摘要: 紡織品色彩是中國古代二十四節氣的重要標志之一,在立春節氣中標志性色彩為“青”。通過節氣文化和紡織色彩文化挖掘,以及紡織品“青”色界定,為古代色彩體系研究提供更多視角,推動中華傳統文化復興。文章綜合古籍梳理迎春官方禮儀和民間禮俗兩條發展脈絡,探討了立春古代紡織品色彩范式特征、“青”色釋意與現代表達,并提出一種基于現代色彩體系與古代立春青色的對照關系,建立色彩范圍。研究發現,紡織品青色是立春迎春禮俗中的標志性色彩,古代“青”在指代紡織品時,以源于天然靛青染成的藍色為主要色相,在PCCS色彩體系中歸類為藍色、藍綠色相與飽和度中等、明度中等的色彩特征。
關鍵詞: 二十四節氣;立春;古代紡織品;色彩;青色;PCCS色彩體系
中圖分類號: TS941.12; K892.18
文獻標志碼: B
二十四節氣是古人衣、食、住、行的準則和極具民族特色的文化瑰寶。隨著外來文化沖擊,中國傳統節日在當代人們心中逐漸淡化,其文化未能與時代同行、與時俱進,導致國外節日在中國盛行。2016年,聯合國將二十四節氣列入非物質文化遺產名錄,其發展面臨挑戰和機遇。在立春節氣文化研究中,周志[1]從衣著服飾等方面探索了春季節氣古代造物文化。柯玲[2]對民間傳統立春服飾的特征及文化意蘊進行了研究。安子毓[3]將五行五色學說的方位、色彩、節氣初步結合進行闡述,并對古代的青色起源和本意進行簡要概述。江世慧[4]總結了青色迎春朝服在立春節氣的象征意義。劉姣姣等[5]對近三十年來中國傳統服裝色彩文化的著作和論文進行梳理及分類。常紫元等[6]采用孟塞爾色彩體系對近代漢族民間服飾的色彩進行分析。經梳理發現,現階段研究多聚焦立春節氣文化、習俗、服飾方面,然而關于立春古代紡織品的標志性色彩文化研究尚有不少空間,青色的色彩空間范圍亦未有論述。本文從對應于五行文化和迎春禮俗的紡織品色彩入手,搜集整理與之相關古籍、實物、染色工藝,分析古代紡織品之“青”色釋意,并嘗試采用現代色彩學表征古代色彩范圍,為中國傳統色彩研究探索新思路,以期對現代紡織品色彩設計提供一定參考。
1 立春節氣文化解析
1.1 二十四節氣文化起源
二十四節氣起源于黃河流域,早在商周時期已萌芽,商代中期《堯典篇》就有關兩至、兩分的記載,《孟子·離婁篇》載:“天之高也,星辰之遠也,茍求其故,千歲之日至,可坐而致也。”周代人們已能確定冬至和夏至的日期。春秋時期,黃河流域的人們就定出仲春、仲夏、仲秋和仲冬4個節氣。戰國末期呂不韋的《呂氏春秋》十二本紀每紀一月,已有節氣的立春、雨水、小暑之名。至漢代已完全具備,西漢時期《淮南子》完整記載了二十四節氣名稱,并延續至今。
1.2 立春節氣介紹
立春的“立”有“見”之意,冬去春來,標志春天開始。二十四節氣中立春居于首位,對于以農耕為主要生產方式的古人來說,立春長期以來被認為是“中華第一節”。周代至清末都把立春看作一歲之大典,其重要性甚至大于年。春秋時期,《禮記·月令》載:“立春之日,天子親帥三公、九卿、諸侯、大夫,以迎春于東郊。”立春當日,天子親自率領百官穿戴青色紡織品,前往都城東郊迎春祈福。中國古代人民對于新的一年的美好期盼,在立春節氣得以充分體現。
2 古代立春迎春禮俗紡織品色彩
迎春禮俗之所以出現,與兩漢時期天人相應和陰陽五行概念流行有一定關系[7]。古人認為季節和方向之間存在某種對應關系,各個方位都對應著某種色彩,如立春節氣迎春禮時穿著青色紡織品。隨著《禮記·月令》備受關注下應運而生,受到社會與民眾的認可。迎春禮俗在借鑒西漢官方禮儀的基礎上,結合了民間習俗,逐漸形成了一種全國性的禮俗。民間也隨即出現青色以外的彩色,增添節日喜慶氛圍,而“青”作為一種色彩文化現象仍長期存在[8],貫穿于立春節氣之中。
2.1 五行文化與立春節氣
探討天地運行和節氣的交替,中國古代一直遵循五行思想。根據歷代祭祀志,古人在立春、立夏、立秋、立冬及立秋前十八日之際,須分別對春、夏、秋、冬和黃靈進行祭祀。《后漢書·祭祀志》載:“立春之日,迎春于東郊,祭青帝句芒,車旗服飾皆青。立夏之日,迎夏于南郊,祭赤帝祝融。車旗服飾皆赤。先立秋十八日,迎黃靈與中兆,祭黃帝后土,車旗服飾皆黃。立秋之日,迎秋于西郊,祭白地蓐收,車旗服飾皆白。立冬之日,迎冬于北郊,祭黑底玄冥,車旗服飾皆黑。”它將節氣與五方、五色及人的社會活動聯系起來,其中五色概念中青、赤、黃、白、黑為五行對應的顏色,如表1所示。由表1可見,東漢時期對節氣的重視與陰陽五行說密不可分。在五行五色序列之中,青色作為生命伊始的色彩,曾作為帝王官員立春節氣迎春特定的顏色而存在,貫穿整個政治活動的中心,在民間迎春活動中也具有極為重要的地位。
2.2 官方禮儀紡織品色彩
據《呂氏春秋》記載:“天子居青陽左個,乘鸞輅,駕蒼龍,載青旗,衣青衣,服青玉。”可見戰國時期,在孟春之月天子要穿青色服飾,立青色旗幟。至東漢《后漢書》禮儀志載:“立春之日……京師百官皆衣青衣,郡國縣道官下至斗食令史皆服青幘,立青幡。”東漢時期官方禮儀參加者需穿戴青色紡織品,其迎春禮俗也對后世產生深遠影響。《隋書·禮儀志》載:“后齊五郊迎氣……其犧牲玉帛各以方色,其儀與南郊同。”隋代節氣所用紡織品以五行五色為依據,迎春所需的玉帛及祭祀品都應使用青色。之后粱、陳、后齊、后周及隋迎春禮俗基本相同。直至明清時期,隨著社會、政治、經濟和文化的變遷,其表現形式和內部結構并不盡相同,但變化并不顯著,基本按東漢以來的迎春禮俗一脈相承。
唐代是迎氣禮儀的鼎盛時代,唐代杜佑撰寫的《通典》禮三十:“北齊制:立春日皇帝服通天冠、青介幘、青紗袍、佩蒼玉、青帶、青袴……各以其時之色。”唐代王起《東郊迎春賦》載:“我皇則銅渾而有倫……于是辟重門,遵九逵,服蒼玉,載青旗。”《新唐書》禮樂志載孟春:“皇帝服青紗袍、佩蒼玉。”可見唐代還是延續東漢時期的迎春禮,立春節氣使用青色紡織品。北宋時對于迎氣不夠重視,不但皇帝不親自出席,公卿一類高官亦未到場。北宋迎氣禮規格較低,南渡后迎氣禮一度中斷,“紹興三年(公元1133年),司封員外郎鄭士彥請以……祀五帝于四郊”,直到之后才得恢復。《宋史》禮儀志載:“正月之夕,天子與皇后、諸王公主于太廟內俱觀五色彩……青袍者為秋,皆用青,謂之立春色。”到了元明時期,立春仍然被認為是一個重要的節日,迎春禮俗演變為使用土牛鞭春。進春禮在明代從禮制上得以確立。清代,《禮部則例》載:“立春前一日迎春,應穿朝服。”《大清通禮》規定:所有官員要“朝服”迎春。由此,官方禮儀中官員要穿石青色朝服,如表2所示。百官們在迎春儀式中所穿著的禮服形態也以青色為主,從歷史文化演進來看,身著青色服飾迎春似已成為標志。
官方禮俗至民國正式廢止,民國官方政府未發布相關迎春政令,另據《同官縣志》載:“舊志迎春典禮,入民國即廢。”從地方志記述中得以驗證,立春官方禮儀至民國未能延續。
2.3 民間禮俗紡織品色彩
地方志著錄一方之事物,為研究立春禮俗習俗提供了重要的史料。早在東漢時期《后漢書》的祭祀志載:“縣邑……立春之日,皆青幡幘,迎春于東郭外。令一童男冒青巾,衣青衣。”可知漢代地方縣邑參加者需戴青色帽子,且在地方的迎春禮儀中,童男位于禮儀的中心。童男戴青巾、穿青衣,同時也象征著春天。魏晉時期,《酉陽雜俎》載:“北朝婦人立春進春書,以青繒為幟,刻龍像御之,或為蝦蟆。”立春平民婦人用青色絲織品作旗子進春。明初制訂的鞭春禮制確立了芒神的地位,古代民間禮俗鞭春牛用干支來計算年日,春牛芒神的身體部位和服飾,采用干、支、本色、生色、克色。芒神的衣色、帶色視立春日支,衣色用克支,帶色用支生。采用五行五色不同的顏色來代表。迎春禮俗在明清時期已成為一個規模龐大的游藝活動,吸引了大量民眾參與。至清代,迎春、鞭春禮儀頗為盛大,清代的《禮部則例》載“立春前一日迎春,應穿朝服”,《洛陽縣志》載“立春前一日各官吉服迎于東郊”。由此可見,民間立春禮俗亦以青色紡織品為主,如表3所示。
除青色紡織品外,還出現了彩色的節慶色調。剪彩花、戴春幡、戴春雞、佩春娃等慶祝活動,使得迎春禮俗更加多姿多彩,春意濃厚。唐代宮廷在慶祝立春之日,皇帝給大臣賞賜春花,增添節日氛圍。在清代,參加迎春的官員才有資格戴花,彩花被當作儀式參加者的象征。每逢立春,人們便將彩色棉布、棉花縫制成公雞,巧妙地釘在入孩子的衣袖或帽子上,這種傳統習俗被稱為“戴春雞兒”[9]。綜觀立春日的彩花、春雞、春娃,不僅具有節日裝飾的作用,還寄托了人們在立春之際對新生活的美好祝福和憧憬。
綜上,中國古代的立春節氣迎春禮俗主要是由官方主導,民間為輔,青色作為五行五色序列中生命伊始的色彩,常被作為標志顏色應用于紡織品中。至唐宋時期,雖逐漸出現了一些增加節氣氛圍的彩色,如紅色,然而古代立春節氣紡織品用色仍以“青”為主。現今,立春穿青衣、立青旗等與紡織品相關的禮儀、習俗雖已消失,但作為文化積淀仍存在于人們的日常生活和民間信仰中。
3 古代紡織品“青”色界定
由于時代限制,古代青色代表了較為廣泛的領域,古人對色彩的理解和表達并不完全依靠定性與定量的科學理論或方法,而更多地依托于經驗。就色彩研究方法論而言,現代色彩體系研究兼顧定性與定量兩種研究手段,古代中國色彩研究則是色彩命名有余色彩界定不足。因而,有必要通過釋意厘清“青”色在古代紡織品中的具體色彩傾向,并嘗試在現代色彩學體系中進行區間定位。
3.1 古代紡織品青色釋意
3.1.1 字形起源分析
從字形起源分析,青色涵蓋藍、綠、黑多樣的色彩特征,承載豐富的文化內涵。青色作為五色色域最廣的一種色彩,經歷了長久的人文和歷史演變堆積而構成“青”色的意義,形成不同色相的青色,可指礦石或植物的顏色,后擴展至藍色、綠色、黑色,也可用于描述茂盛或年少的狀態。“青”字始見于西周金文,字形由“屮”意為生、“井”意為礦井組成,而周代中期金文下部也有寫作“丹”,這是由于金文中的“丹”字為顏料。由此可見,“青”最早表示礦物顏料。“青”字發展到秦代,還是以上“生”下“丹”為主,但在漢隸中,“青”上部已變化為“”,下部的“丹”也變為“月”。由圖1的字源發展可見,“青”表示礦物顏料的色彩含義為多,早期用于制作青色顏料的礦石包括藍銅礦、青金石等,青金石色相為深藍偏紫,藍銅礦常與孔雀石伴生,色相藍中帶綠。因而“青”色色相伊始處于礦石藍色偏綠和偏紫區間。
“青”還被賦予大自然的生機之色,《釋名·釋采帛》載“青,生也,象物生時色也”,解釋為青色與生命,《詩經》中“綠竹青青”“營營青蠅”“青苔”等詞語也指代植物的偏綠色調。古人給予“青”色以“生”的意義,給予了無限的張力與生命力[10-11]。青色在一定情況下也會表示一些深藍偏黑的顏色。
比如表示黑色頭發的“青絲”、黑色眼睛的“青眼”,但青不能完全取代黑的意思,“青”只是意表表黑的時候明度很低。現代漢語詞典中對“青”色的釋義也包括藍、綠、黑三種顏色。
3.1.2 傳世畫作分析
從傳世畫作分析,古代立春場景中紡織品“青”主要呈現藍色色相。首先,立春節氣皇帝所著青服又稱青袍,即青色圓領,為皇帝在祭祀等場合穿,圖2明代《徐顯卿宦跡圖·歲禱道行圖》將此歷史場景中用繪畫形式記錄,可見皇帝所著即為青袍。在古代描繪春季場景的畫作中,可獲取與文獻資料相符的情況。在皇宮迎春的場景中,據史料記載,明清時期每年仲春,皇帝都會前往京城南部的先農壇進行農耕儀式。在這些儀式中,皇帝親自駕馭犁進行耕作,并進行三推三返,以示為天下農夫的榜樣。如圖3所示,清晰描繪了皇帝與文武百官穿著青色紡織品的場景。
其次,在民間迎春的場景中,臺北故宮博物院的藏品《春臺同樂圖·春牛鞭吉》生動描繪了清代民間鞭春牛的迎春禮俗,如圖4所示。在此幅畫作中,參與迎春儀式的人員穿著青色服飾,同時也有部分人穿著紅色服飾以增添節日的氛圍。另外,圖5清代《楊家埠春牛圖》版畫也清晰地呈現了迎春禮俗中紡織品青的藍色色調。這些古代畫作都不同程度地展示了立春時期古人穿著青色紡織品的現實場景,同時也揭示了立春節氣服飾中青色與其他顏色搭配的情況。
另外,藍色色相中也不乏紫紅色色調,圖6元代《永樂宮壁畫》中的太乙身著的即為紺色,周代紺也為齋戒服裝的顏色。《說文解字》將其解釋為“帛深青揚赤色”,呈現一種在濃烈的藍色中帶有一絲紫紅色的色調,《后漢書》輿服志記載“入廟服,紺上皂下……”,以表示莊重與敬畏天地。立春節氣古人在迎春禮儀或齋戒時使用的紡織品以靛青、紺色作為主要用色。而清人入關后,服裝面料和圖案多為石青色,但里子也多用月白色[12]。將以上色名歸類為青色,可見用于中國古代立春節氣傳統服飾的主色“青”,是由植物靛藍所染且以藍色色相為主。
3.1.3 染料和染色工藝分析
從染料和染色工藝分析,古代紡織品青色多為植物靛藍染制而成。對古代紡織品進行現代技術檢測,可為天然染料的成分進行有效鑒定[13]。如馬王堆漢墓出土絲織物青藍色絲織品,經紫外光譜分析及薄層色譜分析證實是天然靛青[14]。以中國絲綢博物館館藏清代團鶴紋石青緞為例,運用高效液相色譜—質譜聯用技術檢測絲織品文物上的染料,成功鑒別出藍色染料靛青[15]。靛青即濃藍色,由靛青染成的樸實藍土布及傳統藍印花布上的顏色,雖然按照古法得到的藍色會略微偏綠,但色相仍為藍色,“青”也指代藍色的相關染物。
古人最初使用馬藍(也稱南板藍根)進行制靛,這種藍色染料在早期也被稱為“青”。靛藍作為中國古代染青植物染料最廣泛的一種,因其色澤柔和、凝重典雅的特性,使其具有合成染料無可比擬的藝術性價值。西周時期中國農業的持續發展,在《詩經·小雅》“終朝采藍,不盈一襜”中可見以藍草植物染料占據了主體染色地位。中國關于藍草最早見于《大戴禮記·夏小正典》載:“五月……啟灌藍蓼。”可用于制取“青”色染料的植物皆可稱為“藍”,在古籍中關于藍草最主要的記載包括菘藍、木藍(吳藍)、馬藍和蓼藍四種,如表4所示。
靛藍染青工藝在歷代的科技著作和染作中一直有記載。最為詳盡的來源于明代《天工開物》中彰施章節,該書是宋應星對于當時染料制造和染色工藝技術的真實記錄和科學概述[16]。《乾隆十九年銷算染作》檔案中也記載了清代染青的過程。天青、紺色為“天青色入靛缸淺染,蘇木水蓋”,石青色、深青色為“通過橡椀子和五倍子套染,黑礬媒染”,月白色為“靛水微染、今用莧藍煎水,半生半熟染”。盡管染色記錄的內容不盡完整,僅涵蓋了染色配方和染料比例,但對于“青”色的色彩復原仍具有一定的參考意義。“青色”是中國傳統五色觀中的正色之首,貫穿于中華服飾文明研究的各個方面[17],靛青作為古代青染色主要染料,對“青”色色相起到了決定性作用,對青色復原進一步探尋色彩空間也起到了重要作用。
3.2 古代紡織品“青”色的現代表達
從色彩學角度看,具有代表性的色彩理論有中國五色理[18]、美國Munsell孟塞爾色彩體系、德國奧斯瓦德爾色立體和國際通用的PCCS色彩體系等,可合理化運用在紡織品色彩分析中[19]。其中,PCCS色彩體系引入了“色調”概念,實際為明度和純度的合稱,反映了色彩的直觀印象,其簡潔實用的構造在描述紡織品色彩時顯現較為明顯的優勢。因此,本文選用PCCS色彩系統表征古代紡織品青色的色彩空間,進而通過三維色彩立體空間形式來呈現各種顏色特征。
筆者搜集了12塊含有青色的清代古代紡織品實物資料,均來源于故宮博物院,通過圖像軟件提取實物圖片主要色調的色彩屬性值。考慮到實物在拍攝時存在不均勻、光照影響等問題,色彩提取時避開受光區和背光區,盡可能獲取與服裝本身相近的色彩[20]。實驗取3次色彩提取值的平均值,并與色卡比對,隨后將其放置于PCCS顏色模型中,對古代紡織品青色的色相、明度和飽和度做初步對應和歸類,如表5所示。清代青色紡織品中,既有深沉的石青色調,也有明亮的月白色調,使得古代青色色彩特征更加豐富多樣。
按照PCCS色彩體系,將古代紡織品青色進行歸類。首先,在色相劃分方面,PCCS色彩體系將色相劃分為24種基本色。針對古代紡織品中青色調根據具體的色彩偏向,進一步細分為不同的色相。將其主要歸類為PCCS色相環的幾種基本色中,如16:gB(綠青)、18:B(青)及19:pB(紫青)等。其次,在明度和飽和度(色調)劃分方面,PCCS色彩體系將明度和飽和度各自劃分為三個等級:1~3為低明/飽和度(彩)度,4~6為中明/飽和度(彩)度,7~9為高明/飽和度(彩)度。通過對古代紡織品青色面料的色彩提取,將其明度和飽和度值在PCCS色調圖中進行標注,如圖7所示。
通過對圖7中PCCS色調圖的分析,可以清晰地了解清代紡織品青色的色彩特征,深入剖析青色紡織品面料的色彩表現。由圖7可見,古代紡織品青色在PCCS色調圖中主要集中于d濁色調。在色相上,古代紡織品面料的色值主要集中于PCCS色彩體系24色相環的在16:gB(綠青)和18:B(青)區間,在19:pB(紫青)與20:V(青紫)色相也有較少分布,表明古代紡織品的青色多呈現藍色或藍綠色的色相也有較少藍紫色相分布,其色相的選擇不僅符合古代禮俗觀念,還與當時植物靛藍染料的工藝特點有關。在明度上,這些色值主要集中于4~6的數值,屬于中明度范圍,這種中明度的選擇亦體現古代紡織品在色彩和諧與平衡方面的考慮。在從飽和度上,提取的色值主要集中于4~6的數值,飽和度屬于中等水平,表明其色彩較為柔和。
為進一步直觀展現分析結果,本文借助3D軟件在三維空間色彩體系中精確標注了色相、明度、飽和度分布的色值,如圖8所示。在三維視角下,紡織品青色的色相呈現藍色及藍綠色的傾向,以及中等的飽和度和明度。綜上分析,古代紡織品青色在PCCS色彩體系中表現為藍色B或藍綠色gB色相、中明度及中飽和度的色彩分布。其分布形態體現了古代紡織品青色的色彩特征與古人對青色獨特的理解,也一定程度反映了植物靛藍染料工藝技術的發展。
4 結 語
隨著外來文化沖擊,中國傳統節日與節氣在當代人們心中逐漸淡化。立春作為中國古代官方和民間文化中最重要的傳統節氣之一,其使用的青色紡織品及所著青色服飾,亦是立春習俗最主要的表現形態。本文通過古籍文獻、紡織品實物及制靛工藝的分析,對立春節氣官方禮儀和民間禮俗紡織品色彩青色進行了探討,結合現代色彩體系PCCS色彩體系對清代紡織品色彩“青”的色彩區間進行了定量分析,結果表明古代立春節氣以紡織品的青為標志性色彩,唐宋后期出現節氣氛圍的彩色,但“青”仍占據主要地位。從傳世畫作等方面分析,古代紡織品的“青”主要呈現為藍色色相。在PCCS色彩體系中,古代紡織品青主要表現為藍色B或藍綠色gB色相、中明度及中飽和度的色彩分布。如今,二十四節氣中僅有飲食文化和部分祭祀活動得以存在,而作為中國優秀傳統文化載體的紡織品理應經由色彩體現傳統節氣的標志性與傳承性。通過傳統色彩的溯源與界定,在保留傳統文化的同時貼合時代發展,使中國傳統色彩與節氣的社會功能傳承于現代紡織品設計,進而重塑二十四節氣紡織文化,堅定中華民族自信與文化自信。
參考文獻:
[1]周志. 品物皆春: 春季節氣與造物文化[J]. 裝飾, 2015(4): 22-27.ZHOU Z. All full of vitality: Solar terms and creation culture in spring[J]. ZHUANGSHI, 2015(4): 22-27.
[2]柯玲. 春之時裝 夢的衣裳: 淺談民間傳統立春服飾的特征及文化意蘊[J]. 東華大學學報(社會科學版), 2019, 19(1): 37-43.KE L. Clothes of the Dream of Spring Fashion: A discussion on the characteristics and cultural implications of traditional folk costumes at the Beginning of Spring[J]. Journal of Donghua University (Social Science), 2019, 19(1): 37-43.
[3]安子毓. 從五方五色到五德終始: 論五行說核心之變遷[J]. 南京大學學報(哲學·人文科學·社會科學), 2021, 58(4): 62-72.AN Z Y. From “Five Directions and Five Colors” to “Five Phases”: On becoming of “Five Elements” theory[J]. Journal of Nanjing University (Philosophy, Humanities and Social Sciences), 2021, 58(4): 62-72.
[4]江世慧. 淺談迎春朝服中的“青色”[J]. 西部皮革, 2020, 42(3): 88-89.JIANG S H. Discussion on the “cyan color” in the spring court dress[J]. West Leather, 2020, 42(3): 88-89.
[5]劉姣姣, 梁惠娥. 管窺三十年來的服色文化研究[J]. 絲綢, 2019, 56(3): 98-104.LIU J J, LIANG H E. Study on color culture of traditional costume for thirty years[J]. Journal of Silk, 2019, 56(3): 98-104.
[6]常紫元, 崔榮榮. 近代漢族民間服飾暗紋色彩藝術分析[J]. 絲綢, 2017, 54(3): 65-69.CHANG Z Y, CUI R R. Research on dark pattern color art of modern Han folk costume[J]. Journal of Silk, 2017, 54(3): 65-69.
[7]簡濤. 立春風俗考[M]. 上海: 上海文藝出版社, 1998.JIAN T. Examination on the Customs of Beginning of Spring[M]. Shanghai: Shanghai Literature and Art Publishing House, 1998.
[8]楊芳, 李莉婷. 當代中國人對傳統青、藍色彩的心理認知與情感價值回歸[C]//中國科學技術協會, 中國流行色協會. 傳統色彩與現代應用: 海峽兩岸傳統色彩與現代應用學術研討會論文集. 2010.
YANG F, LI L T. Contemporary Chinese people’s psychological cognition and emotional value return to traditional blue and blue colors[C]//China Association for Science and Technology, China Fashion amp; Color Association. Traditional Colors and Modern Applications: Proceedings of the Cross-Strait Symposium on Traditional Colors and Modern Applications. 2010.
[9]郭濤. 非物質文化遺產“內鄉打春牛”迎春服飾考釋[J]. 文物鑒定與鑒賞, 2022(1): 16-18.GUO T. Interpretation of the spring clothing of the intangible cultural heritage “Neixiang Playing the Spring Cow”[J]. Identification and Appreciation to Cultural Relics, 2022(1): 16-18.
[10]程墨. 探究中國傳統色彩: 神秘的“青”色[J]. 流行色, 2020(7): 26-27.CHENG M. Exploring the Chinese traditional color: The mysterious “blue” color[J]. Fashion Color, 2020(7): 26-27.
[11]薛霞, 周穎. “草色入簾青”纖維藝術陳設作品[J]. 絲綢, 2023, 60(2): 183.XUE X, ZHOU Y. “Grass in the Curtain” fibre art display work[J]. Journal of Silk, 2023, 60(2): 183.
[12]楊芳. 清代宮廷后妃便服中的青、藍色[J]. 裝飾, 2010(2): 120-121.YANG F. The cyan and blue in imperial empress or concubine’s informal costumes of Qing Dynasty[J]. ZHUANGSHI, 2010(2): 120-121.
[13]陶園, 王其才. 古代紡織品的染料提取及鑒定分析方法研究進展[J]. 現代紡織技術, 2023, 31(4): 217-226.TAO Y, WANG Q C. Research progress on extraction, identification and analysis methods of dyestuffs in ancient textiles[J]. Advanced Textile Technology, 2023, 31(4): 217-226.
[14]上海市紡織科學研究院, 上海市絲綢工業公司文物研究組. 長沙馬王堆一號漢墓出土紡織品的研究[M]. 北京: 文物出版社, 1980.
The Archaeological Research Group of the Shanghai Textile Research Institute, The Shanghai Silk Industry Corporation. A Study of the Textile Fabrics Unearthed from Han Tomb No.1 at Ma-Wang-Dui in Changsha[M]. Beijing: Culture Relics Press, 1980.
[15]李永固, 金鑒梅, 高素蕓, 等. 清代團鶴紋石青緞的染料鑒定及色彩分析[J]. 絲綢, 2023, 60(9): 35-43.LI Y G, JIN J M, GAO S Y, et al. Dye identification and color analysis of azurite satin with a crane roundel pattern in the Qing Dynasty[J]. Journal of Silk, 2023, 60(9): 35-43.
[16]趙豐. 《天工開物》彰施篇中的染料和染色[J]. 農業考古, 1987(1): 354-358.
ZHAO F. Dye and dyeing in the Zhangshi chapter of Tiangong Kaiwu[J]. Agricultural Archaeology, 1987(1): 354-358.
[17]方凌云, 梁惠娥, 邢樂. 傳統女性婚服“尚青”現象源流考[J]. 絲綢, 2023, 60(10): 139-147.
FANG L Y, LIANG H E, XING L. The origin of the phenomenon of “advocating cyan” in traditional female wedding dress[J]. Journal of Silk, 2023, 60(10): 139-147.
[18]陳希雅, 趙崧靈, 顧冰菲. 基于色彩網絡的數碼噴繪印花香云紗旗袍色彩分析[J]. 現代紡織技術, 2022, 30(6): 176-185.
CHEN X Y, ZHAO S L, GU B F. Color analysis of digitally spray-printed gambiered Canton gauze cheongsam based on color network[J]. Advanced Textile Technology, 2022, 30(6): 176-185.
[19]劉珈利, 賀榮, 田偉, 等. 色彩體系發展概述及其在傣錦設計中的實踐[J]. 絲綢, 2021, 58(9): 117-125.
LIU J L, HE R, TIAN W, et al. An overview of color system development and its application in Dai brocade design[J]. Journal of Silk, 2021, 58(9): 117-125.
[20]陳偉偉, 陳雁. 基于PCCS體系的服裝色彩與服裝風格的色彩空間匹配分析[J]. 絲綢, 2019, 56(1): 66-72.
CHEN W W, CHEN Y. Color space matching analysis of clothing colors and clothing styles based on PCCS color system[J]. Journal of Silk, 2019, 56(1): 66-72.
Research on the color “cyan” in ancient Chinese textiles for the etiquette and custom of Start of Spring
ZHANG Chi, WANG Xiangrong
LI Fana, WEN Runa,b
(a.College of Textiles; b.Shanghai International College of Fashion and Innovation, Donghua University, Shanghai 201620, China)
Abstract: The exploration of textile colors in ancient China’s rich history of twenty-four solar terms holds profound cultural and historical significance. Each solar term marks a unique period in the agricultural cycle and cultural calendar, and textile colors play a pivotal role in reflecting the spirit and essence of these periods. Among all the solar terms, Start of Spring stands out as a symbol of new life and renewal, with the vibrant hue of “cyan” occupying a central position. This study explores the intricate entanglements between festival customs, textile color lore, and the meticulous delineation of the textile hue “cyan”, striving to shed new light on the ancient color system and nurture a profounder admiration for the rich tapestry of traditional Chinese culture. By examining ancient texts and historical records, we embark on a journey to uncover the dual strands of official and folk etiquette and custom that greet the start of spring. These rituals, steeped in centuries of tradition and culture, serve as a window into the ancient textile color paradigm and the interpretation of “cyan” during this auspicious time. The official rites, often elaborate and ceremonial, reflect the importance of the start of spring, while the folk customs provide a more intimate and everyday connection to “cyan” and its significance.
The study also delves into the contemporary expression of the cyan hue, examining how this ancient color has been reinterpreted and appropriated in modern society. From art and culture, the color cyan continues to resonate with people, connecting them to their past and cultural heritage. This exploration highlights the enduring relevance of traditional colors in modern contexts and their potential to inspire and inform contemporary creativity. To facilitate a deeper understanding of the ancient cyan hue, we propose a comparative framework rooted in the modern color system. This internationally recognized system, renowned for its precision and scientific rigor, provides a valuable tool for analyzing and comparing the ancient hue with modern equivalents. By examining the range of colors within the system, we gain a clearer picture of how the ancient cyan hue fits into the broader spectrum of blues and blue-greens. This comparative analysis helps us appreciate the nuances and subtleties of the ancient color, as well as its unique position within the color hue. Our research reveals that textile cyan holds profound symbolic significance in the rituals and customs surrounding Start of Spring. In ancient times, when referring to textiles, “cyan” primarily encompassed the rich blue hues derived from natural indigo dyeing. This hue, in the PCCS color system, falls within the spectrum of blue to blue-green, and is characterized by its moderate saturation and brightness. It reflects a harmonious blend of nature and art, embodying the essence of spring and renewal. By studying this ancient hue, we gain a deeper understanding of the role of textiles in ancient Chinese society and their significance in connecting past with present. Textiles were not merely utilitarian objects; they were also cultural carriers that transmitted values, beliefs, and aesthetic preferences. The color cyan became a powerful symbol of renewal, growth, and prosperity, embodying the essence of spring and its promise of new beginnings.
In conclusion, this study offers a comprehensive exploration of textile colors in ancient China, with a focus on the symbolic significance of the cyan hue during Start of Spring. By delving into the intricate interplay between festival culture, textile color traditions, and the nuanced definition of “cyan”, we uncover fresh perspectives on the ancient color system and foster a deeper appreciation and understanding of Chinese traditional culture. The study also highlights the enduring relevance of traditional colors in modern contexts and their potential to inspire and inform contemporary creativity.
Key words: the 24 solar terms; Start of Spring; ancient textiles; color; cyan; PCCS colour system