題“How an economics professor taught me a life-changing lesson-in literature”(《經(jīng)濟(jì)學(xué)教授如何用文學(xué)給我上了改變?nèi)松囊徽n》)也直接提及“文學(xué)”,可見本單元與文學(xué)知識(shí)聯(lián)系密切。在文章中,作者講述了他對文學(xué)的熱愛,也展示了經(jīng)濟(jì)學(xué)教授對輕視人文學(xué)科現(xiàn)狀的擔(dān)憂,教師在教學(xué)中除了可以談及人生的選擇之外,還可以借由教授所言“閱讀作家作品可以塑造學(xué)生的價(jià)值觀和深化對生活的理解”,向?qū)W生傳遞閱讀小說和重視人文學(xué)科會(huì)對生活產(chǎn)生重大的影響的信息。
除了標(biāo)題中彰顯的文學(xué)關(guān)聯(lián)之外,課文中引用的名言和提及的書籍同樣值得關(guān)注。在第二冊第二單元的課文結(jié)尾,作者引用了伊壁鳩魯?shù)摹癊ating or drinking without a friend is the life of a lion or a wolf.(沒有朋友共餐,生活無異于獅子或狼。)”[8]緊接著,在同冊第四單元課文中,作者引用了亞里士多德的名言——“We are what we repeatedly do.(我們反復(fù)做的事情造就了我們。)”[8]由此,教師可以向?qū)W生介紹這兩位古希臘哲學(xué)家的代表作和理念,如:介紹伊壁鳩魯?shù)目鞓分髁x道德理論和亞里士多德在倫理學(xué)和邏輯學(xué)等方面的貢獻(xiàn),從而使學(xué)生了解兩位智者在古希臘哲學(xué)以及世界文明的重要地位。在《新一代大學(xué)英語》教材中,所選文章中提及的書籍也能協(xié)助學(xué)生拓展視野。第二冊第三單元文中談及麻省理工學(xué)院教授、心理學(xué)家謝里·特克爾所著的《群體性孤單:為什么我們對科技期待更多,對彼此卻不能更親密》,而同冊第八單元用阿瑟·史密斯的《中國人的性格》作為開頭引入主題。教師可以推薦學(xué)生閱讀文中提及的書籍或文章,學(xué)生通過一定的課外拓展閱讀可以了解西方思維下對各類母題的探究,進(jìn)而引起反思和提高跨文化交際能力。
2.隱性聯(lián)系:深挖內(nèi)涵和介紹文學(xué)概念
從顯性的標(biāo)題、文中名言和書籍來關(guān)聯(lián)文學(xué)知識(shí)是較為直觀的,但其大多停留在知識(shí)的表層,學(xué)生獲得更多的是知識(shí)性的知識(shí)。而通過深挖文章內(nèi)涵來探究隱性聯(lián)系,雖然對教師的文學(xué)知識(shí)儲(chǔ)備和理解有一定要求,但是若能因此促使文學(xué)元素和大學(xué)英語教學(xué)相融合,會(huì)使文章的講解觸及更廣闊的命題,更能反哺教師自身和培養(yǎng)學(xué)生的文學(xué)素養(yǎng)和思辨能力。如:第一冊第五單元圍繞《冰雪奇緣》背后的創(chuàng)作故事讓讀者感受到制作團(tuán)隊(duì)的艱辛,也通過記敘的形式娓娓道來電影主題。教師除了可以讓學(xué)生觀看影片片段和聆聽主題曲等直觀形式之外,還可以通過文學(xué)批評法和相應(yīng)的文學(xué)理論加深學(xué)生對電影主題的認(rèn)知。在文章最后一段,作者寫道:“The prince wasn’t charming; in fact,he was the bad guy.The princesses weren’t helpless; instead,they saved each other.(這一次,電影中的白馬王子并不迷人;事實(shí)上,他是一個(gè)壞人。公主們也并不軟弱無助,相反,她們拯救了彼此。)”[8]教師可以在講解中舉例迪士尼經(jīng)典公主形象,再結(jié)合女性主義(Feminism),打破性別刻板印象,進(jìn)而列舉現(xiàn)實(shí)生活中國內(nèi)外優(yōu)秀女性人物,虛幻和真實(shí)相互照應(yīng)。第二冊第三單元講到現(xiàn)代科技對交流的阻礙影響時(shí),大部分人停留在探討負(fù)面影響,而通過融入文學(xué)文化理論,教師可以借用尤爾根·哈貝馬斯提出的交往行為理論(Theory of Communicative Action)——任何交往都要以理解為目的,來探討什么是有效的交流。這對個(gè)人甚至國與國之間都極具意義,交流互鑒,各美其美。
同樣可以用理論來解構(gòu)文本的還有第二冊第八單元“Why all the hard work”(《為何會(huì)那么努力工作》)。文章開頭用《中國人的性格》一書進(jìn)行導(dǎo)入,本書為阿瑟·史密斯所著,作者以其二十二年的中國生活經(jīng)驗(yàn)為基礎(chǔ),分析了中國人性格的多個(gè)側(cè)面,為歸納了20種中國性格特征,包括勤勞刻苦、知足常樂、孝悌為先等優(yōu)良品質(zhì),也有一些較為負(fù)面的評價(jià)。教師講解這里時(shí),除了介紹書籍背景之外,還可以提及東方主義(Orientalism)理論。愛德華·薩義德首次將政治經(jīng)濟(jì)現(xiàn)實(shí)的全球視角帶入文學(xué)研究領(lǐng)域。在他看來,“西方著作中所呈現(xiàn)的東方,并不是作為一種東方的真實(shí)再現(xiàn),而是西方人的一種文化構(gòu)想和話語實(shí)踐”,是西方建構(gòu)產(chǎn)物,旨在為東西方建立一個(gè)明顯的分野以突出西方文化的優(yōu)越性。[9]并且他還引入葛蘭西的“文化霸權(quán)”(hegemony)概念,認(rèn)為正是文化霸權(quán)賦予了東方主義持久的耐力與力量,而這種力量會(huì)剝奪東方人自由看待事物的可能性。通過此解讀,教師可以引導(dǎo)學(xué)生警惕和打破東方主義偏見,培養(yǎng)獨(dú)立人格和文化靈活性,樹立文化自信。
不同于顯性表層的文學(xué)文化知識(shí),通過深挖教材內(nèi)涵獲取隱性聯(lián)系來進(jìn)行文學(xué)元素和大學(xué)英語教學(xué)的融合,可以通過其相關(guān)的文學(xué)理論幫助學(xué)生解構(gòu)文本,以顛覆的方式去閱讀文章,幫助他們認(rèn)識(shí)到文本的力量不止于此,認(rèn)識(shí)到文本的復(fù)雜性是促使學(xué)生和教師進(jìn)行批評思考的第一步。在單元教學(xué)的后半部分,教師可以引導(dǎo)學(xué)生進(jìn)行閱讀后的反思。在讀者反映論的指導(dǎo)下,不同讀者會(huì)帶著各自的經(jīng)驗(yàn)和主觀理解去獲得不同的閱讀體驗(yàn)。[10]教師可以設(shè)置分組討論,在交流過程中獲得批判性思維的鍛煉機(jī)會(huì),相互學(xué)習(xí)借鑒,從不同層次來理解文章。此外,教師也可以在互文性理論的指導(dǎo)下組織主題閱讀活動(dòng),如:在講第二冊第二單元友誼主題時(shí),除了文章中提及的西方友誼觀之外,教師也可以提供伯牙子期“高山流水”的中英文故事;講解中國人勤奮時(shí),除了講西方人對中國人勤勞的解讀之外,也可以繼續(xù)拓展文中所提及的中國民間故事中涉及的勤勞,介紹“懸梁刺股”;談及第二冊第四單元旅游主題時(shí),除了介紹西方探險(xiǎn)家馬可·波羅、斐迪南·麥哲倫之外,還可以讓學(xué)生對照中國古代的徐霞客,了解其經(jīng)歷,并閱讀《徐霞客游記》的片段??梢?大學(xué)英語課堂教學(xué)不僅是傳授語言學(xué)習(xí)技巧的課程,還承擔(dān)著加強(qiáng)中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的使命,所以,教師要深挖思政元素,人文知識(shí)和中國精髓并舉,鼓勵(lì)學(xué)生向世界講好中國故事。
在新時(shí)代背景下,大學(xué)英語教師不僅僅是語言的教授者,更應(yīng)成為人文主義者,積極引導(dǎo)學(xué)生在閱讀英美文學(xué)過程中賞析和思考其中蘊(yùn)含的文化內(nèi)涵,并將英語文學(xué)批評方法運(yùn)用教學(xué)中,讓學(xué)生閱讀和感受美,引導(dǎo)和啟發(fā)學(xué)生,對學(xué)生進(jìn)行情感滲透,鼓勵(lì)學(xué)生發(fā)揮想象和發(fā)揮主觀能動(dòng)性,尊重文化差異性,提高跨文化交際能力,培養(yǎng)學(xué)生的文化認(rèn)同和家國情懷,這在今天顯得比以往尤為重要。