現代意義上的“民主”,意為在一定的階級范圍內,按照平等和少數服從多數原則來共同管理國家事務的國家制度。“民主”一詞,伴隨著現代化和殖民化的歷史過程傳入中國。而中國古代的政治實踐和政治理念,存在著許多“民主”性思想因素,包括重視民眾作為國家根本的重要作用、對君主與官員的督促、追求自由平等、保護民眾基本權利實現等等。
民惟邦本①,本固邦寧。—《尚書·五子之歌》
①惟:是。
人民是國家的根本,只有根本牢固,國家才可能安寧。
天視自我民視,天聽自我民聽。—《尚書·泰誓》
上天看到的來自于我們百姓所看到的,上天聽到的來自于我們百姓所聽到的。
掌朝外之政,以致萬民而詢焉。一曰詢國危,二曰詢國遷,三曰詢立君。—《周禮·秋官·小司寇》
執掌外朝政務的小司寇,應當不時召集民眾征詢意見。特別是,一是涉及國家安危,二是遇到國都遷徙,三是面臨國君嗣立,對這些事關國運民生的重大事項都必須征詢人民意見。
民別而聽之則愚①,合而聽之則圣②。—《管子·君臣上》
①別而聽之:個別聽取意見。
②合:全面,綜合。圣:聰明。
民眾的意見,個別地聽取,往往是愚蠢的;全面綜合地聽取,就會使人聰明智慧。
積力之所舉,即無不勝也;眾智之所為,即無不成也。
—《文子·下德》
積聚眾人的力量來做事,就沒有不能取勝的;用大家的智慧來做事,就沒有做不成的。
用眾人之所愛,則得眾人之力;舉眾人之所喜,則得眾人之心。—《文子·微明》
如果任用民眾所愛戴的人,就能獲得民眾效力;如果選拔民眾所喜歡的人,就能得到民心擁護。
天下之事,非一人之所能獨知也;海水廣大,非獨仰一川之流也。—《鹖冠子·道端》
天下之事,不是靠一個人的智慧就能獨自了解的;海水浩瀚無涯,不是僅靠一條河流之水就能形成的。
王天下者之道,有天焉①,有地焉②,又人焉③。參者參用
之④,然后而有天下矣。—《黃帝四經·六分》
①天:指天時。
②地:指地利。
③又:通“有”。人:指人和。
④參(sān)者:指天時、地利、人和三種因素。參,同“三”。參用之:結合在一起去使用它們。參,合在一起。
想稱王于天下的君主,要考慮到天時、地利、人和三個方面的因素。只有把這三個方面的因素結合起來運用,然后才能夠占有整個天下。
夫以天下之力勤何不摧①?以天下之士民何不服?
—《鹽鐵論·結合》
①力勤:力量。
依靠天下之力,何堅不摧?依靠天下的將士民眾,何人不服?
人主覆之以德,不行其智,而因萬人之所利。
—《淮南子·主術訓》
國君用德澤覆蓋天下,不是運用他的智巧,而是依照萬民的利益來行事。