999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

思維方式在翻譯中的轉(zhuǎn)換

2007-04-12 00:00:00劉東升
職業(yè)時(shí)空 2007年15期

語言是思維的載體,不同的思維必然要體現(xiàn)在民族文化及語言形式中,因此思維方式的差異必然表現(xiàn)在文化與語言的差異上。正是這種語言差異,造成了不同民族間交往的障礙。而這種障礙使得翻譯得以存在,實(shí)現(xiàn)并促進(jìn)了世界各民族間的溝通與交流。翻譯是運(yùn)用語言的活動(dòng),它始自語言,又終以語言,但又不僅僅是一種語言活動(dòng),更是一種思維活動(dòng)。翻譯的過程正是思維活動(dòng)的過程,即經(jīng)過對(duì)原文的文字及內(nèi)容的理解,用原語進(jìn)行思維,并形成概念或意象,進(jìn)一步用譯語思維而形成概念、意象,最后用譯語表達(dá)這些概念或意象。因此,翻譯的全過程都離不開思維的轉(zhuǎn)換。

一、直覺思維與邏輯思維的對(duì)比及其對(duì)語言的影響

中國傳統(tǒng)哲學(xué)強(qiáng)調(diào)“天人合一”的整體觀,這使得漢民族的思維方式注重從整體上觀察事物,借助知覺從總體上把握事物的內(nèi)在規(guī)律和本質(zhì),不講究分析論證。因此,中國的思維方式具有主體直覺性特點(diǎn)。直覺思維“通過靜觀、體認(rèn)、靈感、頓悟,未經(jīng)嚴(yán)密的邏輯程序,直接而快速地獲得整體感覺和總體把握,重直觀內(nèi)省,輕實(shí)測論證,重內(nèi)心體驗(yàn),輕試驗(yàn)論證,重知覺頓悟,輕理論分析”。這種重視靈感、直覺的思維方式使?jié)h民族慣于用形象具體的語言思辨。

西方傳統(tǒng)哲學(xué)注重理性、分析、推理和實(shí)證。邏輯思維不依賴直覺感性認(rèn)識(shí)而以抽象的概念、判斷和推理作為思維的基本形式,從而揭露事物的本質(zhì)特征和規(guī)律性聯(lián)系。因此,西方人擅長用抽象的概念表達(dá)具體事物,重分析論證。

語言是思維的載體。中西這兩種不同的思維方式必然反映在漢英兩種語言的組織結(jié)構(gòu)上。中國的主體直覺性思維表現(xiàn)在文字上就是漢字具有圖像性。人們正是通過對(duì)事物的具體形狀、聲音、印象等的直接感知而創(chuàng)造了漢字的雛形—象形文字。如“山”、“日”、“月”等,正是根據(jù)事物本身的具體形狀而創(chuàng)造了代表該事物的文字符號(hào);再如,雙“木”構(gòu)成“林”,三“木”構(gòu)成“森”,三“人”構(gòu)成“眾”,既形象又表意。這種構(gòu)字法正體現(xiàn)了漢民族的直覺性思維。而從英語字母及hill, sun,moon, woods, forest, people這些單詞本身無法得知其意義。

在語言組織結(jié)構(gòu)上,漢語句型結(jié)構(gòu)靈活、松散,習(xí)慣用意義來組織內(nèi)容,邏輯關(guān)系暗含在句意中。因此,多用意思連接的分句或單句,即多“流水句”,且句子短小、明快,橫向鋪排。如:“登上日觀峰,舉目遠(yuǎn)眺,只見山外有山,景外有景,無限風(fēng)光,攝人心魄”。

英語組織結(jié)構(gòu)嚴(yán)密,句內(nèi)有各種連詞、介詞、關(guān)系詞等連接,主從銜接、主謂一致,層次分明,成疊床架屋的結(jié)構(gòu)。

二、翻譯中思維方式的轉(zhuǎn)換

思維方式的差異導(dǎo)致英漢語言表達(dá)方式的不同,因此在英漢互譯時(shí),必須轉(zhuǎn)換思維方式,使譯語符合目的語的語言規(guī)范和行文習(xí)慣,避免翻譯腔,做到準(zhǔn)確、生動(dòng),提高譯文的可接受性。

漢語句段結(jié)構(gòu)松散,呈流散型,主要通過字詞的意義連接;而英語句段由主謂提挈,講求句內(nèi)的銜接與連貫。所以漢英翻譯時(shí),要理清句子內(nèi)部的邏輯關(guān)系,按英語的語言特點(diǎn),尋求句內(nèi)的銜接與連貫,做好句子的構(gòu)建與整合。

1.且汝多病,年又極小,上無親母教養(yǎng),下無姊妹兄弟扶持,今依傍祖母及舅氏姐妹去,正好減我顧盼之憂,何反云不住?(《紅樓夢》)

譯文:You are young and delicate, with no mother to take care of you, no sisters or brothers to look after you. If you go to stay with your grandmother and uncle’s girls, that will take a great load off my mind. How can you refuse? (楊憲益、戴乃迭譯)

英語的邏輯思維方式導(dǎo)致“英語主語具有邏輯思維的傾向,凡是符合邏輯的就可以做主語”。(張光明,2001:125)因此英語句子主語具有非人稱性和抽象性;而“漢語的主語具有很大的詞類兼容性”(劉宓慶,2006:91),是“話題主語”。英譯漢時(shí)要根據(jù)漢語的特點(diǎn)作適當(dāng)?shù)恼{(diào)整,使?jié)h語譯文通順、地道、準(zhǔn)確。

2.The doctor’s extremely quick arrival and uncommonly careful examination of the patient brought his very speedy recovery.

譯文:醫(yī)生非常迅速地到達(dá)了,并且仔細(xì)地檢查了病人,因此病人很快就康復(fù)了。

英語的邏輯型思維呈線性,往往采用直線推進(jìn)的演進(jìn)方式,這種“線形的”邏輯使得西方人采用直接交流的形式,表現(xiàn)在語言組織上就是習(xí)慣首先說明觀點(diǎn)、看法,點(diǎn)明主題,然后再依次說明其他細(xì)節(jié)或進(jìn)行分析,所以英語句子的意義重心在前,修飾成份在后;漢語恰恰相反,修飾成份在前,意義重心在后。所以我們在英譯漢的時(shí)候,常常有必要把英語句子的語序顛倒過來,以符合漢語句子的語序特征。

具體來看,英譯漢中語序的處理有以下三種情況:

(一)漢語譯文和英文原文語序完全顛倒

(1)Such is human nature in the West that a great many people are often willing to sacrifice higher pay for the privilege of becoming white collar workers.

譯文:在西方,很多人寧愿犧牲高薪,以換取成為白領(lǐng)的特權(quán)。這也是人之常情。

(二)漢語譯文語序和英語原文語序部分倒置

英語的句子中有時(shí)有多個(gè)修飾成份,翻譯的時(shí)候不能僅僅簡單地把句子的前后部分倒置,而應(yīng)該在遵守倒置方法的大前提下,根據(jù)情況重新安排漢語的語序。

(2)The office buildings market in Pudong is very prosperous thanks to the gradual centration of the high-quality buildings in some areas, and to the preferential policies implemented by the local government, which promoted the sale and rent of the office building a lot.

譯文:由于一些地區(qū)逐漸集中建起了高質(zhì)量的樓群,當(dāng)?shù)卣畬?shí)施了優(yōu)惠政策,推動(dòng)了房地產(chǎn)銷售和租賃的增長,浦東辦公大樓市場繁榮。

(三)特殊句子,需保持原語序

(5) Even plants can run a fever, especially when they’re under attack by insects or disease.

譯文:植物也會(huì)發(fā)燒,尤其是在他們遭受病蟲害侵襲時(shí)。

分析中西思維差異,并不意味著要改變自己的文化或放棄對(duì)自己文化的繼承與發(fā)展。而是通過對(duì)比分析中西方人的思維習(xí)慣以幫助揭示英漢兩種語言的本質(zhì)和特征,并有效地把握住語言、思維、文化之間的內(nèi)在聯(lián)系,更好地實(shí)現(xiàn)不同語言間的轉(zhuǎn)換,成功地進(jìn)行跨文化交際。中西思維之間的差異使英漢語言差別懸殊,在雙語的轉(zhuǎn)換過程中兼顧二者的思維習(xí)慣,有助于譯文更加符合目的語的語言規(guī)范和行文習(xí)慣,提高譯文的質(zhì)量,增加譯文的可接受度。

(作者單位:許昌職業(yè)技術(shù)學(xué)院)

主站蜘蛛池模板: 在线视频一区二区三区不卡| 精品综合久久久久久97超人| 日韩麻豆小视频| 91啦中文字幕| 91精品视频在线播放| 日本精品视频一区二区 | 伊人成人在线视频| 亚洲国产精品无码久久一线| av在线5g无码天天| 成人免费视频一区二区三区| 手机在线看片不卡中文字幕| 亚洲男人天堂2018| 亚洲人人视频| 91在线播放免费不卡无毒| 色婷婷在线播放| 久久人妻系列无码一区| 国产精品v欧美| aⅴ免费在线观看| 黄色网在线免费观看| 无码精品国产dvd在线观看9久| 亚洲无码高清视频在线观看| 久久久亚洲国产美女国产盗摄| 中文字幕在线观| 亚洲欧洲日本在线| 亚洲精品在线影院| 亚洲AV无码久久精品色欲| 欧美成人二区| 国产真实乱子伦视频播放| 久久综合AV免费观看| 亚洲欧美日韩色图| a级毛片在线免费观看| 日本午夜精品一本在线观看| 亚洲系列无码专区偷窥无码| 欧洲成人在线观看| 黄色一级视频欧美| 日韩无码视频专区| 欧美精品v| 免费毛片网站在线观看| 国产精品自在在线午夜区app| 亚洲精品手机在线| 国产高清在线观看| 欧美日韩中文国产| 在线a网站| 一本无码在线观看| 国产精品蜜芽在线观看| 午夜国产精品视频| 国产精品区视频中文字幕| 免费精品一区二区h| 无码专区在线观看| 天天婬欲婬香婬色婬视频播放| 成人国产精品一级毛片天堂| 国产精品视频猛进猛出| 国产成人综合日韩精品无码首页| 国产区在线观看视频| 国产精品护士| 国产va在线观看免费| 色婷婷色丁香| swag国产精品| 黄色福利在线| 亚洲精品天堂自在久久77| 台湾AV国片精品女同性| 欧美无遮挡国产欧美另类| 无码乱人伦一区二区亚洲一| 男女精品视频| 91福利国产成人精品导航| 久久精品无码中文字幕| 91原创视频在线| 久久亚洲高清国产| 亚洲成人动漫在线| 国产精品部在线观看| 国产免费精彩视频| 精品久久香蕉国产线看观看gif| 精品无码专区亚洲| 久久精品亚洲热综合一区二区| 伊人精品视频免费在线| 亚洲一区二区三区国产精华液| 欧美黑人欧美精品刺激| a免费毛片在线播放| 在线观看网站国产| 国产精品手机视频一区二区| 好紧好深好大乳无码中文字幕| 亚洲无码高清一区|