999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

開拓 互鑒 融通

2025-02-26 00:00:00張婕怡
人民音樂 2025年2期
關鍵詞:跨文化音樂研究

在全球文化交融與世界文明對話日益加深的當下,跨文化音樂史書寫成為當下音樂研究趨向,如何在世界人類文明中尋找中國文化本位隨之成為學者們高度關注的話題。在此背景下,《西方音樂的中國聲音———匯流東方》(第一輯,上海音樂出版社)2024 年的出版, 引發了學界對中國音樂文化在西方音樂語境中獨特表達的深刻思考及廣泛討論。

為深入探索這一學術議題,回應國內外學者的期盼與提議,“西方音樂中的中國聲音”(后稱“中國聲音”)學術研討會于2024 年11 月11 日至12 日在上海音樂學院舉辦,該院科研處“史學與當代哲學視域中的音樂批評創新”團隊承辦。會議匯聚了眾多國內音樂學的學科帶頭人,以及119 位來自世界各地高校及研究機構的發言者,共同就這一前沿議題展開了一場跨越國界與學科的深度探討。會議內容豐富,話題原創,觀點新穎,包含主題發言、特邀發言、專題發言、學生代表發言四個板塊,涉及音樂學、作曲理論、音樂表演等不同專業,在跨學科交流與對話中, 繼續輻射至語言學、比較文學、社會學等多個跨學科領域,充分展現了學術交流的廣泛性與深刻性。

一、開拓作品研究的新視閾

本次研討會的重點在于繼續開拓“中國聲音”,呈現更多數量的作品、更深的學術內涵和更廣袤的研究視閾。作為聲音的載體,作品是“中國聲音”的研究基礎。會議中近90%的發言議題關注了作品,在豐富的作品支撐下,中國學者以堅定的姿態推開“匯流的大門”:

以理論為導向的分析是作品研究的重要理路,陶辛指出,應重視從作品中去尋找理論,或將理論最終落在作品的解讀上。他以“音樂- 戲劇”文本細讀范式解讀《圖蘭朵》,追蹤“茉莉花”的和聲筆法線索,在不同續寫版本的比較中,對其成為國際交流話語的演變路徑正本清源。北京大學藝術學院史蒂文斯(Blake.Stevens)以法國具體音樂的兩位作曲家個案為例,考察其作品中的藏傳佛教及其他跨文化音樂元素。謝福源關注了德國作曲家恩約特·施耐德(Enjott.Schineider)的相關作品,展現了異文化作曲家的“中國風格”筆法深度。代博從“詞樂關系” 入手, 分析捷克作曲家帕維爾·哈斯(Pavel.Hass)根據中國詩詞創作的藝術歌曲,由此描摹捷克20 世紀的漢學文化背景。相關作品分析深入淺出, 從音樂本體到視角及方法的論證環環相扣,從作品到話題的縱深中呈現議題的啟發性。

新作品的發掘是本次會議關于作品議題的一大亮點,使“中國聲音”呈現更豐富的選題面向。其一是民歌曲調的改編作品。梁晴以意大利作曲家諾諾(Luigi.Nono)的電子音樂《太陽升》(Per BastianaTai-yang Cheng,1967)為研究對象,探討作曲家如何用歌曲《東方紅》關聯東方。洪丁則沿著東德國歌作者艾斯勒(Hanns.Eisler)的相關作品進入“中國”。其二是西方作曲家筆下的中國文學與圖像。王夢琦關注了法國作曲家貝齊·喬拉斯(Besty.Jo-las)根據關漢卿元雜劇創作的《望江亭》(Wit at theRiverside Pavillion,1975)。盛漢從比利時作曲家左漢(Johan,Famaey)的藝術歌曲中追尋李清照的詞作《聲聲慢·尋尋覓覓》。歐晨琛分析了法國作曲家杜福爾(Hugues,Dufourt)的《溪山行旅圖》(VoyagePar-delà les Fleuves et les Monts,2010), 關注作曲家筆下的范寬之山水秘境。其三是中西音樂的跨域融合,收入了相關跨文化音樂研究個案,如張品探討的“要不要端起量杯———從澳大利亞藝術管弦樂隊《水推沙》談起”、楊曉琴的“西方音樂與巴蜀音樂文化碰撞與未來研究”以及賴菁菁的“‘他者’視域下的中國少數民族音樂———日本作曲家松下耕的《苗嶺飛歌》”。在全球化及跨文化語境中,中國城市文化、民俗風物與現代文學陸續進入外國作曲家視野,越來越多當代創作匯入“中國聲音”的同時,也開拓了更廣闊的研究視域。

二、跨文化視角的多元互鑒

文明互鑒不僅是一種多元的文化觀念,也是一種多元的研究視角,在促進不同文化間的深度對話與理解的同時,還推動了學術研究方法的創新與深化。正如錢仁康先生所言:“文化交流是智慧與智慧的碰撞,結果一定會迸發出更燦爛的文明火花。”譺訛從音樂研究的視角來看,多元互鑒使得專家學者們能夠超越單一文化的局限,將研究視野拓展至全球范圍,從而揭示出文化交融與互鑒的豐富內涵。與會專家的發言不限于音樂本體,而是將研究視閾向深遠處投射,“中國聲音”這一議題逐漸立體。其中較為重要的話題面向如下:

(一)馬勒與“古詩熱”

《大地之歌》(Das Lied von der Erde,1908)無疑是西方音樂中最具代表性的中國聲音之一。楊燕迪從多面向剖析這部作品的藝術品質,認為《大地之歌》是“堪稱不可多得、近乎完美的‘歌曲- 交響曲’杰作……是東西方文化交融、文明互鑒的結晶……西方世紀末情調深化了他對東方意蘊的理解, 而東方智慧也提供了一條思考生死和人生意義的通道”。

中西合鳴由此及彼地在中國古詩的轉譯研究里響應,多位學者們的發言顯示出對漢詩西樂的興趣。汪申申比較分析韋伯恩和羅忠镕為中國古詩寫作的藝術歌曲;袁利軍則沿著古詩西傳的仿作熱潮,將研究目光投射到20 世紀初期奧地利作家恩斯特·托赫(Ernst,Toch)筆下,追溯中國詩哲漢學西漸的路徑;沿著文本誤譯的線索, 吳翊丞繼續關注韋伯恩與中國詩詞相關的藝術歌曲; 林海鵬推敲作曲家漢詩西樂的創作過程,打開20 世紀初西方漢學的“古詩熱”圖景。從這些發言可以看到,直至20 世紀中葉,多位西方重要作曲家持續沉浸于中國古詩詞熱潮中,“中國” 隨之在誤譯中化為西方的想象。代博介紹捷克作曲家帕維爾·哈斯(Pavel,Haas)的相關創作時談道,受到翻譯家馬特修斯(Bohumil,Mathesius)譯著影響,捷克有十二位作曲家為中國詩歌創作,這樣的數量是非常令人吃驚的。代博以冷靜的態度看待捷克的中國古詩熱潮, 穿透中西文化誤讀的壁壘,遙相回應了楊燕迪關于文化本位的致辭發言。

(二)圖蘭朵與“茉莉花”

關于歌劇《圖蘭朵》的文化誤讀是一個研究熱點。陶辛探討了作品中“茉莉花”所引起的音樂誤讀,在會議中獲得了廣泛回應。王藝霖關注到普契尼歌劇中的“異文化凝視”“他者化”“文化獵奇”等話題。此外,一些學者圍繞《圖蘭朵》在20 世紀的改編展開了研討,如徐璐凡聚焦于意大利作曲家布索尼(Ferruccio,Busoni)的歌劇《圖蘭朵》,運用語言學的時態、語態類比探討歌劇中的“中國形態”;逢居源以英國作曲家哈維隔·布萊恩(Havergal,Brian)的兩部作品為研究對象, 探討作曲家如何描繪東方想象;張杰以興德米特(Paul,Hindemith)的《韋伯主題交響變奏曲》(Symphonic Metamorphosis onThemes by Weber,1943)之“圖蘭朵諧謔曲”為研究對象,關注作曲家如何在音樂結構及體裁中映射東方。相關論點在現當代作品中不斷更新,“圖蘭朵公主”不再囿于西方對東方的幻想,“她”真實地走進當下,與中國聲音對話。

(三)凱奇與東方精神

約翰·凱奇(John,Cage)對東方及中國哲學的頻繁暗示,使之成為“中國聲音”研討的話題焦點。余丹紅認為無論凱奇被如何誤讀,他的創作總是在引導研究者關注觀點和觀念。本次會議中,凱奇相關研究更為深入,選題更具針對性:“作樂修行———禪宗視角下的約翰·凱奇《龍安寺》”(周曉天)、“偶然與秩序: 約翰·凱奇作品中的中國《易經》”(陳銘)、“凱奇《變奏曲》系列:變化與不確定”(吳晨祺)、“約翰·凱奇《詠嘆調》:圖譜設計、新型人聲及‘無法表達’”(彭真)、“約翰·凱奇作品‘數字音樂’———易經、數字、東方精神”(平果)、“從約翰·凱奇的音樂實踐看東方文化挪用現象”(楊曉陽)等等。從議題的接續和交疊中,足見中國學者的研究興趣沿著凱奇的創作路徑,由淺入深地指向跨文化作品詮釋。

(四)歐洲音樂與儒釋道

在20 世紀跨文化創作語境下, 歐洲作曲家沿著漢學西漸的路徑吸收儒道經典及禪宗文化。李明月從英國作曲家卡迪尤(Cornelius-Cardew)的《大學》(The Great Learning,1968—1971) 中關注音樂民主理念。欒復祥在游牧文化視角下分析法籍羅馬尼亞作曲家勒杜雷斯庫及其《道德經》作品。孫冰潔探討德國作曲家漢斯·岑德(Hans-Zender)的禪心理趣。除音樂作品的創作之外,儒釋道還深層映射至文化主體的辯證中。

(五)俄羅斯音樂與中國情緣

俄羅斯與中國的地緣親近,在作曲家筆下一覽無余。彭程的發言集中探討俄羅斯作曲家筆下的中國詩歌, 從和聲分析角度探討了愛迪生·杰尼索夫(Edison-Denisov) 根據白居易詩歌創作的《夜曲》。李云鋒則關注了斯維里多夫(Georgy-Sviridov)以王維、白居易等詩集創作的《行者之歌》。此外, 還有議題關注現當代與中國相關的標題性作品, 如蔣絢從五聲性和聲追蹤謝爾蓋·瓦連西科(Sergei-Vasilenko)的《第一號中國組曲》,孟露則在潘琴科(Елизавета Панченко)的《對話- 托卡塔》中分析俄籍當代作曲家如何在配器、和聲、曲調等層面遙望并映射中國。

20 世紀初,多位俄羅斯作曲家旅居上海,記錄了中國抗戰前夕的人情與風土。有議題集中關注了這一時期的作品,如齊爾品(Alexander-Tcherepnin)的《五聲音階鋼琴練習曲》(盧棟棟),阿甫夏洛穆夫(Aaron-Avshalomov)的《北京胡同》(陳?。ⅰ断虬哆叀罚▽O雪琪)等。以上作品及議題不僅呈現中俄地緣關系,還透視了文化層面的交流與互通。

三、突破二元思維的多面融通

本次會議的議題中,突破二元思維的多面融通成為一股不可忽視的力量,主要體現在古典與流行音樂研究的交融、理論與實踐的緊密結合、中西學者間的深度對話以及中國聲音在國際視野中的積極回響之中。這些議題不僅跨越了傳統界限,更促進了跨領域、跨文化間的互動與合作,展現了在全球化語境下,通過音樂作品這一橋梁,實現自我與他者和諧共生的可能性, 凸顯了突破二元思維、追求多面融通的重要性與深遠意義。

(一)古典與流行激蕩

與會學者的話題不僅僅囿于古典作品,流行音樂相關研究讓議題精彩紛呈。何弦以法國嘻哈音樂藝人阿爾諾·貝爾納(Arnaud-Bernard,藝名Onra)發布的《中國風》(Chinoiseries Trilogy)專輯為研究對象, 觀察音樂史書寫中的文化流動現象。此外,不少個案聚焦于跨文化音樂實踐,如,周翔發言關注格里斯沃爾德唱片《寬巷子》中四川民間音樂曲調與爵士音樂融合。張文昭的發言以“聲東擊西:云南雷鬼的世界情懷”為題,將牙買加雷鬼與云南民謠的融合置于跨文化語境中探討。張小丹發言題為“‘道’與‘易’的回響:披頭士音樂中的東方哲學映照”, 關注英國披頭士樂隊創作中的東方元素,并談到流行音樂研究未來的可能性與面向。

(二)理論與表演相結合

會議議題也不止于理論層面的探討,音樂表演研究的匯報構成一道絢麗風景。朱苑寧的議題為“西方音樂中中國風格演奏的裝飾性問題———以里岑《中國小提琴狂想曲》為例”,涉及相關的裝飾音型時,她用隨身攜帶的小提琴演奏,風格性裝飾問題隨之明晰。作為美國作曲家喬爾·霍夫曼(JoelP"Hoffman)數部古琴作品的首演者,余子琪分享了相關演奏及分析問題。此外,日本學者近藤明菜談及中國鋼琴作品在日本及美國的接受話題,倪培雯探討了克萊斯勒《中國花鼓》數個演奏和改編版本。“中國聲音” 以其包容性的議題內容促成了理論與表演的跨界對話。

(三)中國學者與西方學者對話

中西學者對話是會議的一大看點。斯蒂文斯討論了藏傳佛教對“具體音樂”的影響,他提出的問題環環相扣:跨文化元素作為風格創新的說法已經是一種陳詞濫調,然而作曲家仍將跨文化音樂視作拓展技術的途徑, 這是否坐實了其音樂本身的局限? 當我們面對跨文化創作時,如何審視其中的文化挪用現象?

文化挪用引起的誤讀隨后體現在荷蘭作曲家夏煒燁(Xavier-von-de-Poll)的議題中,他分享了荷蘭作曲家筆下的中國元素作品, 當播放電子音樂《毛主席,敬祝你萬壽無疆》(Mao-Leve!,1977)時,汪申申敏銳地捕捉到其中曲調為抗日戰爭時期呂驥作曲的《九一八小調》, 關于旋律引用及歷史背景的誤讀引人深思,雙方信息與觀點的交鋒,嚴謹而充滿趣味。

(四)國際視野下的中國聲音

國際視野為“中國聲音”的探討帶來更廣泛的文化思考。會議中,關于如何在跨文化音樂研究中探尋文化本位的命題貫穿始終。黃婉指出,我們需要在跨文化現象中反思不同的文化立場,思考這些作品是為誰而創作? 徐欣認為,跨文化聲音的接受史展現出深層文化脈絡,而其中展現的并非西方單方面的話語,中西需要通過聽覺的交流完成真正意義的相遇。劉彥玲從“聽覺普遍主義”探討跨文化聆聽。魯瑤提出,我們應思考自己的身份和立場。楊燕迪談道:“以我為主,才能擁抱他者,異文化只有通過主體的獨特經驗才能獲得真正的文化共鳴?!?/p>

諸多觀點匯流, 讓中國聲音回響在國際視野中。許學梓將會議主題置于全球跨國音樂史趨勢中,提問“中國聲音”的目的是什么? 它是否可能再次走向中西二元對立? 觀點尖銳且具有很強的指向性。肖文迪有所回應,從本體論視角、語義- 符號學視角、主體性視角、經驗論視角及結構主義視角探討了“中國聲音”的可能性。他的觀點樸實誠懇:“與其在對立和誤讀中澄清, 不如將音樂作品本身視為跨文化的中介, 在其中關照自我與他者。”班麗霞認為,在世界政治與宗教沖突加劇、社會價值觀極度分裂的當代,我們從音樂、從藝術的角度談論東西方文化的對話與匯流更顯出特殊的意義。跨文化對話帶來的創作成果, 既非中國音樂的西方化,亦非西方音樂的東方化,而是在保持各自文化內核的基礎上,尊重與分享對方的文化精髓,如此才有可能走向東西方音樂的真正匯流。

結語

本次會議作為一場縱向深入、橫向拓展的學術實踐,通過對話古今、交流中西,線上線下雙軌并行,連接國內國外視角,揭示更廣袤的學科邊界和多元研究視角。以我為主,擁抱他者,“西方音樂中的中國聲音” 作為研究視角促進東西方音樂文化的交流與融合, 為西方音樂史學科的發展注入新的活力和動力。正如會議手冊致辭所言:“會有隔閡陌生,終會熟知親切;會有誤讀錯用,終會理解融通;會有斗狠爭霸,終會共處和平。這是音樂原本的走向。”《西方音樂中的中國》系列文集的第二及第三輯也將于2025 年出版,讓我們共同見證這一進程。

張婕怡 上海音樂學院在讀博士研究生

(特約編輯 盛漢)

猜你喜歡
跨文化音樂研究
FMS與YBT相關性的實證研究
遼代千人邑研究述論
視錯覺在平面設計中的應用與研究
科技傳播(2019年22期)2020-01-14 03:06:54
超越文明沖突論:跨文化視野的理論意義
EMA伺服控制系統研究
圣誕音樂路
兒童繪本(2017年24期)2018-01-07 15:51:37
石黑一雄:跨文化的寫作
藝術評論(2017年12期)2017-03-25 13:47:38
音樂
跨文化情景下商務英語翻譯的應對
現代企業(2015年1期)2015-02-28 18:44:00
論詞匯的跨文化碰撞與融合
江淮論壇(2011年2期)2011-03-20 14:14:25
主站蜘蛛池模板: 亚洲色图另类| 欧美精品另类| 国产最新无码专区在线| 亚洲黄网在线| 亚洲无码久久久久| 国产精品3p视频| 97国产在线观看| 无码不卡的中文字幕视频| 亚洲AV无码久久精品色欲| 毛片手机在线看| 福利片91| 日韩视频精品在线| 免费一极毛片| 极品国产在线| 米奇精品一区二区三区| 中文字幕亚洲精品2页| 青草视频在线观看国产| 亚洲一级毛片免费观看| 亚洲人成影视在线观看| 特级精品毛片免费观看| 成人无码区免费视频网站蜜臀| 黄色网址手机国内免费在线观看| www.99精品视频在线播放| 国产av一码二码三码无码| www.99精品视频在线播放| 男女精品视频| 手机看片1024久久精品你懂的| 福利在线免费视频| 免费观看无遮挡www的小视频| 国产精品13页| 亚洲熟女中文字幕男人总站| 三区在线视频| 久久精品无码中文字幕| 国产女人在线观看| 亚洲最大福利视频网| 亚洲欧洲综合| 99ri国产在线| 91亚洲影院| 国产美女久久久久不卡| 亚洲精品少妇熟女| 任我操在线视频| 在线国产你懂的| 五月婷婷综合网| 亚洲bt欧美bt精品| 日韩在线视频网| 国产乱人伦精品一区二区| 久久国产成人精品国产成人亚洲 | 欧美在线精品怡红院| 99久久国产自偷自偷免费一区| 激情亚洲天堂| 国产精品亚洲一区二区三区z | 大香网伊人久久综合网2020| 中文字幕亚洲精品2页| 色婷婷狠狠干| 国产在线观看91精品| 精品久久久久无码| 成人免费视频一区二区三区 | 午夜福利亚洲精品| 九色视频在线免费观看| 99re经典视频在线| 欧美精品色视频| 亚洲国产精品日韩欧美一区| 亚洲成A人V欧美综合天堂| 中字无码精油按摩中出视频| 亚洲男人的天堂久久香蕉网| 99re在线观看视频| 国产网站免费观看| 精品综合久久久久久97超人该| 色噜噜综合网| 久久综合亚洲鲁鲁九月天| 亚洲天堂色色人体| 国产欧美在线观看视频| 美臀人妻中出中文字幕在线| 久久久久久久97| 欧洲欧美人成免费全部视频 | 99在线国产| 偷拍久久网| 无码 在线 在线| 99热这里只有精品久久免费| 99在线视频精品| 中文字幕乱码中文乱码51精品| 六月婷婷精品视频在线观看|