比喻義和比喻是不同的兩個(gè)概念,二者不能混為一談。比喻義是該詞本身由本義通過比喻而得來的意義,與它所處的句子則無比喻關(guān)系;同時(shí),它是在特定的語境中不用它的本義而用它約定俗成的寓義的。如:
①但這個(gè)平靜的原野在民族關(guān)系緊張的歷史時(shí)期,卻經(jīng)常是一個(gè)風(fēng)浪最大的地方。(比喻義)
②可是在中國,那時(shí)是確無寫處的,禁錮得比罐頭還要嚴(yán)密。(比喻)
③山海關(guān)……進(jìn)出錦西走廊的咽喉之地。(比喻義)
④人們像潮水一樣涌進(jìn)來。(比喻)
⑤這部著作是他十年心血的結(jié)晶。(比喻義)
⑥心里的疙瘩解開了。(比喻義)
⑦我們要向科學(xué)的堡壘進(jìn)軍。(比喻義)
⑧革命風(fēng)暴席卷全國。(比喻義)
據(jù)上8例,可以明顯地看到比喻義與比喻的區(qū)別至少有以下三條:
(1)比喻是臨時(shí)構(gòu)成的,比喻義是約定俗成的為大眾所公認(rèn)的。如②例的“罐頭”就是為表達(dá)上的需要而臨時(shí)的比擬,而⑥例的“疙瘩”除它的本義外就已經(jīng)是固定下來的為人們所認(rèn)可的“不易解決的問題”了。
(2)比喻是人為的修辭,人不去修辭,就形不成比喻;而比喻義的詞本身就已經(jīng)包含了一種比喻義項(xiàng),字詞典上可以查到。如:“人們像潮水一樣涌進(jìn)來”是人為的修辭,人不去修辭,“潮水”里面就不包含人的動(dòng)作狀貌;而“風(fēng)暴”本身就已有了“艱險(xiǎn)的遭遇”之義項(xiàng),無須人為地修辭。
(3)比喻的喻詞與該句的主語即本體有相似點(diǎn),如②例中“罐頭”與主語“禁錮的中國”,④例中“潮水”與主語“涌進(jìn)來的人們”。比喻義的詞語與該句主語則無相似點(diǎn),如①例中的“風(fēng)浪”與主語“原野”,⑤例中的“結(jié)晶”與主語“著作”。有的比喻義的詞干脆是這個(gè)句子的主語,如⑥例的“疙瘩”,⑧例的“風(fēng)暴”。這種情況更是明顯區(qū)別于比喻的。
比喻義與比喻最不好分辨的是借喻。當(dāng)遇到這種情況時(shí),要知道借喻仍可轉(zhuǎn)化為明喻,而比喻義的句子則絕對(duì)不行。
另外,要注意比喻義和借代發(fā)生混淆:借代的兩事物即代者和被代者必須要有“相關(guān)點(diǎn)”,而比喻義則無這種情況,如“大胡子來了”,“大胡子”是來人的特征,長在他的臉上,與他有關(guān);“心里的疙瘩解開了”,“疙瘩”與“心里”毫不相關(guān)。
(作者通聯(lián):甘肅玉門高中)