《裝在套子里的人》一直是中學(xué)語(yǔ)文教材的必選篇目,然而在實(shí)際教學(xué)過(guò)程中,這篇課文的教學(xué)效果并不十分理想。由于“裝在套子里的人”似乎成了像“阿Q”一樣的代名詞,所以在沒(méi)學(xué)之前,師生對(duì)這個(gè)人物所代表的“膽小、保守、扼殺一切新思想”的形象就已有成見(jiàn)了,而對(duì)其性格及性格的發(fā)展確有所感者并不多。《裝在套子里的人》是一篇節(jié)選文,原文逾萬(wàn)字而選文只有六千多字。如果我們?cè)诮虒W(xué)中將原文呈現(xiàn)給學(xué)生,讓學(xué)生進(jìn)行選文與原文的比較閱讀,定會(huì)大大激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣,在這種比較中學(xué)生可以更深刻地理解人物、解讀主題、品味文風(fēng),課堂上也許會(huì)有意想不到的收獲。
一、更立體地感知人物形象
選文中關(guān)于華連卡的描寫只有三處。第一處是:“華連卡長(zhǎng)得不壞,招人喜歡;她是五等文官的女兒,有田產(chǎn);尤其要緊的,她是第一個(gè)待他誠(chéng)懇而親熱的女人?!边@一處非常簡(jiǎn)練地介紹了華連卡的基本情況。第二處寫到華連卡是在“五月一日,禮拜天”郊游時(shí)。此時(shí)的別里科夫已被“漫畫事件”弄得非常難堪,自感“正人君子”的形象受到嚴(yán)重?fù)p害,而又耳聞目睹華連卡竟然不成“體統(tǒng)”,騎自行車,還漲紅了臉,興高采烈地大聲叫嚷:“多可愛(ài)的天氣!多可愛(ài),可愛(ài)得要命!”第三次描寫華連卡,是在別里科夫被柯瓦連科摔下樓后:“她瞧著他那滑稽的臉相,他那揉皺的大衣,他那雨鞋,不明白是怎么回事,以為他是一不小心摔下來(lái)的,就忍不住縱聲大笑,笑聲在整個(gè)房子里響著:‘哈哈哈!’”
選文中三處對(duì)華連卡的描寫著墨不多,極其簡(jiǎn)省。雖然經(jīng)過(guò)分析學(xué)生也能感受到華連卡這縷黑暗中的陽(yáng)光,這個(gè)活潑自由,具有無(wú)拘無(wú)束個(gè)性的人物。但如果我們把原文中對(duì)華連卡的描寫給學(xué)生補(bǔ)充進(jìn)來(lái),學(xué)生在理解這個(gè)人物時(shí)就會(huì)容易得多。請(qǐng)看原文對(duì)華連卡這個(gè)人物的一些細(xì)節(jié)描寫:
“……她呢,年紀(jì)已經(jīng)不輕,大約有三十歲了,可是身材也高,而且苗條,黑眉毛,紅臉膛,一句話,她簡(jiǎn)直不能說(shuō)是姑娘,而是蜜餞水果,活潑極了,談笑風(fēng)生,老是唱小俄羅斯的抒懷歌曲,揚(yáng)聲大笑。她動(dòng)不動(dòng)就發(fā)出一連串響亮的笑聲:哈哈哈!我們初次認(rèn)識(shí)柯瓦連科姐弟,我記得,是在校長(zhǎng)家里的命名日宴會(huì)上。在那些死板板的、煩悶得要命的、把赴命名日宴會(huì)也看做應(yīng)公差的教師中間,我們突然看見(jiàn)一個(gè)新的阿佛洛狄忒從浪花里鉆出來(lái)了:她走來(lái)走去,雙手叉著腰,揚(yáng)聲大笑,引吭高歌,翩翩起舞。……她帶著感情歌唱《風(fēng)在吹》,后來(lái)又唱一支抒情歌曲,隨后再唱一支,把我們大家都迷住了,甚至別里科夫也包括在內(nèi)?!?/p>
“那么別里科夫呢?他也常到柯瓦連科家里去,就跟常到我們家里來(lái)一樣。他到了他家里,就坐著,一言不發(fā)。他沉默著,可是華連卡給他唱《風(fēng)在吹》,或者用她的黑眼睛沉思地瞧著他,或者忽然發(fā)出一連串笑聲:‘哈哈哈!’”
“華連卡也去送喪,等到棺材放進(jìn)墓穴里,她就哭了。我發(fā)現(xiàn)小俄羅斯女人只會(huì)哭或者笑,對(duì)她們來(lái)說(shuō)中間的心情是沒(méi)有的?!?/p>
讀了這些文字,一個(gè)熱情、快活,帶著生命的激情與活力的女人形象就會(huì)躍然紙上。我們仿佛也會(huì)理解為什么像別里科夫這樣的人,居然也會(huì)想到結(jié)婚。雖然他最終沒(méi)有成功,但他已經(jīng)認(rèn)可了婚姻,已經(jīng)準(zhǔn)備求婚了,這對(duì)別里科夫來(lái)講是多么大的轉(zhuǎn)變啊!是什么改變了他呢?就是這樣一個(gè)活潑、愛(ài)熱鬧,像一個(gè)希臘神話中的愛(ài)神、美神一樣從浪花里鉆出來(lái)的快樂(lè)的姑娘感染了“套中人”別里科夫。我們把原文中的這些細(xì)節(jié)介紹給學(xué)生,不僅可以讓學(xué)生對(duì)華連卡這個(gè)形象更可感,而且也能使學(xué)生更好地理解,為什么像別里科夫這樣的人居然也想到了結(jié)婚。
我們?cè)賮?lái)看看別里科夫這個(gè)人。別里科夫封閉、懷舊、膽小、多疑,但他并不是一個(gè)十惡不赦的惡人,他只是一個(gè)沙皇專制制度的維護(hù)者和犧牲品。他把別人裝進(jìn)套子的同時(shí)自己也被套子牢牢套住,他整天提心吊膽、惶恐不安地生活著。但在他的內(nèi)心深處也有改變的要求,在文章中具體表現(xiàn)為對(duì)愛(ài)情的渴望,他也曾試圖從套子中露出頭來(lái),呼吸一下新鮮空氣。因此,當(dāng)他“突然看見(jiàn)一個(gè)新的阿佛洛狄忒從浪花里鉆出來(lái)”的時(shí)候,就被迷住了,也暫時(shí)忘卻了諸多的“套子”,他主動(dòng)“挨著她坐下,甜滋滋地微笑著說(shuō):‘小俄羅斯的語(yǔ)言那么柔和清脆,使人聯(lián)想到古希臘語(yǔ)言?!痹诒娙说膽Z恿下,他也終于有了要掙脫“套子”的嘗試,居然想結(jié)婚了。下面是原文中的幾個(gè)細(xì)節(jié):
“喏,到了這一步,就應(yīng)該把他的套靴和雨傘拿掉了?!币练病ひ练矁?nèi)奇說(shuō)。
“您只要想一想就明白了,這是辦不到的。他把華連卡的照片放在他的桌子上,他老到我這兒來(lái)談華連卡,談家庭生活,談婚姻是終身大事,他也常到柯瓦連科家里去,可是他的生活方式絲毫也沒(méi)改變。甚至剛好相反,結(jié)婚的決定對(duì)他起了一種像是害病的影響,他瘦了,臉色蒼白了,似乎越發(fā)深地鉆進(jìn)他的套子里去了?!?/p>
“‘瓦爾瓦拉·薩維希納(華連卡的正式名字)我是喜歡的,’他對(duì)我說(shuō),淡淡地苦笑一下,‘我知道人人都非結(jié)婚不可,然而……這件事,您要知道,發(fā)生得有點(diǎn)突然。……應(yīng)當(dāng)好好想一想才是。’”
“‘有什么可想的呢?’我對(duì)他說(shuō),‘您自管結(jié)婚就好了?!?/p>
“‘不成,婚姻是終身大事,應(yīng)當(dāng)先估量一下馬上要承擔(dān)的義務(wù)和責(zé)任,……免得以后出了什么亂子。這件事鬧得我六神不安,我現(xiàn)在通宵睡不著覺(jué)。老實(shí)說(shuō),我害怕:她和她弟弟的思想方式有點(diǎn)古怪,他們講起道理來(lái),您知道,有點(diǎn)古怪,她的性情又很活潑。一旦結(jié)了婚,以后說(shuō)不定就會(huì)惹出什么麻煩來(lái)?!?/p>
“于是他沒(méi)求婚,老在拖延,招得校長(zhǎng)太太和我們學(xué)校里所有的太太大為煩惱。他老在估量馬上要承擔(dān)的義務(wù)和責(zé)任,同時(shí)差不多每天都跟華連卡一塊兒散步,也許認(rèn)為這是處在他的地位理應(yīng)做的吧?!?/p>
雖然想要結(jié)婚,但別里科夫一直沒(méi)有去求婚,因?yàn)檫@一切對(duì)別里科夫來(lái)講太難了。在復(fù)雜的心理斗爭(zhēng)之后,他非但沒(méi)能沖出厚重的套子,反而被套得更緊了。原因就是他身上的套子太厚重了,已經(jīng)不能讓他再回到正常的生活中來(lái)。對(duì)于四十多歲還沒(méi)成家的別里科夫來(lái)說(shuō),不是他從內(nèi)心深處不想戀愛(ài)、結(jié)婚,我們從上面的片段中可以感覺(jué)到他是喜歡華連卡的,可他遲遲不敢去向他所愛(ài)的人求婚,竟是因?yàn)楹ε陆Y(jié)婚會(huì)鬧出什么亂子來(lái),怕承擔(dān)“義務(wù)和責(zé)任”。這些細(xì)節(jié)給我們展示了一個(gè)并非平面的別里科夫。他曾經(jīng)的嘗試、曾經(jīng)的努力、曾經(jīng)的渴望都構(gòu)成了一個(gè)立體的別里科夫。
二、更全面地理解主題
教學(xué)參考書(shū)對(duì)小說(shuō)的主題是這樣歸納的——(1)社會(huì)的角度:揭露了沙皇政府對(duì)自由的壓制,對(duì)人權(quán)的踐踏,對(duì)民眾的專制。別里科夫能轄制小城的人們,其根源就在于反動(dòng)政府的統(tǒng)治。(2)個(gè)人的角度:別里科夫作為一個(gè)小人物,既可恨又可悲,他思想上保守頑固,拒絕、恐懼社會(huì)進(jìn)步,甚至到了荒謬的地步,別里科夫個(gè)人的一幕幕丑劇、喜劇、悲劇,都是黑暗的社會(huì)政治現(xiàn)實(shí)造成的,因此,別里科夫的形象折射出強(qiáng)烈的社會(huì)批判意義。
別里科夫在學(xué)校里待了15年,整個(gè)學(xué)校乃至全城被他控制了15年,那是怎樣的15年啊!全城的人什么都怕:不敢大聲說(shuō)話、不敢寫信、不敢交朋友、不敢看書(shū)、不敢周濟(jì)窮人、不敢教人念書(shū)寫字,人們都像他一樣蜷縮在自己的套子里茍且偷生。我們?cè)诜治鲞@種現(xiàn)象的時(shí)候總是歸結(jié)為沙皇政府的專制統(tǒng)治,可我們是否想過(guò),在這樣漫長(zhǎng)的15年時(shí)間里竟沒(méi)有一個(gè)人想要反抗,想要對(duì)他的所作所為說(shuō)一個(gè)“不”字。為什么這種人、這種制度能如此猖狂?不就是因?yàn)槿藗兊穆槟?、無(wú)動(dòng)于衷嗎?人們對(duì)以別里科夫?yàn)榇淼倪@種人、這種勢(shì)力、這種制度已經(jīng)司空見(jiàn)慣,這一切都成了習(xí)慣,成了再自然不過(guò)的事情。
選文結(jié)尾部分是這樣的:“我們高高興興地從墓園回家。可是一個(gè)禮拜還沒(méi)有過(guò)完,生活又恢復(fù)舊樣子,跟先前一樣郁悶、無(wú)聊、亂糟糟了。局面并沒(méi)有好一點(diǎn)。實(shí)在,雖然我們埋葬了別里科夫,可是這種裝在套子里的人,卻還有許多,將來(lái)也還不知道有多少呢!”這樣的結(jié)尾給我們留下的思考是:雖然別里科夫死了,但禁錮社會(huì)、束縛人們思想的“套子”仍然存在。另外還有許多這類“套中人”活著,別里科夫現(xiàn)象不是個(gè)別現(xiàn)象。阻礙社會(huì)進(jìn)步的是專制政府和僵化陳腐的思想。要讓生活有新的氣象,必須變革社會(huì)、革新思想。
原文中作者不僅描述了這種現(xiàn)象,也分析了這種現(xiàn)象產(chǎn)生的原因,并讓我們看到了新生活的希望,因?yàn)橛腥艘呀?jīng)開(kāi)始覺(jué)醒了。原文中有這樣的描寫:“我們住在空氣污濁、極其擁擠的城里,寫些不必要的公文,老是玩‘文特’,這豈不也是一種套子?至于我們?cè)趹袧h、好打官司的人和愚蠢而閑散的女人當(dāng)中消磨我們的一生,自己說(shuō),也聽(tīng)人家說(shuō)各式各樣的廢話,這豈不也是一種套子?”“于是自己由于容忍這種虛偽而被罵成蠢貨;自己受到委屈和侮辱而隱忍不發(fā),不敢公開(kāi)聲明站在正直自由的人一邊,反而自己也弄虛作假,還不住微笑,而這樣做無(wú)非是為了混一口飯吃,為了有一個(gè)溫暖的小窩,為了做個(gè)不值一錢的小官,不行,再也不能照這樣生活下去!”(以上出自獸醫(yī)伊凡·伊凡內(nèi)奇之口)在教學(xué)過(guò)程中,我們把這部分呈現(xiàn)給學(xué)生,學(xué)生在理解小說(shuō)主題時(shí)就可能會(huì)更全面、更深刻。生活在當(dāng)時(shí)社會(huì)中的人們?yōu)榱吮H约?、為了一己私利而喪失人格、喪失做人的尊?yán),每一個(gè)人都不把自己當(dāng)成可以改變社會(huì)現(xiàn)實(shí)的人,而甘心被轄制、被奴役。作為深刻洞察俄羅斯人心理特性和民族劣根性的偉大作家,契訶夫除了向我們描繪當(dāng)時(shí)俄國(guó)社會(huì)的現(xiàn)實(shí),人們的壓抑、苦悶和無(wú)聊,還傾力表現(xiàn)俄國(guó)人的奴性及其產(chǎn)生的根源,并用看似輕描淡寫的筆墨向我們展示社會(huì)進(jìn)步力量的一絲曙光。他熱切地呼喚自由:“啊,自由呀,自由!哪怕有享受自由的一點(diǎn)點(diǎn)影子,哪怕有那么一線希望,就使得人的靈魂生出翅膀來(lái)。”他借伊凡·伊凡內(nèi)奇之口嚴(yán)正地喊出:“再也不能照這樣生活下去!”表現(xiàn)了對(duì)沙皇專制制度的否定,對(duì)未來(lái)美好生活的熱烈向往。
三、更深刻地感受作者絕妙的諷刺
從藝術(shù)上著眼,契訶夫小說(shuō)最大的特色是諷刺手法的大量運(yùn)用。在選文中,作者首先以夸張的筆墨給別里科夫畫了一張惟妙惟肖的漫畫,另外還運(yùn)用巧妙的對(duì)比手法,使他荒謬絕倫的思想和他一本正經(jīng)的語(yǔ)言構(gòu)成一種對(duì)比,使人忍俊不禁。
原作中還有幾處精彩之筆,表現(xiàn)了契訶夫絕妙的諷刺藝術(shù)。下面僅舉兩例。
“校長(zhǎng)太太啦,主任太太啦,我們中學(xué)里所有的太太啦,都活躍起來(lái),甚至顯得少俊了,倒好像忽然發(fā)現(xiàn)了生活目標(biāo)似的。校長(zhǎng)太太在劇院里定下一個(gè)包廂,我們一看,原來(lái)她的包廂里坐著華連卡,手里拿著那么一把扇子,眉開(kāi)眼笑,幸福得很。別里科夫坐在她的身旁,身材矮小,拱起背脊,仿佛有誰(shuí)用鉗子硬把他從家里夾到這兒來(lái)了似的?!苯o別里科夫這樣的人撮合婚事,成了這些太太們生活的目標(biāo),并且人都顯得年輕精神了,契訶夫的這支神來(lái)之筆給我們描繪了這樣一個(gè)社會(huì)人群,人們都無(wú)聊、空虛到了如此的程度,別里科夫這樣的人又怎能不得逞?再有,華連卡和別里科夫兩個(gè)人的外貌描寫也構(gòu)成了最好的對(duì)比。
還有一處是在描寫別里科夫葬禮的時(shí)候:“如今他躺在棺材里,他的神情溫和、愉快,甚至高興,仿佛他在慶幸終于放進(jìn)一個(gè)套子里,從此再也不必出來(lái)了似的。是啊,他實(shí)現(xiàn)了他的理想!在他下葬的時(shí)候,天氣似乎也在對(duì)他致敬,陰霾而有雨,我們大家都穿著套靴,打著雨傘?!笨此坡唤?jīng)心的一筆,卻奇妙地嘲諷了別里科夫,這個(gè)一直戰(zhàn)戰(zhàn)兢兢地生活的人,只有在死了的時(shí)候才有了溫和、愉快的表情,仿佛是暗自慶幸自己終于裝進(jìn)了一個(gè)套子里,從此再也不必出來(lái)了。是啊,他的理想實(shí)現(xiàn)了。作者向我們暗示:只有棺材,才是別里科夫這種人最好的歸宿。
魯迅先生說(shuō)過(guò):“我總以為倘要論文,最好是顧及全篇,并且顧及作者的全人,以及他們所處的社會(huì)狀態(tài),這才較為確鑿。要不然,是很容易近乎說(shuō)夢(mèng)的?!睂⑵踉X夫的小說(shuō)原作與課文選文《裝在套子里的人》作比較閱讀,有助于學(xué)生升華認(rèn)識(shí),養(yǎng)成深入探究、創(chuàng)新致用的閱讀意識(shí)和習(xí)慣。