摘要:協(xié)同記憶是指識記時各種感官互相配合、協(xié)同活動,盡可能多地與視覺、聽覺、嗅覺等聯(lián)系起來,做到耳聽、手寫、口念等并舉,如此,便可記得又快又牢。協(xié)同記憶離不開多重編碼。多重編碼分為兩種類型:形象編碼和語詞編碼。每個詞都有其形、音、義和一定的變化,組織多通道輸入,使學習者能夠迅速建立各方面聯(lián)系,準確掌握詞的各個方面,有利于理解和保持。長時記憶里的陳述性知識必須加以整理和組織,才能很好地提取。構建語義聯(lián)系網(wǎng)絡,預制言語對成功記憶詞匯和短語有重要意義。
關鍵詞:協(xié)同記憶 多重編碼 語義網(wǎng)絡 預制言語
一、協(xié)同理論與詞匯教學
所謂協(xié)同記憶,是指識記時各種感官互相配合、協(xié)同活動,盡可能多地與視覺、聽覺、嗅覺等聯(lián)系起來,做到耳聽、手寫、口念等并舉,如此,便可記得又快又牢。記憶離不開編碼,協(xié)同記憶離不開多重編碼。多重編碼分為兩種類型:形象編碼和語詞編碼。形象編碼,即形象記憶法,是指人們在識記時,記憶材料全神貫注,利用記憶表象進行聯(lián)想和想象,在頭腦中出現(xiàn)清晰、鮮明、完整的形象,并進行多層次的加工和組織,它是由記憶表象策略衍生出的許多具體的記憶方法的一種。所謂記憶表象,是指過去感知過的事物在頭腦中再現(xiàn)出來的形象。(渠曉峰、馬曉林,2000)如去過長城的人,只要一提起長城,頭腦中便會出現(xiàn)長城的形象。記憶表象包括視覺表象、聽覺表象、觸覺表象、運動表象等各個方面,它是由感知覺過渡到思維的重要中間環(huán)節(jié)。形象編碼離不開記憶表象。我們都有這樣的經(jīng)驗,當我們試圖回憶曾經(jīng)見過的某個人時,常常是先想起在什么地方,有誰在場,當時是什么情形等等。這些都能很好地幫助我們實現(xiàn)回憶的目標。看來,如果我們在記憶時能有意識地將記憶材料與所處環(huán)境及相關事物結合起來編碼,將會使記憶效果大大提高。形象編碼還有一種形式,即將記憶材料形象化,甚至編成稀奇古怪、令人發(fā)笑的形象化的故事。如以元音字母o結尾的名詞的復數(shù)形式有時要加es有時要加s,為了方便記憶,可以編成“黑人” (negro)和英雄(hero)吃土豆(potato)和西紅柿(tomato)后加s,“公園”(zoo)里有一架鋼琴(piano),鋼琴上有一只收音機(radio),收音機上有張照片(photo)后加s。這樣不但容易記住,而且還會記得長久。
語詞編碼,語詞包括文字和數(shù)字。它們常常是些無意義材料,但要以通過對其賦予某種邏輯意義或人為的聯(lián)想結構,而進行組織和較深入的加工,從而減少識記時間,提高記憶的效果。先舉兩個文字編碼的例子。識記北美洲五大湖泊,可以將它們英文名稱Huron、Ontario、Michigan、Erie、Superior的字頭串連起來,組成Homes(家)這個單詞,記住了后者,便可容易記住前者。很少有人能記住九大行星的名稱,但一句話My very easy method just speeds up naming planets.就有助于我們記憶。每個單詞的首寫字母表示一種行星:m-Mercury,水星;v-Venus,金星;e-Earth,地球;m-Mars,火星;j-Jupiter,木星;s-Saturn,土星;u-Uraus,天王星;n-Neptune,海王星;p-Pluto.冥王星。
英語中有一類動詞常接動詞的ing形式作賓語,這類詞雖然個數(shù)不多,但不容易記住,但是如果用“霉咖啡是不可的”這句話來做幫助,記憶就容易了。霉:mei指mind,miss,enjoy,imagine;咖啡:karfei指keep,can't help,appreciate,avoid,risk,finish,fancyescape;是(s)指suggest;不可的(de)指delay。形象編碼和語詞編碼不可截然分開,而是密切聯(lián)系的,應在記憶中綜合運用。
上面談到的兩種編碼記憶,都已或多或少的涉及到多通道協(xié)同。 聽謂多通道協(xié)同,是指識記時多種感官溝通,互相配合,協(xié)同活動。它是提高識記效果的一個重要條件(渠曉峰、馬曉林,2000)。實驗證明多種感官協(xié)同活動,信息就會通過不同的通道輸送到大腦,起到從不同角度復述、強化的作用,從而增加輸入信息的強度。而且,由于通道之間相互溝通,所以,在回憶時,只要與一個通道接通,其他通道也就相應連接起來,從而增強記憶,大大提高記憶效果。
二、系統(tǒng)理論與詞匯教學
長時記憶是保存我們的知識系統(tǒng)的地方,這其實包括了保存和提取兩個方面的問題。保存是為了提取。有的人思想敏捷,反應快,主要是因為他們的知識系統(tǒng)組織得好,便于提取。從認知心理學的角度看,知識有兩種:一種是陳述性知識(declarativeknowledge),包括由各種命題組成的知識。另一種是程序性知識(proceduralknowledge),就是我們常說的技能(skills),包括型式識別和動作次序(根據(jù)對方的開局來決定采取什么對策)。它回答的是“怎樣做”(How)的問題。這兩種知識互相結合,即我們通常所說的能力和運用,但是它們又不能互相代替。
1.陳述性知識的建立和提取,取決于激活擴散。外語學習者所學的詞匯,是保存在我們的長時記憶里的,叫“心理詞匯”(mental lexicon)。心理詞匯是按語義聯(lián)系網(wǎng)絡(associative semanticnetwork)來安排的,語義有密切聯(lián)系的詞在網(wǎng)絡中比較接近,例如hospital,doctor,patient,nurse,medicine,surgery,ambulance……容易放在一起,所以提到一個詞就很容易激活起另一個詞,如doctor最容易激活patient,但激活ambulance就不會那么快,因為在語義網(wǎng)絡中兩者的距離遠一點。通過讓學生圍繞課文中的關鍵詞列出語義相關的詞匯,讓學生對相同語義或相同特征的詞匯進行分類,并互相對比,并說出這樣分類的理由,均有助于詞匯的學習。在長時記憶里的陳述性知識必須加以整理和組織,才能很好地提取:一般來說,是用分級的結構(hierarchical structure)來組織材料,每一級的結構在3—4個之間,“以綱帶目”、“綱舉目張”。每個人的知識庫都是動態(tài)的,不斷更新變化的。Brain storming是建構學生的心理詞匯的有效方式。
詞匯不是孤立存在的。每一個生詞都與學生學過的單詞相聯(lián)系。通過了解生詞與熟詞間的聯(lián)系,學生能夠有效地學習詞匯。Collins Co-build English Dictionary是一個明顯的例子。例如,它對nonchalant一詞的解釋是:If you describe somebody as nonchalant,you mean that they appear not to worry or care about things and that they seem very calm.這種描述性解釋清楚地說明了nonchalant與worry about,care about與calm的聯(lián)系。而有一些詞匯則用同義詞或反義詞更能說明問題。
聯(lián)想是記憶的鉤,可以將新學的知識和已學的知識聯(lián)系起來。那么,我們在復習時若能很好地利用它,不但可以達到復習的目的,而且還可以理清新舊知識點之間的關系,溫故知新take down,take for,take in,take out,take on,take up,take off, take a day off,take a photo,takemedicine,take sb’s advice,take it easy,take a bus,take one’s temperature,take first place,takehold of,take sb. by hand等。這樣,就把知識串成了鏈條。
教學中有必要讓學生充分了解教科體系、框架,甚至細節(jié)的安排。最好是創(chuàng)造自己的一套書簽系統(tǒng)。這樣有助于學生在今后的學習中把新的材料納入已有的框架里,“以舊帶新”。如果后看的一本書的體系都不一樣,就比較它們的不同,揣摩其道理,決定采用哪一個體系。這樣做是在為自己建立一個學科體系,以便于不斷更新自己的知識庫。實際上這是為我們的知識系統(tǒng)建立一個很好的“尋址系統(tǒng)”。
參考文獻:
[1]朱純.L語教學心理學.上海外語教育出版社,1994.
[2]皮連生.學與教的心理學.華東師范大學出版社,1997.
[3]渠曉峰,馬曉林.創(chuàng)造學習策略訓練.安徽大學出版社,2000.
[4]桂詩春.外語界.2003年第三期.