本刊充分尊重作者的合法權益,力求以一絲不茍的工作態度,以更高的效率處理來稿,以便更快、更充分地發揮學術、信息的交流作用。請投稿者按本刊《來稿須知》投稿。
1 本刊性質和讀者對象
本刊由上海醫藥行業協會和上海市醫藥股份有限公司主辦,上海醫藥(集團)有限公司抗生素事業部(上海先鋒藥業有限公司)和上海醫藥(集團)有限公司信誼制藥總廠協辦,是學術與信息綜合型的醫藥科技類月刊(每月10日出版,國內外公開發行)。本刊榮獲“第三屆華東地區優秀期刊”稱號,并且是中國期刊全文數據庫全文收錄期刊,入選為中國學術期刊綜合評價數據庫統計源期刊,還被入選進“中國核心期刊(遴選)數據庫”。本刊宗旨是通過學術和信息的交流,溝通產、銷、用信息,密切工、商、醫聯系,促進醫藥保健事業的發展。
主要欄目有:專題新聞、醫藥論壇、藥事管理、市場分析、醫藥調研、臨床交流、專家談藥、合理用藥、醫藥綜述、制藥技術(側重于制劑技術)、行業協會專訊、海外參考、企業園地(介紹企業概貌和最新動態,基本上是定向約稿)、信息薈萃。凡無法歸入上述欄目的文稿,請作者盡量不要投寄本刊。
本刊的讀者對象是相當于中專以上文化程度的醫藥專業人員,其中主要有:(1)醫療衛生單位(包括企事業單位醫務室)的藥劑人員、臨床醫生;(2)藥品生產、銷售企業的經營、管理、科研人員;(3)醫藥科研院所、情報機構的工作人員;(4)醫藥大、中專院校的師生。
2 歡迎投稿
本刊歡迎各地作者投寄高質量的稿件。凡專業技術類論文建議作者在投寄本刊前請該領域的專家過目。特別需要注意的是,不要通過本刊編委、特約編委、通訊員或上級領導將低質量的稿件推薦給本刊。
本刊力爭做到“標準面前,人人平等”。稿件寄出后,不要托人打招呼,以免影響本刊正常的工作秩序。
信息類稿件應特別講究時效性,作者投送此類稿件時可盡量考慮采用先進通迅手段,如寄特快件、發傳真件、本市速遞或發往本刊E-mail。所有來稿文字應做到精練、通順、準確、緊扣中心、層次清楚。要用規范的文字,忌用繁體字,盡量減少錯別字。專業技術類文章更應講究科學性、邏輯性、先進性和實用性,切忌泛泛而談或陳舊的內容。
信息類稿件每篇控制在300~500字,專業技術類或其它各類稿件掌握在3 000~3 500字,最長一般最好不要超過5 000字。專業技術類的稿件內容的挑選要具有國內或國際先進水平,或有特色和有較大進展的課題,或其它值得向國內、外交流介紹的內容,并附300字左右的結構式摘要,寫明目的、方法、結果、結論這4個要素,并注出關鍵詞(3~8個),盡量附英文摘要和關鍵詞。譯文應附清晰的原始資料復印件。
文稿凡屬基金資助、國家攻關項目,請寫明項目編號,標注在文稿首頁下(標注文字與首頁正文內容末了一行之間空一行),并附相關證明的復印件。
來稿盡量用計算機打印,并請將軟盤隨來稿一起寄出。計算機處理的文稿,請盡量用大一些的字號(至少應是5號以上的字號),并注意行與行之間以及紙張上下左右留出足夠的間隙。文章儲存格式以北大方正小樣文件或純文本格式文件(*.TXT),或WORD格式(*.DOC)。軟盤寄出前,請查殺病毒。
來稿如用稿紙書寫,應做到書寫端正,稿紙一律用16開方格紙,勿寄油印件、復寫紙復寫件,更忌用橫線信紙或無格子紙。
凡錄用的文章,其軟盤一般不退還(作者事先聲明要求退還的除外)。凡不錄用的文章,其軟盤保證退還。
文稿寄送之前,作者應對全文仔細閱讀,并特別注意核對文中數據、外文字母、參考文獻等內容。
來稿請勿一稿兩投,更不應剽竊他人作品。另需指出的是,從網上下載的內容整章地充塞到自己文章中的做法也是不足取的。
刊出的專業技術類文章(包括臨床類文章)要收取版面費(雜志社在收到版面費后開具發票),不付稿酬(特約稿除外);其它類型的文章不收取版面費,并付稿酬。
來稿者務必將姓名、地址(包括郵政編碼)、單位、聯系電話在文后寫清,備有手機者也請提供號碼,醫療單位的作者、需翻班工作者以及經常有出差任務者,最好能提供家庭地址和電話號碼,以便及時聯系。本刊對作者提供的家庭地址和電話號碼負責保密。兩人以上合寫的稿件,請寫明聯系人。
與國內大多數醫藥期刊不同的是,本刊實行退稿制度。凡不刊登的稿件,一律以平信形式退回作者本人,或以電話形式通知作者(地址不詳者的稿件除外)。
根據《著作權法》的有關規定,雜志社有權對來稿進行文字修改、刪節,對格式作必要的調整;凡有重大修改,本刊將通過各種途徑(如面談、電話、信函形式)與作者商討;對內容修改較多的稿件,只要時間許可,盡可能讓作者過目。
《上海醫藥》雜志社通訊地址:上海市鳳陽路250號3樓(郵編:200003)。投稿者請在信封左下方寫上“稿件”兩字。稿件盡量不要寄給個人。
3 文稿的撰寫要求
3.1 文稿的題名
盡量做到簡明、扼要,能最集中地體現文章的特定內容。專業技術類文章題名一般掌握在20字左右。信息類或其它類文章題名盡量控制在16字以下。所有稿件除特殊情況外,一般不設副標題或眉標題。
3.2 作者及署名
信息類文章作者姓名一律署在文后,并加上括號;譯文的譯者和校者姓名均署在文后,并在譯者姓名后面,注明原始資料名稱、出版日期(或卷、期號)以及頁碼。其它類型的文章(包括專業技術類文章)的作者姓名署在文章標題下面一行,并在作者署名的下一行的括號內,署上作者所在單位名稱、所在地、郵政編碼,舉例如下:
抗生素后效應與臨床用藥決策楊繼章 楊樹民(河北醫科大學第一醫院 石家莊 050031)
如一篇文章的作者有幾位,且不在同一單位,則將第一作者及與第一作者同一單位的作者姓名的右上角標1;其它單位的作者可在其姓名的右上角標2(甚至3或4),并分別將單位名稱連同所在地地名、郵政編碼列在第一作者的單位名稱、所在地、郵政編碼后面,并用“;”這一分號隔開,舉例如下:
萘替芬軟膏治療淺部真菌病的臨床觀察虞瑞堯1 高嶺1 王愛平2 施秀明3 魏珊4(1.中國人民解放軍總醫院 北京 100853; 2.北京醫科大學第一附屬醫院 北京 100034;3.福建醫科大學第一附屬醫院 福州 350005;4.福建省皮膚病性病防治院 福州 350000)
每篇文章作者總數一般不超過6人,并請另外用紙注明第一作者性別、出生年份、籍貫、職稱、單位、是否研究生導師,并提供聯系地址和電話號碼。
單位名稱請用全稱,不用簡稱。不要把“中國人民解放軍第四軍醫大學”寫成“第四軍醫大學”或“四軍大”。
3.3 摘要和關鍵詞
專業技術類文章盡量寫摘要和關鍵詞(并盡可能地附英文的摘要和關鍵詞),以便讓讀者在讀正文前對全文有一個大致的了解。應采用結構式摘要,一般掌握在300字左右,用簡潔、明了的文字體現出目的、方法、結果、結論這4個要素。應注意的是:①目的要明了,方法要具體,結果應有主要數據(切忌單純地寫“結果滿意”之類的籠統敘述),結論應明確。②要避免本學科領域內常識性內容的敘述以及簡單地重復文章篇名中已經表述過的信息。③摘要應結構嚴謹,語義確切,表述簡明,不分段落。④不用圖、表或化學結構式,以及相鄰專業的讀者難以清楚理解的縮略語、簡稱或代號。必要提及的商品名應加注學名。⑤避免把摘要寫成廣告色彩的形式。
摘要寫在作者單位全稱、所在地和郵政編碼的下一行,空2格寫“摘要”,“摘”和“要”之間空1格,“要”字后再空1格,然后接寫摘要的具體內容。
摘要具體內容結束后的下一行空2格寫“關鍵詞”,再空1格,按序列出3~8個關鍵詞,各關鍵詞之間空1格(當中不用標點),最末關鍵詞后不用任何標點。
如附英文摘要,寫在中文摘要之下,其間空一行。摘要的英文題名、作者、工作單位和關鍵詞都應與中文一致,英文摘要的具體內容也應與中文摘要相對應。
3.4 正文
正文中應有引言,一般可用300~400字,概述主題的理論依據、研究思路、實驗基礎及國內外現狀,并應明確提出本文目的。引言中一般不應詳述同行熟知的,包括教科書上已有陳述的基本理論、實驗方法和基本方程的推導。引言一般不列序號,也不必寫“引言”、“序言”之類的章節名稱。引言后面的各部分應分層次,但應盡量減少層次,一般分兩個層次即行,最多不要超過3個層次,如:
1 △△△△(序號頂格,序號后不用圓點,序號和該章節名稱之間空1格)
1.1 △△△△(序號頂格,序號后不用圓點,序號和該章節名稱之間空1格)
1.1.1 △△△△(序號頂格,序號后不用圓點,序號和該章節名稱之間空1格)
各段的具體敘述,應另起1行,空2格接文字敘述;應避免只見序號卻無節段名稱就直接敘述的寫法,如:2 結果見表3。
關于正文中的表和圖,一般應掌握這樣的原則:凡用文字已能說明的問題,盡量不用表和圖,如用了表和圖,則文中不必重復其數據,只要強調或摘述其最重要的內容即可。表和圖的內容不要重復。表、圖都應有序號,如文中只有一個表(圖),仍用“表1”、“圖1”表示。表、圖均應有明確的表題或圖題。“表”字后加序號(序號后不用下圓點),空1格,連同表題;一般占一行,居中置表的頂線上。
表格兩端及表內不用縱線,表頭左上角不用斜線;輔助線(短橫線)僅限表頭內使用;表內盡量不用或少用標點符號,上、下行的數字最好對齊,一組數字內有±號者,則±號應上下對齊。表內計量單位的名稱要用單位符號,表寬的字數(包括空格在內)不要超過24字,角花用*、**、***、△、△△、△△△等表示,寫在右上角,表注置表下。
表和圖的設計應正確、合理、易懂。如表頭文字所占位置比表身內文字所占的位置大,會有頭重腳輕之感,應該避免,可改用文字敘述。如表格過寬時,則應精簡內容,否則難以選用。
臨床類文章中涉及療效研究的內容,應該要有對照。
3.5 參考文獻
文后參考文獻是現代科技論文的重要組成部分,它有3個目的:①反映文稿的科學依據;②表示作者尊重他人研究成果;③讓有興趣的讀者追溯原始資料,以便對某一問題作更詳細的了解。任何不重視參考文獻,甚至用“參考文獻從略”的處理方法都是不妥的。
引用參考文獻一般不超過10篇,綜述可適當放寬,一般不超過20篇。所列參考文獻必須是作者親自閱讀過的近年主要公開文獻。一般不引內部資料,不引譯文、文摘、轉載和教科書。常識性的內容,一般不列參考文獻。內部資料可在正文中用括號內的文字加以說明。未發表的文章不列入參考文獻。
參考文獻必須由作者親自核對原文內容,年、卷、期,起迄頁碼,格式與標點符號,也要按本刊規定。
參考文獻的作者3人以下,須列全;3人以上,只列前3名,后面加“等”(中文)、“他”(日文)、“et al”(西文)。
文后所列的參考文獻,在正文中應有相應的標注序號(填寫在方括號內,置右上角)。
本刊規定“參考文獻”四字應在正文最末一行下居中位置。各條參考文獻的序號頂格寫,序號后面不加下圓點,空1格,接該條參考文獻的具體內容,移行時應縮格處理。
為了便于計算機處理和保證數據庫準確檢索與統計,須有參考文獻的類型和載體類型標識。根據GB3469規定,以單字母方式標識以下各種參考文獻類型:
“專著”的標識為“M”,“期刊文章”的標識為“J”,“報紙文章”的標識為“N”,“專利”的標識為“P”,“論文集”的標識為“C”。
引用期刊的參考文獻格式:
作者.文題[J].刊名,年,卷(期):起頁-迄頁.
實例(1):李樹友,李去習,李強.非水滴定法測定司氟沙星含量[J].中國抗生素雜志,2001,26(1):72-73.
實例(2):林能明,林昀,韓江敏,等.抗腫瘤藥物的不良反應及處置[J].藥物不良反應雜志,2002,4(4):217-218.
實例(3):Brylawski BP,Cohen SM,Cordeiro-Stone M,et al.On the relationship of matrix association and DNA replication[J].Crit Rev Eukaryot Gene Expr,2000,10(1):91-99.
引用書籍的參考文獻格式:
作者.書名[M].卷.版次.出版地:出版者,出版年份:起頁-迄頁.
實例:陳新謙,金有豫,湯光主編.新編藥物學[M].第15版.北京:人民衛生出版社,2003:44-47.
如引用參考文獻來自由眾多作者寫成各章節的書籍,則采用下列格式:
作者(指章節作者或編寫者).題目[A].見:主編者.書名[M].卷.版次.出版地:出版者,出版年:起頁-迄頁.
實例(1):魏樹禮.滅菌法[A].見:奚念珠,顧學裘主編.藥劑學[M].第2版.北京:人民衛生出版社,1990:164-174.
實例(2):陳灝珠.高血壓病和癥狀性高血壓[A].見:上海醫科大學實用內科學編輯委員會編.實用內科學[M].上冊.第9版.北京:人民衛生出版社,1993:1169-1189.
引用專利的參考文獻格式:
專利申請者.專利題名[P].專利國別.專利文獻種類.專利號.出版日期.
實例:Carl Ziess Jena, VBD. Anordnung zur lichtele-creschen Erfassung der Mitte eines Lichtfelders[P]. Schweiz. Patentschrift, 608626. 1979-01-15.
引用學術會議論文集的格式:
作者.題目.論文集名[C].出版地:出版者.出版年:起頁-迄頁.
引用報紙文章的格式:
作者.題名[N].報紙名,年-月-日(版).
實例:解志勇,崔曉晴.制售假冒偽劣藥品行為法理不容[N].中國醫藥報,2005-12-17(1).
3.6 數字
阿拉伯數字使用的總原則是:凡是可以使用阿拉伯數字而且又很得體的地方,均應使用阿拉伯數字。
具體來說,世紀、年代、年、月、日、時刻要用阿拉伯數字。21世紀不能寫成二十一世紀;90年代不要寫成九十年代,并且應在“90年代”前寫明具體世紀;1997年不得寫成97年,1995-1997年不能寫成1995-97年,更不能寫成95-97年;3月8日不要寫成三月八日。
科學計量和具有統計意義的數字(如整數、小數、分數、百分數、約數)要用阿拉伯數字。整數:如20年,2萬臺,3個人,不要寫成二十年,二萬臺,三個人。分數:如1/2,3/10。百分數:如2%,12.3%。約數:如20萬元以上。
序詞和編號中的數字,包括引文標注中的版次、卷次、頁碼(除古籍應與所據版本一致外),均應使用阿拉伯數字。如上海市鳳陽路250號3樓,13次特快,第1卷,第2頁,第4屆。
關于阿拉伯數字的用法,還須注意的幾點是:數字的增加可用倍數表示;數字的減少卻不能用倍數,而只能用分數或百分數來表示,如減少1/4或25%。用阿拉伯數字表示的多位數不能拆開移行。凡尾數“0”多達5位或5位以上的數字,可寫成以萬、億為單位的數,例如:可將50 000寫成5萬,把120 000 000寫成1.2億。傳統的從末位數起每隔3位加撇(,)的分節法,本刊與其它正規科技刊物一樣,不采用。
3.7 漢字數字的用法
(1)數字作為詞素構成定型的詞、詞組、慣用語、縮略語或具有修辭色彩的語句。例如:一律,二元二次方程,三叉神經,四化建設,四氧化三鐵,五省一市,某部六團三營,八國聯軍,“十五”計劃,十滴水,十二指腸。(2)農歷和我國清代以前的歷史紀年用漢字,如正月初五,癸酉年七月二十七日,清乾隆二十四年(即1760年)。(3)相鄰的2個數字并列連用表示概數字用漢字,連用的2個數字間不用頓號隔開,例如:六七公里,十之八九。(4)含有日月簡稱表示事件、節日或其它含義的詞組,要用漢字數字,如“五四運動”、“十一”國慶節。若涉及1、11、12月份,則要將月份數字和日數字用中圓點“#8226;”隔開,如“一#8226;二五”案件,“十一#8226;三”事件,“一二#8226;九”運動。(5)古籍文獻中標注的卷次、頁碼等要用漢字,例如:宋應星.天工天物.卷十二,第七頁.(6)其它使用漢字數字的場合:①星期幾一律用漢字,如星期三、星期四。②并列的幾個阿拉伯數字與其復指數相連時,復指數要用漢字,例如:這幾個數據中都含有7、8、9三個數。③形容詞前面的數字用漢字,例如:這一實驗方法有三大特點。④名詞前面的數字“一”必須用漢字,例如:該藥的這一特點引起了與會者的極大興趣。⑤“一”與量詞組成數量詞做定語進行泛指時,“一”必須用漢字,例如:她提出一種前所未有的設計路線。
3.8 參數和偏差范圍等的表示
(1)在正文中的范圍符號用“~”表示,文后參考文獻中表示起頁和迄頁之間的范圍符號用“—”表示。(2)單位相同的參數范圍,只需寫出后一個參數的單位,例如:37~41°不必寫成37°~41°。(3)百分數的范圍,前一個參數的百分號“%”不能省略,例如5.5%~8.8%不能寫成5.5~8.8%。(4)有相同的冪次的參數范圍,前一個參數的冪次不能省略,例如:4×103~6×103可寫成(4~6)×103,不能寫成4~6×103。(5)單位不完全相同的參數范圍,每個參數的單位必須全部寫出,例如:36°~41°18′。(6)參數與其偏差的單位相同時,單位只需寫1次,例如:25.3mm±0.1mm,可以寫成(25.3±0.1)mm。(7)參數的上、下偏差不相符時,偏差分別寫在參數的右上、右下角,單位只寫1次,例如:(35+2-1)℃不應寫成35+2℃-1℃。(8)參數上、下偏差的有效位數應全部寫出,例如:(16+0.36-0.50)mg不應寫成(16+0.36-0.5)mg。(9)類似(27±2)%這種帶中心值的百分數偏差,不應寫成27±2%或27%±2%。(10)附帶尺寸單位的數值相乘,應按下列方式書寫:20cm×30cm×60cm;不能寫成20×30×60cm或20×30×60cm3。(11)一系列數值的計量單位相同時,可僅在最末一數字后面寫出單位符號。例如:50,70,100mol/L,不必寫成50mol/L,70mol/L,100mol/L。
3.9 計量單位及符號
計量單位應采用以國際單位制單位為基礎的“中華人民共和國法定計量單位”(簡稱“法定單位”)。要按照國家法定標準及有關國際規定,規范使用量、計量單位及有關符號。
應引起注意的是,組合單位中表示相除的斜線決不能多于1條,更不宜將斜線、負指數冪或漢字混用表示相除。如按體重計算的藥物計量,其常用法定單位為“mg#8226;kg-1#8226;d-1”或“mg/(kg#8226;d)”,而不能用“mg/kg/d”,“mg#8226;kg-1/d”,“每日mg/kg”或“每千克mg/d”等形式來表示。
3.10 正(誤)、宜用(不宜用)的字和術語舉例
報道(導)、檢(扦)測、熒(螢)光、啰(羅)音、溶解(介)、了解(介)、板藍(蘭)根、亞甲藍(蘭)、神經元(原)、糖原(元)、辨(辯)證施治、松弛(馳)、覆(復)蓋、副(付)反應、蛋(旦)白、圓(園)形、感(干心)染、有效率(力十)、年齡(令)、蔓(漫)延、細菌(艸囗)、石蠟(臘)、紅細胞(血球)、末梢(稍)、鍛煉(練)、分析(拆、折)、歡欣鼓舞(午),自己(已)、已(己)經、好像(象)、抗生(菌)素、綜合征(癥),適應證(癥)、禁忌證(癥)、闌(蘭)尾、布(佈)告、糜(靡)爛、預(予)防、堿(鹼)、兔(免)子、皂苷(甙)。
3.11 其它
⑴外文書刊上的and/or(和/或)不合漢語習慣,應寫為“和(或)”。
⑵“病人”與“患者”表示的是同一概念,可通用,但在全文中應該統一。
⑶表示同一概念的量詞,如“例”、“個”、“名”、“種”,在同一篇文章中應保持統一。
4 編者和作者共同努力,搞好雜志規范化工作
搞好科技雜志的規范化是一項長期、艱苦的工作,作者應積極配合雜志社,力求把來稿撰寫得符合本刊要求,以便使來稿處理得更快些、更好些。
作者和讀者(特別是醫藥雜志的同行)如發現本刊中出現的不規范之處,隨時歡迎批評、指正(最好用書面形式)。