999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

農(nóng)學(xué)典籍《齊民要術(shù)》的海外譯介

2025-03-13 00:00:00孫菲
山東農(nóng)機(jī)化 2025年1期

摘要:北魏時(shí)期賈思勰的《齊民要術(shù)》是中國(guó)現(xiàn)存內(nèi)容最全面的農(nóng)學(xué)著作之一,具有重要的文化和歷史價(jià)值,其在海外的譯介是中國(guó)農(nóng)業(yè)文化走出去的關(guān)鍵。本研究以譯介學(xué)為理論基礎(chǔ),簡(jiǎn)要分析《齊民要術(shù)》德譯本和日譯本,為中華農(nóng)業(yè)文化遺產(chǎn)在海外的傳播提供實(shí)踐參考。

關(guān)鍵詞:農(nóng)學(xué)典籍;《齊民要術(shù)》;譯介;德譯本;日譯本

引言

2022年《關(guān)于推進(jìn)新時(shí)代古籍工作的意見》指出:“傳承中華農(nóng)耕文明優(yōu)秀成果,服務(wù)鄉(xiāng)村振興。”北魏賈思勰撰寫的《齊民要術(shù)》是具有承前啟后重要作用的農(nóng)學(xué)典籍,是古代四大農(nóng)書之一,被譽(yù)為“中國(guó)古代農(nóng)業(yè)百科全書”。它系統(tǒng)地總結(jié)了黃河中下游地區(qū)農(nóng)耕文明和牧業(yè)生產(chǎn)相關(guān)的先進(jìn)經(jīng)驗(yàn)。對(duì)《齊民要術(shù)》海外譯介的研究回應(yīng)了《意見》中指明的方向,能夠極大程度地回溯農(nóng)業(yè)文化,從而引起對(duì)農(nóng)業(yè)文化遺產(chǎn)研究與保護(hù)的現(xiàn)實(shí)關(guān)注。

一、研究現(xiàn)狀

(一)國(guó)內(nèi)研究現(xiàn)狀

在CNKI中國(guó)期刊全文數(shù)據(jù)庫(kù)(限選CSSCI、北大核心和AMI期刊)分別以“齊民要術(shù)”“農(nóng)學(xué)典籍”“科技典籍”“譯介”“外譯”等關(guān)鍵詞進(jìn)行相關(guān)性單獨(dú)或組合檢索,經(jīng)篩選與整理,得到符合本研究的文獻(xiàn)僅24篇(截至2024年2月)。國(guó)內(nèi)學(xué)者許明武、孔令翠、張保國(guó)等對(duì)農(nóng)學(xué)典籍和《齊民要術(shù)》的譯介情況進(jìn)行了梳理和述評(píng)。研究中明確了農(nóng)學(xué)典籍的譯本數(shù)量較少,且多為編譯本、節(jié)譯本。這一定程度地反映出農(nóng)學(xué)典籍在海外傳播和譯介效果不佳的根本原因。黨曉虹從傳播學(xué)角度出發(fā)對(duì)《齊民要術(shù)》的傳播和譯介效果進(jìn)行了分析。張保國(guó)就《齊民要術(shù)》英譯者石聲漢的譯介模式進(jìn)行了深度剖析,并總結(jié)了該模式對(duì)農(nóng)學(xué)典籍翻譯的啟示。以上研究對(duì)《齊民要術(shù)》的譯介和海外傳播情況進(jìn)行了梳理,并從不同角度剖析了《齊民要術(shù)》的外譯模式。綜上所述,有關(guān)《齊民要術(shù)》的非英語(yǔ)語(yǔ)種譯介研究成果幾乎為空白。

(二)國(guó)外研究現(xiàn)狀

對(duì)比國(guó)內(nèi)研究,《齊民要術(shù)》在日本備受關(guān)注,一度掀起對(duì)《齊民要術(shù)》研究的熱潮,并形成“賈學(xué)”。以天野元之助、西山武一等為代表的“賈學(xué)”學(xué)者為《齊民要術(shù)》在日本的傳播,乃至在西方的傳播作出了貢獻(xiàn)。英國(guó)李約瑟博士為中國(guó)科技典籍的譯介和傳播作出了較早地探索,他編撰的《中國(guó)科學(xué)技術(shù)史》(Science and Civilisation in China)農(nóng)業(yè)卷,主要由他的學(xué)生白馥蘭負(fù)責(zé)編寫,參照各類科技典籍(包括《齊民要術(shù)》)詳細(xì)地記錄了中國(guó)古代農(nóng)業(yè)的方方面面,該巨著很快傳遍世界,尤其是在西方世界的傳播。有學(xué)者研究中提到白馥蘭將《齊民要術(shù)》翻譯成了英文,但據(jù)張保國(guó)研究,白馥蘭僅完成初稿,其相當(dāng)于“草稿”,未曾出版,且僅供研究之用。德國(guó)的克里斯提娜赫茨是專門研究中國(guó)農(nóng)學(xué)典籍的學(xué)者。據(jù)筆者考證,赫茨曾試圖完成德譯本,但最終并未完成。但其博士論文中刊有《四民月令》的譯本,而《齊民要術(shù)》引錄了《四民月令》中大部分的內(nèi)容。因此,《齊民要術(shù)》的部分翻譯可參考赫茨《四民月令》的翻譯。

本研究基于以上成果,以譯介學(xué)為理論基礎(chǔ),對(duì)《齊民要術(shù)》的德譯本和日譯本進(jìn)行分析,英譯本相關(guān)研究成果較為豐富,在此暫不列入考察范圍。

二、研究理論——譯介學(xué)及其五要素

譯介學(xué)創(chuàng)建者謝天振對(duì)“譯介學(xué)”概念最新的解釋稱:“所謂譯介學(xué),既有對(duì)‘譯’即‘翻譯’的研究,更有對(duì)‘介’即文學(xué)文化的跨語(yǔ)言、跨文化、跨國(guó)界的傳播和接受等問題的研究。”該解釋清楚地指明了“介”在翻譯中的重要地位,強(qiáng)調(diào)翻譯不僅僅是語(yǔ)言的轉(zhuǎn)換,更是文化的傳播和接受。因此,在進(jìn)行作品譯介時(shí),應(yīng)考慮其跨文化傳播屬性,結(jié)合拉斯韋爾傳播模式五大基本要素,將其應(yīng)用到作品譯介中,形成包含“譯介主體”“譯介內(nèi)容”“譯介途徑”“譯介受眾”“譯介效果”五大要素的譯介模式,從而助推“文化走出去”。

三、《齊民要術(shù)》外譯本解析

(一)譯介主體

譯介主體包括翻譯者、出版社、文化機(jī)構(gòu)與學(xué)術(shù)團(tuán)體等。不同主體在譯介過程中扮演的角色不同,對(duì)最終的譯介效果有著決定性的影響。該研究?jī)H聚焦翻譯者。

德譯本譯者:克里斯提娜赫茨(Christine Herzer),1933年8月23日出生于德國(guó)萊比錫市。大學(xué)就讀于萊比錫大學(xué),學(xué)習(xí)期間師從多位漢學(xué)家,專攻漢學(xué)和日本學(xué)。1958年到1961年在柏林自由大學(xué)攻讀博士學(xué)位,研究方向?yàn)闈h學(xué)、經(jīng)濟(jì)史和圖書館學(xué)。

日譯本譯者:西山武一(1903~1985),日本東京農(nóng)業(yè)大學(xué)農(nóng)業(yè)經(jīng)濟(jì)學(xué)科教授。1903年出生于日本佐賀縣西有田町,1926年畢業(yè)于東京大學(xué)農(nóng)學(xué)部農(nóng)業(yè)經(jīng)濟(jì)學(xué)科,同年進(jìn)入日本農(nóng)民組合新瀉縣聯(lián)合會(huì)任主事,1938年任北京大學(xué)農(nóng)學(xué)院教授,20世紀(jì)40年代北京大學(xué)農(nóng)學(xué)院《齊民要術(shù)》輪讀會(huì)會(huì)長(zhǎng)和發(fā)起人。「賈學(xué)」與「賈學(xué)之幸」的首次提出者。熊代幸雄(1911—1979),原日本宇都宮大學(xué)農(nóng)學(xué)部教授,20世紀(jì)40年代《齊民要術(shù)》輪讀會(huì)牽頭人。其代表性研究成果是與西山共同校訂譯注的《齊民要術(shù)》。

(二)譯介內(nèi)容

在譯介過程中,譯者需要根據(jù)目標(biāo)受眾的文化背景與需求,對(duì)原著內(nèi)容進(jìn)行適當(dāng)?shù)倪x擇與改編。這種選擇不僅關(guān)系到譯文的可讀性,也影響到原著思想的傳播效果。

德譯本:實(shí)為《四民月令》譯本。此非《齊民要術(shù)》的正式譯本,因此無(wú)法分析譯者在譯介時(shí)是否對(duì)譯介內(nèi)容進(jìn)行了選擇或改編等行為。

日譯本:日譯本并不是逐字逐句的完整翻譯版本,而是經(jīng)過整理和刪減的注釋版本,譯本刪去了第十卷。這種處理方式兼顧了古籍的學(xué)術(shù)研究?jī)r(jià)值和現(xiàn)代讀者的閱讀需求。

(三)譯介途徑

隨著數(shù)字媒體與互聯(lián)網(wǎng)的發(fā)展,譯介途徑日益多樣化。從傳統(tǒng)的出版到現(xiàn)代的網(wǎng)絡(luò)傳播,傳播途徑的變化對(duì)文化傳播效果產(chǎn)生了深遠(yuǎn)影響。但目前,典籍的譯介途徑仍以傳統(tǒng)出版為主。

德譯本:譯本刊載于赫茨的博士論文中。通過WorldCat圖書館館藏?cái)?shù)據(jù)庫(kù)中查詢到,赫茨的博士論文于1963年在漢堡出版,但具體出版社信息并未有記載。赫茨的博士論文在全球43所圖書館內(nèi)可借閱到四個(gè)版本的復(fù)制版。

日譯本:《校訂譯注〈齊民要術(shù)〉》已刊多版。(1)《校訂譯注〈齊民要術(shù)〉》,賈思勰撰,西山武一,熊代幸雄譯,東京:農(nóng)林省農(nóng)業(yè)綜合研究所,1957—1959年。(2)《校訂譯注〈齊民要術(shù)〉》,賈思勰撰,西山武一,熊代幸雄譯,再版,亞洲經(jīng)濟(jì)出版會(huì),1969年、1976年(第三版)、1984年(第四版)。

(四)譯介受眾

譯介受眾的文化背景決定了其對(duì)譯文的理解與接受程度。農(nóng)學(xué)典籍的閱讀群體主要為專業(yè)受眾,該群體以研究為主。對(duì)于小部分普通讀者,譯者需要充分考慮受眾的文化程度差異,調(diào)整譯本內(nèi)容、形式等以增強(qiáng)譯文的接受度與傳播力。

德譯本:主要面向?qū)I(yè)受眾。如,學(xué)術(shù)研究者,其中包括農(nóng)學(xué)、歷史學(xué)和文化研究領(lǐng)域的學(xué)者,他們對(duì)《齊民要術(shù)》的內(nèi)容和背景有深入的研究需求。

日譯本:譯本以譯注形式呈現(xiàn),除面向?qū)I(yè)受眾外,也兼顧普通讀者。如,對(duì)中國(guó)傳統(tǒng)文化和農(nóng)業(yè)歷史感興趣的普通讀者。

(五)譯介效果

譯介效果的評(píng)估不僅包括譯文的出版與銷售情況,還包括其在學(xué)術(shù)界的引用與評(píng)價(jià)。這些因素共同決定了譯介活動(dòng)的成功與否。本研究對(duì)譯介效果的考量主要從獲獎(jiǎng)情況、世界圖書館館藏?cái)?shù)量(WorldCat)、轉(zhuǎn)引情況這三個(gè)方面出發(fā)(見表1)。

四、結(jié)語(yǔ)

本文梳理了《齊民要術(shù)》德譯本和日譯本的海外譯介現(xiàn)狀,其傳播效果欠佳。推動(dòng)中國(guó)農(nóng)業(yè)文化走出去,應(yīng)從譯介主體、內(nèi)容、途徑、受眾及效果五大要素出發(fā),優(yōu)化譯介策略,提升文化傳播的深度與廣度。

參考文獻(xiàn):

[1]龍玉紅,符冬梅.譯介學(xué)視角下非物質(zhì)文化遺產(chǎn)外宣翻譯研究[J].語(yǔ)言與翻譯,2024(01):57-61.

[2]鮑曉英.中國(guó)文學(xué)“走出去”譯介模式研究[D].上海外國(guó)語(yǔ)大學(xué),2014.

[3]薛彥斌.日本對(duì)《齊民要術(shù)》的刊本保存及“賈學(xué)”研究[J].中國(guó)農(nóng)史, 2019, 38(04): 43-54+84.

[4]許明武,王煙朦.中國(guó)科技典籍英譯研究(1997—2016):成績(jī)、問題與建議[J]. 中國(guó)外語(yǔ),2017,14(02): 96-103.

[5]孔令翠,劉芹利. 中國(guó)農(nóng)學(xué)典籍譯介梳理與簡(jiǎn)析[J]. 當(dāng)代外語(yǔ)研究,2019,442(04):106-114.

[6]黨曉虹.《齊民要術(shù)》的歷時(shí)傳播及其影響因素——基于傳播學(xué)視角的初步分析[J].中國(guó)農(nóng)史,2019,38(01):24-34.

[7]張保國(guó).中國(guó)農(nóng)學(xué)典籍《齊民要術(shù)》譯介研究述評(píng)[J].樂山師范學(xué)院學(xué)報(bào),2020,35(03):45-50.

[8]張保國(guó),周鶴.石聲漢譯著成果的國(guó)際傳播與影響[J].上海翻譯,2024(01):79-84.

主站蜘蛛池模板: 亚洲成人免费在线| 欧美一级黄片一区2区| 久草网视频在线| 国产精品嫩草影院视频| 中文国产成人精品久久一| 欧美日韩国产系列在线观看| 亚洲国产综合精品一区| 午夜福利在线观看入口| 国产精品无码久久久久久| 在线观看国产精美视频| 国产91特黄特色A级毛片| 久久精品丝袜高跟鞋| 国产网站免费观看| www.99在线观看| 99精品国产电影| 华人在线亚洲欧美精品| 呦女精品网站| 日韩国产欧美精品在线| 欧美日韩一区二区三区在线视频| 国产精品手机在线观看你懂的| 国产精品视频系列专区| 91久久偷偷做嫩草影院免费看 | 国产精品白浆无码流出在线看| 久久福利片| 国产永久免费视频m3u8| 美女内射视频WWW网站午夜| 亚洲欧美在线看片AI| 欧美福利在线观看| 日韩欧美中文字幕在线韩免费 | 国产原创演绎剧情有字幕的| 黄色网站不卡无码| 欧美日韩在线亚洲国产人| 亚洲成人动漫在线观看| 中文字幕有乳无码| 亚洲AV无码久久天堂| 国内精品九九久久久精品| 免费在线看黄网址| 国产成年女人特黄特色毛片免| 伊人精品视频免费在线| 国产91无毒不卡在线观看| 国产大全韩国亚洲一区二区三区| 香蕉视频在线精品| 精品国产一区91在线| 日本午夜影院| 亚洲日韩高清在线亚洲专区| 久久精品视频一| 免费jjzz在在线播放国产| 欧美亚洲日韩不卡在线在线观看| 91在线中文| 国产精品尤物铁牛tv| 欧美精品v| 久久久久久午夜精品| 国产欧美日本在线观看| 日韩一级二级三级| 欧美激情视频一区| 巨熟乳波霸若妻中文观看免费| 久久国产黑丝袜视频| 欧美三级视频在线播放| 日韩经典精品无码一区二区| 久久青青草原亚洲av无码| 亚洲性日韩精品一区二区| 久久青草精品一区二区三区| 高清色本在线www| 伊人精品成人久久综合| 91蜜芽尤物福利在线观看| 中国特黄美女一级视频| 欧美日韩高清| 亚洲美女一区| 日本欧美视频在线观看| 直接黄91麻豆网站| 欧洲熟妇精品视频| 国产美女免费| 中文字幕在线日韩91| 婷婷99视频精品全部在线观看| av手机版在线播放| 国产中文一区a级毛片视频| 亚洲欧美一区二区三区蜜芽| 久久鸭综合久久国产| a级毛片在线免费| 亚洲中文字幕久久精品无码一区 | 色婷婷色丁香| 欧美视频在线播放观看免费福利资源 |