

法國最大規模的詩歌活動“詩人的春天”(Printemps des poètes)已經變成了三月里的詩歌海洋,無邊無際,從中國到加拿大,從摩洛哥到羅馬尼亞,到處都有它的活動現場。好在每年有關鍵詞和全球統一海報便于索引,比如2018年,主題詞是熱情,2019年是美麗,2020年勇氣,2021年渴望,2022年短暫,2023年邊界,2024年恩典,2025年——火山。包括法國本土在內的活動場所如何做活動,這樣一個要去全球追蹤的活動是不適合我們以一篇文章來介紹的,還是那些主打地域凝聚力的詩歌節更適合滿足我們了解法國如何推廣詩歌文化的好奇心:“生動的聲音”詩歌節,1998年由馬伊特·瓦萊斯-布雷德(Ma?thé Valles-Bled)創辦,關注點是“從地中海到地中海”的詩歌文化跨度。
一年有300天以上晴天的小城塞特,有小馬賽之稱,也因運河水道貫通,又被稱為法國威尼斯。隨著時代的發展,運河如今不再是主要的運輸途徑,塞特港也不再有往昔的繁華。但它始終是法國人的度假勝地。這座城市以其傾斜的街道、公園、廣場以及沿運河排列的餐廳而聞名,停泊在運河邊的小船又為它增添了一份寧靜。這里的食物美味,價格實惠。你不僅可以品嘗到當天捕撈的魚蝦,還有混合了海水和淡水養殖的牡蠣,它們有著獨特的風味。更不要忘記品嘗塞特的火腿、魚湯,還有獨具特色的墨魚餡餅“tielle”。
塞特也被稱為保爾·瓦雷里(Paul Valéry)之城。瓦雷里是20世紀法國最偉大的詩人、歐洲最重要的文化名人之一。詩歌在塞特始終有著不可撼動的地位。當地的自由文化協會(ASSOCIATION CULTURE LIBRE)每年唯一的活動就是組織“生動的聲音”詩歌節。通常在9天的時間里,設計多達650場以上的活動,全心全意把盛夏的塞特打造成地中海的自由詩歌港。2025年的詩歌節,將在7月18日至26日舉辦。


俯瞰著地中海的塞特市創設了詩歌節獨特的“4+1”的地中海概念,除拉美、北非、巴爾干、中東外,還有“第五個”地中海概念——地中海文化的歷史流布之地。例如2024年加拿大法語區魁北克省的詩人代表露易絲·杜普蕾受邀與會,她說:“在魁北克,我們與祖先的地中海文化保持著緊密聯系:我們認為自己是拉丁人。”2024年的塞特迎來了一百多位各國的詩人。多樣化的詩人陣容讓參與者有機會聆聽地中海詩歌領域中的各種聲音,既有知名人物也有新興聲音,涵蓋了當代詩歌的所有趨勢。杜普蕾遇到了羅馬尼亞的瑪格達·卡內奇(Magda Carneci)、法國的布魯諾·杜塞(Bruno Doucey)和盧森堡的讓·波坦特(Jean Portante)這樣的著名詩人,也有來自比利時和埃及的年輕詩人。她還結識了一些為聾啞人寫作并使用手語的詩人。當她為失去聽覺者朗讀,看著旁邊手語專家將她的詩轉換為手語詩歌時,她第一次感覺到“手的詩篇”的存在。
2024年詩歌節于7月19日晚在塞特市中心的水城堡花園(le jardin du Chateau d’Eau)開幕,開幕式是由自由文化協會執導創作的一部宏大作品《詩意2024》(“Poésicales 2024”),眾多詩人一道朗誦,音樂家、歌手、演員們傾情演出,融合了多種詩歌聲音和藝術語言的表演,為觀眾帶來了一場豐富的詩歌盛宴。
隨后一周的時間里,每位詩人都會多次參加城市各處的活動,進行研討、文學交流、接受采訪,在寫作課上指導詩歌愛好者以自己的詩歌為基礎創作出新的作品等。最令杜普蕾難忘的是一次女詩人情詩選集的集體朗誦。朗誦的詩篇出自阿里安·勒福孔尼耶(Ariane Lefauconnier)主編、在法國出版的《情詩:我們時代的69位女詩人》一書,該書匯集了來自多個國家的女詩人的詩歌,杜普蕾的詩也在其中。

每年詩歌節99%的活動都是免費的,只有在海洋劇院(Théatre de la Mer)和水城堡花園的演出需要購票。詩歌節每年能吸引7萬名世界各地的游客前來。詩人間和其他藝術家間富有成效的交流,共同見證了地中海詩歌在塞特城的鮮活發展。
位于塞特市中心的高區(Quartier Haut)是城市的古老起源地,最早是一處漁村,地處圣克萊爾山(le mont Saint-Clair)的半坡上。這里遠離了夏季海灘度假游客的喧囂,所以成為詩歌節活動的主場區:從廣場、街道、學校到城市著名景點無不參與其中,如勒克萊爾大道(la promenade du Maréchal Leclerc)上的海洋劇院、保爾·瓦雷里博物館,哪怕是防波堤上的一些船只也是活動場地。在這些地方,眾多詩人、藝術家帶領讀者踏上多元化的詩歌發現之旅。小型的詩歌朗誦見面會,讓詩人和讀者沉浸在親密的交流中;大型音樂會和海洋劇院的獨奏,為詩人和藝術家提供了展現魅力的平臺;街頭朗誦和戶外的裝置藝術,也為觀者在不經意間帶來富有詩意的一瞥。

除了這些朗讀和表演外,詩歌節還在活動期間于市政廳前的萊昂·布魯姆廣場(la place Léon Blum)設置了詩歌市場。全法國乃至國外的詩歌出版商濟濟一堂,仿佛一個法語詩歌的國際書展,讀者可以在這里全面了解在地中海地區出版的所有當代詩歌。詩人們在這里進行簽售、與讀者見面交流。
貫穿城市最古老街區的大高街(Grande Rue Haute)延伸到海濱墓園(Cimetière marin),融合了古老的漁民住宅和藝術家工作室,象征著城市過去與未來,歷史與當代在此匯聚。離開塞特之前,不要忘記去參觀那個非常美麗的墓地——海濱墓園,它曾出現在瓦雷里最著名的詩篇中,詩人最終也安息在了這里。游客可以在這個消泯了所有人“當年的習語、個人的風采、/各具一格的心竅”的最終寧靜之所,和瓦雷里分享一些思緒,或者就只是看向大海,默誦他的詩句:
大海啊永遠在重新開始!
多好的酬勞啊,經過了一番深思,
終得以放眼遠眺神明的寧靜!


從海濱墓園繞道前往保爾·瓦雷里博物館,它建在圣克萊爾山的一個平臺上,俯瞰海濱公墓和大海。博物館本身是一座非常漂亮的混凝土和玻璃建筑,于1970年落成,由建筑師蓋伊·吉約姆(Guy Guillaume)設計。館內有非常精美的永久收藏品,主要展示19世紀和20世紀的歐洲藝術品,也有專門介紹當代藝術家的展覽。同時館內還有保爾·瓦雷里妻子捐贈的詩人的遺產,比如《海濱墓園》的第一份手稿、信件以及瓦雷里創作的畫作等,游客會意外發現并欣賞到大多數讀者所不了解的詩人的另一面。離開博物館時,你也許會像保爾·瓦雷里一樣感嘆:“美麗的天空,真實的天空,看著我改變吧!”
(責編:南名俊岳)