【內容提要】治國如治水,治水需懂水。老子“水”思想為中國“治水精神”奠定了哲學基礎,既是中華文明長河綿延數千年的思想根基之一,也蘊含著世界百年變局下中國國際傳播的內在邏輯。本文從“水”的隨物賦形、以柔為剛、兼收并蓄等特性切入,進一步厘清老子“水”思想的內涵意蘊,回答老子“水”思想如何從“平臺—知識—價值”三個維度賦能國際傳播理論和實踐,并從多元協同、技術賦能、柔性敘事、譯傳合一四方面闡明中華優秀傳統文化國際傳播的未來方向,以期為我國國際傳播的有效觸達提供借鑒。
【關鍵詞】中華文化 國際傳播 老子思想 中華文明
2024年7月,黨的二十屆三中全會審議通過了《中共中央關于進一步全面深化改革、 推進中國式現代化的決定》(以下簡稱《決定》),強調要“推進國際傳播格局重構,構建更有效力的國際傳播體系”。①當前國際生態不斷變革,大國博弈聯動交織,在此背景下深入挖掘中華優秀傳統思想能為構建更有效力的國際傳播體系提供精神資源和經驗啟悟。中國自古有“治國先覓治水方”“善為政者,必先治水”的思想傳統,“水”作為中華文化的重要意象之一,幾千年來與國家發展緊密相連。從上古神話中的鯀禹治水到京杭大運河、新疆坎兒井、四川都江堰、三峽大壩等水利工程的修建,中國古人通過引導、控制、分配水流,實現水資源的有效治理,彰顯了中國治理之智慧?!爸巍彼x不開“懂”水,老子關于“水”的思考為“治水之道”提供了豐厚的哲學基礎和思想支持。面對當今嚴峻復雜的國際環境“洪流”,本文重溫老子關于“水”的哲學思想,分析其中的多維意涵及這一系列思想賦能國際傳播的內在邏輯,在此基礎上闡述推動中華優秀傳統文化國際傳播的四重向度,為國際傳播實踐創新提供啟示參考。
一、老子“水”思想的多維意涵
水是生命之源、萬物之本。作為老子思想中的重要意象,“水”在五千言的《道德經》中被反復提及。老子常借“有形之水”闡釋“無形之道”的內涵,使得抽象的哲學思想借助具體的客觀物質得以清晰闡釋。在《道德經》中,“水”有時被借以某種形態,如江、海、溪、川、谷、雨、露等出現,或以某種特性如盈、沖、清、淡、湛、滌、流等論述,足以可見老子對“水”的鐘情。②“水”思想與傳播實踐有著緊密的邏輯聯系,分析其內涵意蘊,能為當代治國理政和國際傳播帶來啟迪。
隨物賦形是“水”的基本特征,體現了老子的處世態度和人生哲學。自然界中的水一般沒有特定的形狀,能夠隨地理形貌而呈現千變萬化的形態。在《道德經》第八章中,老子說:“上善若水。水善利萬物而不爭,處眾人之所惡,故幾于道?!贝颂幍摹袄保斀忉尀椤皾櫇伞?,水以河流、雨雪、露珠等多種形態生生不息地滋養世間萬物,卻不與萬物相爭,居處于眾人所不愿去的低處,這就離大道不遠了,遂稱其“幾于道”。隨物賦形之水能夠根據外界環境隨時調整自身,以積極適應和融入當下環境,提升自己的生命價值。當今世界百年未有之大變局加速演進,面對受眾數量繁多、地域分布廣泛、所用語言分殊、國別政治經濟文化發展狀況迥異等情況,國際傳播工作需要審時度勢、積極應對變化、具體問題具體分析,結合受眾國的實際國情開展統籌兼顧、協同發展、精準有效的系統性國際傳播,這與“水”隨物賦形的特性殊途同歸。
以柔為剛是老子“水”思想的核心內容。老子說:“天下莫柔弱于水,而攻堅強者莫之能勝,以其無以易之。弱之勝強,柔之勝剛,天下莫不知,莫能行?!痹诶献涌磥恚澜缟蠜]有什么比水更柔,但是那些貌似堅硬強大之物卻沒有一樣能勝過它。足以說明弱可勝強,柔可克剛?!耙匀釣閯傊笔抢献印耙苑辞笳敝螄g的典型意象,意思是世間事物往往向相反的方向發展,大者將變為小,強者將變為弱,那么為了使大者常大,強者常強,反其道而求之是個有效的辦法。全球化浪潮中,這樣的道理也同樣適用,中國從不認同“國強必霸論”,始終致力于人類和平與發展事業,與西方狹隘的競爭觀有著本質區別。無論是構建人類命運共同體,還是提出全球發展倡議、全球安全倡議、全球文明倡議,中國的全球治理觀以柔性的方式表達了對全人類追求公平正義的強烈關切,與老子推崇的“以柔為剛”理念相互印證。
老子還提出“水”具有兼收并蓄的特性。老子說:“江海之所以能為百谷王者,以其善下之,故能為百谷王。”對此王弼闡釋道:“江海居大而處下,則百川流之;大國居大而處下,則天下流之?!雹劢V阅軌蚣{百川而成為百谷之王,是因其善于謙下的胸懷與有容乃大的氣魄,喻指大國之所以是大國,關鍵在于它有江海一般的度量,從而可以在整個天下秩序中發揮奠定和引領作用。又如老子所說“大國者下流,天下之交”,意思是說,大國應該像江河一樣處于下流位置,成為天下交匯的中心,這種地位不是靠武力和強權來維持的,而是靠大國自身的修養和德行來贏得的。老子既贊賞了“千條江河歸大海”的氣度,又闡明了兼收并蓄、謙下包容的意蘊,與當今人類命運共同體理念具有異曲同工之妙。
二、老子“水”思想賦能國際傳播的內在邏輯
傳統哲學意義上的老子“水”思想被后人尊奉為治國、齊家、修身、為學之經典,對中國哲學、科學、政治、宗教等領域影響深遠。國際傳播意義上的老子“水”思想能夠通過平臺延展、知識生產、價值升維增進國際社會對華了解認同,豐富本土國際傳播自主知識體系,終而實現中華文明的時空延續。
(一)平臺延展:增進國際社會對華了解認同
過去幾年的國際傳播常常被貼上“說不出、傳不開、叫不響”的標簽,因而有人認為講好中國故事應由主流媒體負責。事實上,國際傳播不僅僅關乎媒體,更需要拓寬和延展更豐富的實踐平臺,以媒體與其他平臺協同的方式傳播好中國聲音。相比主流媒體的傳統對外話語敘事,老子“水”思想賦能國際傳播更強調感官性和易理解性,例如通過外交、體育、文藝領域再造國際傳播平臺,激發海外受眾共鳴和互動。
在外交領域,中國致力于以國際組織平臺推動國際傳播,在2024年6月舉行的第78屆聯合國大會上,各成員國協商一致通過了中國提出的設立文明對話國際日的決議。這一決議的通過,標志著6月10日被正式設立為“文明對話國際日”,展現了國際社會對全球文明倡議的再度認同,是中國文明交流互鑒理念在國際組織平臺的生動實踐;在體育領域,國際傳播實踐已延伸至重大體育賽事平臺。2024巴黎奧運會上中國花游隊在集體技術自選中加入的詠春拳元素,將甲骨文“山”字融入腿部造型搭建中,展現了中國的“大國之美”,藝術體操隊在服裝設計上融入漢唐款式,以三條彩帶模擬古箏,結合京劇念白,既展現了剛柔并濟的藝術美,又以柔性的表達彰顯了文化自信,贏得全球觀眾的贊譽;在文藝領域,紀錄片為國際傳播提供了全新平臺。2023年中國與金磚五國聯拍聯播的紀錄片《照亮未來——我的博物館故事》廣受全球南方國家受眾關注,作品串聯起中國、巴西、俄羅斯、印度、南非五個國家獨具特色的博物館,以講故事的方式挖掘全人類共通共鳴共情的文物文化符號,增進了國際社會對中華文化的了解與認同。
(二)知識生產:豐富本土國際傳播自主知識體系
知識是構建世界的基礎,國際傳播的知識生產有助于回答中國是誰、中國要做什么、中國之于世界有何意義等問題。過去受“西強東弱”格局態勢的影響,西方國家占據生產知識的主導地位,并以知識為戰略工具建立起各種形式的國家聯盟。④雖然近年來廣大發展中國家不斷延展多元化的聲音,但中國本土國際傳播知識仍深受西方霸權話語影響,長此以往將愈發加劇西方“知識殖民”。
習近平總書記強調:“如果不從源遠流長的歷史連續性來認識中國,就不可能理解古代中國,也不可能理解現代中國,更不可能理解未來中國?!雹菀业竭m合中國本國的國際傳播知識概念和理論進而構建知識體系,不僅需要展現中國特有的人文歷史和社會現實,更要挖掘中國歷史上積蓄和儲存的智慧。老子思想誕生于春秋晚期,是西周文明向東周轉變的產物,屬于柔和主義哲學和包容主義哲學的范疇,小到個人修養,大到人類文明,老子思想關乎人類榮辱與共、命運相連,極具全球公民的共同價值,其多維意涵會滲透入知識傳播的過程中,有助于形成新的知識生產網絡。依托老子關于“水”的思考,近年有本土學者提出“柔實力”理論,認為中國在對外交往中需加強國家實力的柔韌性建設。⑥這在一定意義上是對西方軟硬實力概念二元之爭的超越,與老子的“以柔為剛”理念遙相呼應。再如有學者更進一步提出“柔性外交”概念和理論框架,認為中國應大力發揚建立在吸引力與親和力基礎上的柔性形象,并強化國家實力的柔韌性和國家柔性治理能力,⑦深化了剛中有柔、柔中有剛、剛柔并濟的中國國際傳播價值精髓,對本土國際傳播自主知識版圖的鋪畫起到關鍵作用。
(三)價值升維:實現中華文明的時空延續
歷史上,各文明形態的演化與興盛,往往是通過與其他文明的持續互動互鑒的過程中實現的。直至今日,文明的多樣性仍然得益于交流互鑒的深度與廣度。老子主張以道德秩序構造一個兼收并蓄的世界,以寬廣的胸懷塑造出包容萬物的人己關系,體現了集體主義精神,重溫其思想智慧,有助于打破西方價值霸權,實現國際傳播思想價值層的升維。
針對全球治理體系與國際形勢變化的不平衡、不對稱現象,“全球觀照”是踐行國際傳播的價值理念之一,順承了老子的哲學思想。2023年3月,經過斡旋,中國促成沙特、伊朗在北京實現歷史性和解并達成《北京協議》,為中東地區的和解進程再添濃重一筆,體現了中方在推動全球可持續發展進程的建設性角色。在國際傳播實踐逐步從“他者”建構回歸到自我建構的當下,繼續深度挖掘老子關于“道”“德”“善”“自然”“無為”等理念,將助力破解西式“非此即彼”的二元對立思維和其所主導的全球交往困局。這些價值理念對于崛起的中國如何處理與世界的關系,如何重視并提升柔性力量在中國國家實力中的地位和作用,如何借鑒先進思想來推進中華優秀傳統文化創造性轉化、創新性發展等議題,都有重要的啟發意義和參考價值。一方面能在理論指導實際應用的過程中成為國際傳播體系建設的思想先導,另一方面可以實現中華優秀傳統文化和中華文明在時空意義上的延續。
三、推動中華優秀傳統文化國際傳播的四重向度
當前正值世界百年未有之大變局,國際風云變幻莫測,如何用好新技術、新理念、新方式助益以老子“水”思想為代表的中華優秀傳統文化國際傳播,已成為當今國際傳播工作的關鍵任務和使命。
(一)以多元協同提煉中華文明精神標識
中華優秀傳統文化根植于中華五千多年的歷史長河,蘊藏著解決當代人類難題的重要啟示,既具有民族性,又具有世界性。提煉展示中華精神標識和文化精髓需從中華文明的連續性、創新性、統一性、包容性和和平性這五個突出特性出發,挖掘中國優秀思想觀念、人文精神、道德規范及與其他文明體系間的互洽性,以激發全球多元文明煥發時代新貌。面向未來,推動優秀傳統文化的國際傳播還需政府、城市、高校、媒體、企業、智庫、個人等更加多元的行動主體協同參與,例如聯動高校和智庫運用現代技術和科學方法完成中華文明精神標識譜系梳理、展示和普及;統籌城市和企業提煉“老字號”品牌核心文化價值并打造“新字號”文化品牌IP,推動中華文明精神標識轉化與創新;協同政府與媒體打造地方文化傳媒主陣地并對接國際平臺,以推介精神標識案例進而推動文明間切磋對話,助益中華文化無國界的交流和傳播。
(二)以技術賦能實現中華文化活態傳播
中國古話講:“識時務者為俊杰。”處理國家間關系時也需要時刻觀時務,悟時務、判時務,認清時代潮流和形勢后作出準確判斷。在生成式人工智能引爆時代的當下,需緊抓人工智能賦能機遇,運用新質生產力推動中華優秀傳統文化創造性轉化與創新性發展。當前中國已有一些技術賦能文化活態與文化保護的具體實踐,例如國家圖書館與百度合作,利用文心大模型激活古代方志和家譜數據,發布“AI尋根 連接愛”計劃,助力海外華人尋根。再如字節跳動設立古籍保護專項基金,參與國家圖書館的《永樂大典》影像數據庫、東巴文漢文合璧《創世紀》知識庫建設等。在未來,國際傳播需繼續乘人工智能發展之東風,同時借混合現實(MR)、增強現實(AR)、虛擬現實(VR)等沉浸式、交互式、可視化技術講述數據下的中國文化故事。結合中華文明探源工程與知識圖譜生成技術,促進國際傳播內容智能化生產和數字化呈現,讓中國文化遺產“活”起來,以實現國際傳播、中國傳統文化、多模態數字技術的“三向奔赴”。
(三)以柔性敘事共謀全球文化發展福祉
一段時間以來,中國以“向世界說明中國”的剛性力量開展對外宣傳。在當下,講述中國故事不能光靠硬聲音,更需要用柔性力量和柔性敘事推動全球文化相聯互通?!叭帷备鼜娬{一種持之以恒的韌性,經過歷練的柔性力量可以轉化成柔韌性力量并勝過剛性力量。中國十余年來以柔性的文明交流互鑒為基本理念,已與“一帶一路”沿線國家共建成立博覽會、大劇院、美術館、藝術館、新聞媒體、旅游城市等聯盟,體現了中國踐行柔性敘事,從“人本位”出發構建全球文化發展治理體系。這種全球治理方式從根本上不同于西方大國的“一刀切”,不僅為謀求自身發展,更愿與廣大發展中國家同呼吸、共命運?!皣辉谟诿裣嘤H,民相親在于心相通?!蔽磥韲H傳播需要繼續踐行文化共通,通過柔性敘事促進不同文明間的相互理解和尊重,在助力中華文明更好走向世界的同時尋求全球文化發展福祉的最大同心圓和公約數。
(四)以譯傳合一推進文化傳播有效觸達
國際傳播與對外翻譯具有一定的共通性,精準表達中國優秀傳統的文化遺產、文學藝術、杰出人物并翻譯為清晰的信息結構和敘事框架至關重要。如今我國翻譯實踐已從“外譯中”過渡到“中譯外”,未來還需培養更多知中華文明、懂國際環境、善多語翻譯的國際化復合型創新人才,展開譯傳合一的中華文明話語對外翻譯傳播。江西景德鎮巧用地方資源特色,將瓷(china)與中國(China)的對外翻譯相接,以故事化的表達方式助推硬新聞的“柔”敘述,傳達了中國以瓷為媒、以瓷為使、以瓷交友的文化精髓。如今不少國家希望學習中國道路以汲取現代化發展經驗,立足此契機可以將中華文化與中國式現代化中蘊含的文明觀、安全觀、人權觀、生態觀、民族觀、治理觀、秩序觀等緊密結合并開展譯傳合一的國際傳播。同時要注重搭建具備專業知識和實操能力的國際傳播人才團隊,以期構建中國經驗立體化、分眾化的傳播格局,精準觸達國際傳播最后一公里。
四、結語
在波瀾壯闊的中華歷史長河中,不同思潮相互切磋交流、共同奔涌向前。為實現中國國際傳播的本土化、在地化、全球化發展并構建更有效力的國際傳播體系,可以繼續擴大對中華傳統思想的挖掘范圍,注重優秀傳統思想與時代精神的接洽,發揮優秀傳統思想在國際傳播實踐中的效用。也應注意到,中華優秀傳統思想不能全然解決當今人類社會的全部問題,因此需要堅持革故鼎新、與時俱進、在批判中繼承發展,為推動形成同中國綜合國力和國際地位相匹配的國際話語權和國際傳播能力奠定基礎。
本文系2022年國家社科基金重大項目“環孟加拉灣地區局勢對我‘東數西算’工程的安全影響研究”(22ZDA181) 、深圳大學高水平大學三期建設人文社會科學高層次團隊“領軍學者創新團隊項目”《國際傳播視角下環孟加拉灣地區的安全塑造與合作治理研究》和深圳大學研究生自主創新成果培育項目的階段性成果。
韓瑞萌系深圳大學傳播學院博士研究生;戴永紅系深圳大學外國語學院院長、區域國別與國際傳播研究院院長、特聘教授、博士生導師
「注釋」
①《中共中央關于進一步全面深化改革 推進中國式現代化的決定》,《人民日報》2024年7月22日,第1版。
②毛春洲、李翔:《從隱喻理論看〈道德經〉中的水隱喻及其思想內涵》,《湖南科技大學學報(社會科學版)》2021年第3期,第177-184頁。
③王弼:《老子道德經注校釋》,北京:中華書局,2008年,第159頁。
④童桐:《理解全球治理中的知識傳播——基于知識類型學視角的考察》,《新聞與寫作》2024年2期,第99-107頁。
⑤《習近平在文化傳承發展座談會上強調 擔負起新的文化使命 努力建設中華民族現代文明》,《人民日報》2023年6月3日,第1版。
⑥葉自成、陳昌煦:《從美國“軟實力”到中國“柔實力”——約瑟夫·奈軟實力理論評析》,《國際觀察》2015年第2期,第54-70頁。
⑦葉淑蘭《:芻議柔性外交:中國外交形象建構的“實力—身份—話語”三維模式》,《國際觀察》2023年4期,第25-49頁。
責編:霍瑤