蒙古語言文字作為一種文化,一種文明,是在特定的地理環境和文明進步的歷史長河中,由蒙古族前輩們世世代代艱苦努力,在漫長的社會生活實踐中鑄造和錘煉出來的民族語言文字。蒙古語言文字具有一切語言文字所有的屬性特征,成為蒙古民族及民族地區人們生產生活最重要的工具。同時,它作為一種社會人類文明現象隨著社會的產生而產生,隨著社會的發展而發展。信息技術的發展,語言文字的信息化,也給蒙古語言文字帶來了新的發展機遇和嚴峻挑戰,我們有責任有義務在新的歷史條件下抓住機遇與時俱進,把蒙古語言文字這一人類寶貴的遺產,作為一種財富、一種資源、一種工具,賦予其新的時代特征、內涵和生命力,不斷發揚光大傳承發展。
一、蒙古語言文字使用人口的分布及其演進
當今世界上蒙古族人口約有1000萬人,主要分布在中國、蒙古、俄羅斯等國家。其中中國有581.37萬人(據2000年第五次全國人口普查統計數字),蒙古國喀爾喀蒙古人及其他蒙古部族有280萬人,俄羅斯聯邦布里雅特蒙古人有23.95萬人、卡爾梅克蒙古人有16.7萬人。此外,阿富汗、哈薩克斯坦、烏茲別克斯坦、阿曼、土庫曼斯坦、日本、美國也有少數蒙古族。我國蒙古族主要聚居在內蒙古、新疆、青海、甘肅、黑龍江、吉林、遼寧、河北等省區(下稱八省區),其余散居在河南、貴州、四川、云南、北京等省市。內蒙古自治區是蒙古族的發祥地,也是我國蒙古族聚居最多的民族區域自治地方。全區蒙古族為417.08萬人,占全區總人口的17.5%。在全區3盟9市101個旗(縣、市、區)均有蒙古族居住,但主要分布在48個旗(縣、市、區),其中44個旗(縣、市)蒙古族主要使用民族語言。
蒙古語是蒙古國的官方語言,是中國蒙古族自治地方的通用語言之一,是廣大蒙古族群眾從事生產、生活和交流思想感情,了解外部世界重要的交往工具。蒙古語是很早以前居住在我國北部和中亞地區的蒙古部落使用的語言,屬于阿爾泰語系蒙古語族。蒙古文經過三次大的改進和提高,先后有六種,現行蒙古文有三種:傳統蒙文、托忒蒙文和新蒙文。此外,屬于蒙古文類文字的還有滿文、錫伯文和托忒文,估計人口為1800多萬人。遺憾的是擁有千萬人口的滿族中懂滿文、會滿語者已經屈指可數、瀕臨消失,搶救是當務之急。在世界上還有多個有同一蒙古族族淵,使用同一語言、同類文字的國家約400多萬人,在很多國家都有蒙古民族的蹤跡,研究蒙古族歷史、文化的人群與機構也不在少數。這是一個跨多國、多地區并在全球有數千萬人使用的語言,有著巨大的應用前景、發展空間和市場需求。
長期以來,我國蒙古族與漢族和其他少數民族同呼吸、共命運、心連心,特別是十一屆三中全會以來,在各個方面相互學習、相互融合、共同發展,取得了很大的成績。蒙古語言文字是內蒙古自治區的通用語言文字之一,在自治區政治、經濟、文化生活等各個領域被廣泛應用。蒙古語文的學習有各級各類學校教育、成人教育、干部職工教育、掃盲教育等。學校分蒙語學校、漢語學校和蒙漢合校,學生可自由選擇就讀。在黨政機關、企事業單位,蒙語、漢語并行率達95%以上,各個部門配備專職翻譯。自治區在上世紀50年代和70年代兩度頒布《學習使用蒙古語文的獎勵辦法》。在社會用字中,一直堅持蒙、漢兩種文字并用制度,并用率達到90%以上。
二、蒙古語言文字信息化的現狀及存在的問題
(一)我區在蒙古語言文字信息化方面取得的主要成就
1.組建“八省區蒙古語文工作協作小組”是偉大創舉
1974年1月9日,國務院批準建立“八省區蒙古語文工作協作小組”,是從我國蒙古民族人口相對較少,居住分布又十分廣闊分散的實際情況出發而組建的。是貫徹黨的民族政策,關心少數民族繁榮發展的一項創舉,是社會主義制度優越性的生動體現。因此,它的形成和發展,有利于民族文化素質的提高、有利于當地經濟社會的發展、有利于各民族內部的團結穩定,因而得到廣大蒙古族群眾的擁護和支持,也受到黨和國家歷屆領導人的關心和贊許。比如蒙古語言文字的協作,在學習、使用、科研三位一體的框架下全面開展,使具有悠久歷史的蒙古語言文字煥發出新的生命力,走上了發展繁榮的道路。
2.規范化、標準化工作成績顯著,為蒙古語言文字信息化奠定了基礎
在蒙古語方面。1979年正式確定了蒙古語基礎方言和標準音。1980年自治區人民政府批準轉發了“八省區蒙古語文工作協作小組”《關于確立蒙古語基礎方言、標準音和試行蒙古語音標的請示報告》,決定以中部方言為我國蒙古語的基礎方言,以錫盟正蘭旗為代表的察哈爾土語為標準音。內蒙古教育出版社出版了一部標準音詞典。1997年成立了“自治區蒙古語標準音工作委員會”,制定了語音規范原則。
在蒙古文方面。1975年在八省區第一次蒙古語文專業會議上規范統一了15個漢語借詞的書寫形式,并規范了外國國名(地區)及首都名稱的統一用法。1977年八省區第二次蒙古語文專業會議上通過了“關于蒙古語文標點符號的規定”。 1991年自治區民語委下發了“關于試行蒙古語文縮寫和略寫法的通知”。1996年規范了“蒙古文字母順序”。1997年成立了“內蒙古自治區蒙古文正字法委員會”,并召開第一次會議,將3000多條不規范的基本詞條規范為1500余條,并統一了其派生詞的書寫形式。
在蒙古語名詞術語方面。1953年成立了“內蒙古自治區蒙古語名詞術語委員會”,后來由于“左”的指導思想,特別是十年動亂,被迫停止工作,直至1982年恢復了名委會并重新開始工作。名委會下設終審小組、辦公室和23個專業名詞術語小組,負責全區蒙古語名詞術語的審定統一工作,并監督檢查全區蒙古語名詞術語的使用情況。1995年成立了全國術語標準化委員會少數民族特別分委員會,同時成立了“全國蒙古語術語標準化工作委員會”。1997年編寫并通過了“確立蒙古語術語標準化工作的一般原則與方法”地方標準,1998年修訂后申報國家標準。完成了“確立蒙古語辭書編纂的一般原則與方法”“確立蒙古語縮略語書寫的一般原則與方法”地方標準修改稿。
3.蒙古語言文字的廣泛應用為信息化提供了豐富的信息資源和保障
內蒙古自治區擁有11個電視臺,128個微波站。在國家和自治區的重視下,基本實現了村村通,并正在加快網絡化、數字化進程。從2005年1月1日起,蒙古語電視節目實現了每天18小時35分,覆蓋全國和53個國家地區,在蒙古國和俄羅斯的布里亞特落地入戶,在祖國最偏遠的新疆阿勒泰實現了落地入戶。
自治區及盟市共有廣播電臺10個。內蒙古廣播電臺是全國蒙古語廣播媒體中心,蒙古語廣播文藝制作基地;早在1986年成立了八省區蒙古語廣播協作工作領導小組,加強溝通合作、資源共享,目前正在進行的數字化改造,將跨入全國廣播設備的前列,將成為蒙古語文信息化的重要硬件平臺和廣播數字化資源流。2002年3月17日在烏蘭巴托建立的調頻廣播電臺,不但全程轉播內蒙古電臺的蒙古語節目和中央廣播電臺、國際廣播電臺的部分節目,而且是與蒙古國開展信息化領域合作的重要介質。
僅內蒙古自治區就有蒙古文報紙19種,蒙古文期刊48種。自治區成立以來累計出版蒙古文圖書32000余種,相當一部分出口蒙古國、俄羅斯、日本、歐美國家及地區。其中2004年一年共出版蒙古文圖書1032種(其中教材350種),每年還向八省區供應蒙古文教材500種,在偏遠地區配合建立草原書屋。新華書店的發行量為560萬冊。值得一提的是1989年在蒙古國舉辦的一次中國書展中有蒙古文1600種,蒙方訂購了400余種共計1萬余冊,根據需要隨后在蒙古國設立了新華書店,專營蒙古文圖書。以上紙質報刊圖書,或已數字化、或正在數字化,將成為蒙古語文信息化的重要資源。
4.科研成果
25年來先后承擔完成了77項科研課題,近5年就有39項。涉及蒙古語言文字信息化要求的編碼標準———操作系統———應用研究———應用系統開發———信息資源應用等主要方面,在電子政務、學歷教育、廣播電視、出版印刷、文史研究、醫療診斷等20多個方面都有應用,取得了成績積累了經驗。并且,蒙古文字信息處理的產品和成果在內蒙古自治區以及其他使用蒙古文的地區和國家得到廣泛使用。
(二)存在的問題
1.對蒙古語言文字信息化的重要意義認識不足,因此沒有引起足夠的重視
蒙古語言文字信息化,不僅僅是技術問題,更是一個國家安全問題、民族問題、政治問題。因此應從國家利益、民族利益的戰略高度和長遠發展來認識這個問題,充分引起方方面面的高度重視。
2.投資問題
由于在蒙古語言文字信息化方面投入嚴重不足,制約了科研人員和企業的研發熱情、積極性和研發能力,很多工作沒有經費來源。一些已經起步、有基礎的工作因沒有資金保障,中途夭折。一些有需求、市場前景好的項目,因沒有資金而不能啟動。特別是需要先期培育和投入的,具有自主知識產權、核心競爭力的技術研發工作更無法進行。
3.企業培育和市場開發問題
多年來在蒙古語言文字信息化方面,有了一定的基礎,取得了一些成果,有些成果還處于國內外領先水平。但總體研發力量薄弱,企業少、規模小、人員分散、形不成合力。沒有形成龍頭企業和拳頭產品,企業培育和市場開發能力弱,與整體信息化水平相差甚遠。
4.蒙古語言文字的統一編碼沒有形成,標準規范研究制定工作滯后
缺乏統一規劃和強有力的引導,蒙古語言文字信息化工作沒有形成一個符合其發展規律和自身特點的,具有戰略性、指導性和可操作性的長遠規劃,研發工作缺乏統一領導和統一的規范標準,各自為政,存在嚴重的低水平重復建設和盲目開發等問題。
5.成果轉化差、技術創新能力弱
一方面自主研發、獨立品牌特色的軟件產品少,技術創新能力弱;另一方面成果轉化差,推廣應用力度不夠,產品的市場化、產業化程度低,與市場需求和蒙古語言文字信息化的需求,有很大差距。
6.基礎性工作薄弱
具有自主知識產權的蒙古語言文字信息處理的核心技術少,缺乏較好的統一的操作系統平臺,軟件之間兼容性差;語料庫和相關數據庫等基礎性工作薄弱,蒙古文網站技術含量不高。不能很好學習借鑒通用語言文字信息化的成功經驗和成果,技術上不能很好兼容和融合。
7.人才缺乏、機制不靈活
蒙古語言文字信息化是一個復雜的系統工程,涉及多學科、多領域,目前突出表現為人才缺乏,因此有競爭力的核心技術難以攻破,成果少、研發周期長。缺乏統一的強有力的組織協調和科學靈活的研究管理運作機制。
三、對策與措施
(一)解決蒙古語言文字信息化核心技術研發能力差的對策
1.要充分學習和借鑒通用語言文字信息化的成功經驗和技術成果,在一些有共性的技術問題上專題解決漢字信息技術的移植,共享中間件等問題,明確可移植的技術內容、內涵、目標、方法等
2.盡快解決蒙古語言文字信息化的標準,蒙古文編碼等問題
制定、完善少數民族語言文字規范標準,既是民族語言文字發展的重要工作,又是實現民族語言文字信息化的基礎工作。信息化的理念是共享,沒有規范標準的支持,共享就無法實現。因此,必須緊緊追逐信息化發展的趨勢,加快研制與信息化有關的蒙古語言文字規范標準。要把規范標準的制定作為蒙古語言文字信息管理的基本手段,要通過制定規范標準和統一編碼,促進蒙古語言文字信息處理的發展。
同時,蒙古語言文字規范化標準化、信息化工作涉及面廣,需要方方面面的通力協作,實現人力、物力、財力的合理配置。
3.加快成果轉化,加大市場化步伐
語言之復雜,就決定了任何研究單位都不可能獨自解決蒙古語言文字信息處理的全部問題,必須采取整合資源集體攻關的辦法。扶優扶強發展壯大蒙古文軟件企業特別是骨干軟件企業和具有競爭力的軟件產品,滿足國內外市場需求。支持民營科技信息企業的發展,鼓勵多種經濟成分多種經營模式并存。努力提高企業科技創新能力,增強蒙古語言文字信息產品制造業自我發展能力和核心競爭力。為防止低水平的重復建設,應重點扶持一批技術水平高、市場前景好、有規模效益、有示范作用的蒙古語言文字信息化項目,積極引資,促進其快速發展。
4.建立科學規范的管理體制機制
科學規范的管理體制機制,是蒙古語言文字信息化成功推進的關鍵和重要保證。鼓勵創新,探索符合國情、區情的蒙古語言文字信息化管理制度、運行機制和技術方法。采用科學的管理辦法,無論開展研究所需要的資金從哪里來,也不管這一研究歸屬于哪個部門,研究的參與者來自多少單位,都應采用科學的管理辦法和管理機制。
5.建設蒙古文軟件研發基地(軟件園)
為了振興擁有自主知識產權的民族IT產業(特別是軟件產業和應用),近年來從國家到地方建立了不少軟件開發(或軟件產業)基地(或軟件園)和信息資源開發基地(中心),但至今沒有一個少數民族語言文字軟件開發基地(或軟件園)和資源開發中心。這“兩個沒有”的直接結果就是至今沒有中國少數民族語言文字自主產權的核心軟件技術和軟件產業,成為構成中國民族軟件產業的一大缺損。而美國微軟等正在進軍中國少數民族軟件業的現實,又將在政治和知識產權兩個領域對我們形成了新的挑戰。一項責無旁貸的創新使命要求我們:通過立項,盡快解決“兩個沒有”,縮小差距,共同構筑多民族多元一體的中國民族IT產業,推動少數民族及民族地區的信息化。軟件產業是集知識、生產和消費于一體的綜合性產業,同時也是信息產業的核心和靈魂。因此,重點發展蒙古文軟件產品,大力建設以少數民族語言文字為主的具有民族特色和區域特點的軟件產業基地,形成軟件產業集群,加快高新技術開發區軟件園區建設。鼓勵和吸引國內外優秀人才和留學生到園區創業。以應用為先導,開發擁有自主知識產權和民族特色的集科學技術、文化知識、經濟社會、生活常識、體育娛樂等于一體的各種應用軟件,以滿足少數民族群眾精神文化需求,進而促進軟件產品的多元化、社會化和商品化。
6.加快核心技術研發步伐
集中力量加大投入,加強科學研究。圍繞蒙古語言文字信息處理中的“瓶頸”問題聯合攻關,促進蒙古語言文字信息處理技術向更高層次發展。加快蒙文基礎軟件、系統軟件、操作系統、通用軟件、中間件的研發,建立蒙古語、漢語、外語兼容的跨語種研發應用統一的基礎操作系統平臺,利用這一平臺,研發支持民族語言文字的基礎軟件和通用工具軟件,滿足國家和民族地區信息化的需要。
(二)解決蒙古文信息資源嚴重匱乏問題的對策
1.加快蒙古文信息資源開發建設
信息資源與物質資源、能量資源并列成為與人類生存、發展所需的三大資源,信息資源的開發利用更是信息化的重要內容和關鍵環節。語言、文字資源是重要的信息資源和文化資源,在保護文化多樣性、推進蒙古語言文字信息化的進程中,要把蒙古語文信息資源的開發利用,放在首要位置,加以重視,要同步發展,重點突破,整體推進。要根據蒙古文信息資源的特點、應用領域、市場需求和發展方向,制定蒙古文信息資源建設的規劃和具體實施方案,有步驟、有計劃、有目標,先易后難、以點帶面、逐步推開。
2.應用主導資源整合
信息資源建設是一個瓶頸,因此才產生了有路沒車、有車沒貨的現狀。蒙古文信息資源就更是有限和稀缺,在信息爆炸的年代,信息不缺甚至泛濫,缺的是有用的、有價值的信息資源。因此,蒙古文信息資源建設要強調以下幾方面:一是互通有無、資源共享。二是應用主導原則。三是提高信息資源的價值。四是信息資源開發要向專業化、個性化的方向發展。五是利用市場機制,擴大蒙古文信息資源的再生產,積極培育蒙古文信息服務市場,盡快形成信息服務的產業化經營。
3.重點投資試點先行
為了使蒙古文信息資源建設盡快見到成效,應首先抓好以下幾方面工作。一是加強現有的實用的優秀漢語文信息資源的翻譯工作,選擇好的網上欄目、教學課件、信息資源等盡快翻譯,通過現有的各種網絡和媒體盡快向下傳播。二是加強特色資源的自我開發。組織力量,對特色資源進行專題、專項開發,并加大推廣應用力度。三是在網絡應用上盡快實現與互聯網和自治區黨政網互聯。在網絡資源應用上給特殊政策,盡快建立與自治區網絡大系統軟硬件資源共享的機制,充分發揮和利用網絡對落后偏遠地區的特殊作用,實現整體快速發展。四是政府引導、試點先行、重點突破。以教育、科技、文化、電子政務、公共信息資源開發為突破口,在需求廣、信息資源密集、蒙古文應用基礎好的行業、領域先試點,總結經驗,逐步推開。
(三)扶持問題
1.政策問題
要結合實際,認真貫徹落實黨和國家制定的一系列關于加快民族地區經濟社會發展的政策,努力用足、用好、用活這些政策措施,具體到蒙古語言文字信息化方面。
一是從我區實際和特點出發,本著有所為有所不為、發揮比較優勢的原則,制定符合實際有很強操作性,與國家、自治區信息化發展規劃相銜接的發展規劃,制定具有我區特色和比較優勢的發展戰略,確定重點任務和優先發展次序。 將蒙古語言文字信息化產業發展納入我區國民經濟和社會信息化、信息產業發展規劃和民族文化大區建設規劃中,統籌考慮,重點扶持。二是加大政府法律和技術支持力度。建立健全有關蒙古語言文字信息產業發展政策,強化政府宏觀引導作用,不斷完善、補充和細化有關出臺的政策、條例,加強有關信息化法律、法規和技術規范、標準的建設,統籌規劃,統一標準。三是根據蒙古語言文字信息化基礎差,市場化程度低,自我發展能力弱等問題,從技術研發、企業培育、市場開拓、推廣應用等方面,制定稅收等優惠政策,從政策上給予傾斜。
2.投資重點傾斜
蒙古語言文字信息化在我區具有特殊戰略意義和重大現實意義,是強邊富民、經濟社會健康協調發展的重要內容,為了盡快縮小數字鴻溝,實現跨越式發展,要加大在這方面的投入,從國家到地方都應給予投資上的傾斜,重點扶持。
在全國教育、科技、文化等領域的信息化建設中,國家啟動了多個共享工程,但對蒙漢文一體化并用問題缺乏具體規劃和明確的投資計劃,只是在局部地區的個別領域(如內蒙古中小學遠程教育中考慮了民族基礎教育)有一定體現。總之,主客觀因素形成的“路窄、車少、貨缺”的問題十分突出。因此,在國家層面應做出明確要求,特別是對民族地區具有民族特點的少數民族語言文字的信息化建設給予重點傾斜,是十分必要、現實與緊迫的。
3.市場開發
蒙古語言文字信息化,既具有復雜性,又具有特殊性。由于其特殊的需求和戰略定位,特別是剛起步、底子薄、基礎差、又受到國外軟件的擠壓和一些盜版的沖擊,自身發展的空間狹小。因此在市場開發方面應給一些特殊政策。一是以應用需求為主;二是以公益為主,不能過分強調經濟效益,它有一個市場培育的過程,資源積累的過程;三是政府推動、政府采購為主,要采取各種措施拉動需求、培育市場;四是大力開拓國際市場,有針對性地開發面向蒙古國及更大應用領域的信息產品,培育一批具有國際競爭力的拳頭產品,加大向外擴張推廣的速度、力度、廣度。
4.人才問題
當今世界各國的競爭,說到底還是人才的競爭,人才是最寶貴的資源。蒙古語言文字信息化是一項專業性技術性比較強的工作,我們必須用特殊辦法來培養所需要的特殊人才,重點是蒙漢兼通的信息技術專業人才,切實改變目前這一領域人才奇缺、青黃不接的狀況。建立早出人才快出人才、人才脫穎而出的機制,加速人才培養。要制定人才規劃,加大培養和培訓力度,以高等院校為基礎,建設人才培養基地。基地建設一是要圍繞自治區蒙古語文信息化建設及信息產業發展要求設置蒙古語言文字信息化專業,加速本科生和研究生人才培養,成為能承接國家重點項目的骨干力量。改變以往與區外重點院、所聯合承擔國家項目,只能淺層次一般性參與,分得一些“羹湯”,對培養人才、形成自主知識產權無補,并形成后續開發、產品化十分困難的被動局面;二要加大資金投入,積極籌措資金,改善辦學條件,增強辦學能力,提高教學水平,應將“兩免一補”延伸到高中階段,解決少數民族上學難、知識貧乏問題,為蒙古語言文字的普及、傳承、創新和發展,打好基礎;三要創特色、重實踐、培養學生操作技能,動手能力。要特別注重通過研發項目的實施合作,培養人才,爭取在短期內形成一支結構合理、技術水平和標準化水平較高的蒙古文信息處理專業隊伍。充分發揮大專院校(特別是信息學院、軟件學院)、科研院所的作用,鼓勵它們和企業相結合、科研人員和企業家結合、企業之間聯合,更好地發揮團隊優勢互補和規模效益;另外,應提高蒙古語言文字信息工作人員的工資待遇、改善工作環境和信息處理手段等。
(作者單位:內蒙古經濟信息中心 內蒙古黨校)