[摘要]二語的習得是個復雜的過程,其中大量有效的輸入是影響外語學習的比較重要的因素。本文以克拉申的“理解性輸入”理論為基礎,結合高職生及高職教學的特點,探討切實有效的教學方法和手段,以提高高職英語課堂的教學質量。
[摘要]輸入理論 高職教育 英語教學
一、引言
隨著全球經濟一體化,英語作為一門國際語言,已成為時代發(fā)展對現(xiàn)代大學生的一項基本素質要求。高職英語教學是在貫徹國家“以應用為目的,實用為主,夠用為度”的教育方針的前提下,既要培養(yǎng)學生具備必要的英語語言知識,也應強調培養(yǎng)學生的英語實際應用能力。但目前,高職院校學生的入學英語水平參差不齊,英語基礎整體薄弱,詞匯量不足,聽不懂,也說不出,缺乏英語學習的興趣和學好英語的自信,并且對英語課還有一定的抵觸和懼怕心理。針對這種情況,我們在英語教學中,首先要考慮的是如何激發(fā)學生的學習興趣,使他們由被動學習變?yōu)橹鲃訉W習,以便更好地掌握英語這一語言工具去服務于社會。Krashen的語言輸入理論無疑為我們解決這一問題提供了適宜的理論依據(jù)。
二、Krashen的語言輸入理論
20世紀80年代,美國語言學家、教育家克拉申(Stephen Krashen)提出了“監(jiān)察模式”理論并擴展為五個假說——學習假設、自然順序假設、監(jiān)控假設、輸人假設和情感過濾假設。其中“輸入假說”和“情感過濾假說”對目前高職英語教學改革起到了理論性的指導作用。
1.語言輸人假設
Krashen(1982)認為,在第二語言或外語學習中,要使語言習得得以發(fā)生,有必要讓學習者理解輸人語言包含稍高于其現(xiàn)有語言能力的語言項目。學習者利用情景提示理解這些語言,最后很自然地出現(xiàn)產生語言的能力而無需直接傳授??死暧谩癷十1”表述了他的理解性輸人這一重要觀點。其中,“i”表示的是習得者現(xiàn)有的語言水平,是學生所能理解的語言材料量;“1”表示的是一個不定量,是超過目前這一水平的知識。根據(jù)這一觀點,在語言學習過程中,感受性語言行為在語言學習中起主導作用。因此,要為學習者提供足夠數(shù)量和形式的語言輸人,他們就可能學得目的語。
克拉申認為,理想的輸人應具備以下幾個特點:
(1)可理解性(comprehensibility)。理解輸入語言的編碼信息是語言習得的必要條件。學習者只有把輸人變成吸人以后,其內在機制才開始運行,語言水平才有可能提高。
(2)趣味關聯(lián)性(interesting and relevant)。輸人的語言材料越有趣、越有關聯(lián),學習者就會在不知不覺中習得語言。
(3)足夠的輸人量(in sufficient quantity)。眾所周知,要習得一個新的語言結構,單靠聽幾道練習、幾篇短文遠遠不夠,他需要連續(xù)多個小時的有內容有興趣的廣泛閱讀和許多的會話才能夠解決問題。
(4)非語法程序安排(not grammatically sequenced)??死暾J為輸入應該是大量的含有豐富結構的自然輸人,并且是粗調的(roughly tuned)輸人,而不是精調的(finely tuned)輸人;以語法為基礎的輸人勢必降低可理解性輸入的質量,破壞交際的焦點,是枯燥無味的語言輸人。
2.情感過濾假說
克拉申的“情感過濾假設”指出可理解性輸入對語言習得來說是必要的,但不是足夠的,在二語習得的過程中,情感對語言的輸人起著過濾的作用,像一個過濾器一樣控制習得者輸人和吸收語言量,而語言輸人只有通過過濾器才能到達語言習得機制并為大腦所吸收內化。他認為能夠影響學習的過濾變量有三種:動機(motives)、自信度(self-confidence)、焦慮(anxiety)。克拉申認為,情感過濾越低,輸入被攝入越多,就越有益于二語學習,反之,學習者的過濾升高,學習者便無法有效地進行學習。好的學習環(huán)境可以使學習者的過濾變量降到最低,并使其獲得更多的理解性輸入。
綜合以上理論并結合高職生的特點,我們要擺脫目前高職英語課堂上費時低效的教學效果,首先要考慮的是如何在高職英語課堂上調動學生的興趣和主動性,如何進行足量有效的可理解性輸入,同時最大限度的降低學生對知識的過濾。
三、輸入理論對高職英語課堂的啟示
1.運用多媒體加強英語課堂的可理解性輸入
隨著信息時代的發(fā)展,把多媒體教學引入英語課堂,是英語教學發(fā)展的趨勢和必然。多媒體教學能夠使抽象的、枯燥的學習內容轉化成形象的、有趣的、可視的、可聽的動感內容,這樣不但增強了學生學習英語的興趣,而且還可以為學生提供直觀形象的場景,便于學生理解性輸入。
實驗心理學家赤瑞特拉(Treicher)通過大量的實驗發(fā)現(xiàn),人類所獲取的信息有83.5%來自視覺,11%來自聽覺。因此,在教學中運用視頻輔助功能就可以將學生置于音和影像相互作用的條件下,為他們提供集圖像和聲音于一體的感官刺激,強化學生聽覺輸入的效果。
同時,網絡資源也成為可理解性輸入取之不竭的源泉。互聯(lián)網學習英語有信息量大,交互性強,趣味性強,知識更新快的優(yōu)點,在互聯(lián)網上我們還可以大量閱讀外國網站,直接接觸原汁原味的英語,對于我們語言學習是受益匪淺的。
2.英語課堂教學模式的改革
劉潤清教授(1999)指出:“教師應當把傳授語言知識這個觀念轉變?yōu)榻虝W生使用語言這個工具。”由此可以看出語言的可理解性的、有機輸入對提高學生應用語言的能力是極其重要的。因此建立一套以學生為主體(student—centered)、以教師為主導、給予學生多手段和多渠道的語言輸人與輸出媒介,是培養(yǎng)學生語言運用能力和外語素質的關鍵,也是提高教與學的效率與效果的有效途徑。
高職英語改革需要老師改變教學思路,把重心由老師如何教轉為學生如何學。以“3s為中心”教學模式成為我國高職英語教學的新的理論,即:“以社會需求為中心、以學生為中心和以學習主題為中心”。其中“以學生為中心”的教學就是摒棄傳統(tǒng)的教師中心地位,一切教學活動都圍繞學生展開,鼓勵學生積極主動地參與形式多樣的語言實踐,提高其英語的各種技能和熟練地駕御英語進行交際的能力。
3.對教師的素質提出更高的要求
首先,教師要具備提供“可理解的輸人”的意識。教師要從整體上對教學內容的理解深度、思想性、寫作特點、評價到詞匯、句形句式的豐富性和語言表達的得體性等方面都要給學生提供一個“i+1”的輸人。這種意識會迫使教師首先尋求大量的輸人,即大量地閱讀、聽廣播、看電視等。只有這樣,教師的水平才得以提高,才可能為學生提供“i+1”輸人。英語教師要不斷地進行自身英語語言力的提高,以確保課堂英語輸入的質量,這是學生語言習得的一個前提條件。
其次,教師應全方位的為學生創(chuàng)設“可理解的輸人”的環(huán)境。充分發(fā)揮網絡教學的優(yōu)勢作用,利用多媒體為學生展示更多更真實的語言交際環(huán)境,把情景教學應用到實際。在課堂上,還可創(chuàng)設問題情景,吸引學生注意力,要用真實的、有趣味性的、與學生相關的、以實際交流為目的、有可操作性的問題去引導。我國學者張國揚等(1996)認為,在課堂教學中要使學生獲得較多的可理解性語言輸入,就必須盡可能多的創(chuàng)造出為了真正的交際目的使用語言的機會,以便讓學生接觸到多種可懂的語言輸入。鑒于此,教師在教學過程中應注重以學生為主體,讓他們切身的參與到語言學習中來,并在實踐中完成以前所學知識的輸出。
四、結束語
高等教育的培養(yǎng)目標主要在于傳授職業(yè)知識,培養(yǎng)職業(yè)技能,學生的主要精力都投入到專業(yè)課學習中去,對于英語的學習主要靠課堂上老式的傳授,因此教師的課堂輸人的質量、數(shù)量、方式相當重要,直接影響到學生的二語習得的效果。這就需要教師在傳統(tǒng)的課堂輸入方式的基礎上適當輔助增加使用多媒體、網絡教學,充分刺激學生的感官,加強理解性輸入,調動學生學習的積極性與主動性,讓他們參與到各種課堂活動中,把教師的教于學生的學有效的結合起來,從而實現(xiàn)課堂教學的最佳效果。
參考文獻:
[1]Krashen.S. D..Principles and Practice in Second Language Acquisition.Phoenix ELT. Prentice Hall. 1982.
[2]Krashen. S. D.The Input Hypothesis: Issues and Implications. Longman. London.1985.
[3]Treichler,D.G..“Are you missing the boat in training aid?” Film and AV Communication, 1967.1.14-16.
[4]張國揚,朱亞夫.外語教育語言學[M].廣西:廣西教育出版社,1996.
(作者單位:山東經貿職業(yè)學院)