如此能歌善舞的國度,如此濃墨重彩的化妝,如此燦爛奪目的服裝,竟然是默劇。
在印度南部喀拉拉邦(Karala),有一種戲劇表演時沒有臺詞,卻與我們的國粹京劇有異曲同工之妙。
這種戲劇,就是卡塔卡利(Kathakali)。

椰子葉搭建的劇院
“卡塔卡利藝術(shù)的成型與莎士比亞同時期,也就是有400多年歷史了。但卡塔卡利的一些元素能追溯到二世紀(jì)的寺廟宗教儀式。卡塔卡利的劇本通常改編自印度史詩《羅摩衍那》、《摩呵婆羅多》,主題大概是正義與邪惡、懦弱與勇敢、貧與富、戰(zhàn)爭與和平,涵蓋了人間和宇宙世界……”
當(dāng)我讀到Lonely Planet上的這段介紹時,并沒有很大期待,相反有些擔(dān)心會不會太高深,看不懂。好在,在科欽(Kochin)的每一間旅館和旅行社都能方便地買到卡塔卡利的演出票,而且很便宜,一場1.5小時的表演附贈1.5小時的化妝,才150盧比(約人民幣30元)。抱著不看白不看的心理,到科欽的頭一天,我便買了喀拉拉卡塔卡利中心劇院(Karala Kathakali Center)的票。
當(dāng)天傍晚6點,我依依不舍地告別海邊日落,趕到劇院時,竟有一點失望。這個“中心劇院”原來只是一個椰子葉編制搭建的大棚,毫無想象中的莊皇華麗。不過,棚子里座無虛席,都是來自世界各地的游客,從表情看來充滿期待。我很快調(diào)整了自己的心情,沒有流光溢彩的鎂光燈,沒有豪華的舞臺布景,椰子葉棚也挺有特色的嘛。舞臺墻壁上掛著的民族樂器,舞臺地面的花朵與宗教符號,又為這個“劇院”平添了幾分印度風(fēng)味。
剛坐下,未及看節(jié)目單,目光已經(jīng)被舞臺上的化妝吸引過去了。
大盤子狀的絡(luò)腮胡須
舞臺十分簡樸,水泥地板,演員坐臥之處鋪了幾張草席。幾個演員都是壯漢,赤裸的上身露出黑黝黝的皮膚與茂密的毛發(fā),下身裹一條單色布裙。
這一邊,一位演員正對著鏡子細(xì)細(xì)描繪。與其說他在化妝,不如說他在畫一幅油畫,而畫布正是他自己的臉。這幅“畫”的色彩十分濃烈,鮮艷的草綠色占據(jù)了臉龐的大部分地方,更襯托出鮮紅的嘴唇、濃黑的眉眼以及額頭上的紅黃標(biāo)記。貼在他臉龐兩邊還有兩只紙做的大“盤子”——一旁解說的男子說,這竟是夸張、虛擬化的絡(luò)腮胡須!

那一邊,一位演員仰躺在地上,由同伴為他上妝。這個黑底的大花臉妝,最奇特的莫過于鼻子上那朵大白花,不是畫上去的,而是豎在他鼻子上,近4厘米高,花瓣綻放,好一朵奇葩!
化妝用的是礦物石顏料。化妝前,將石頭在地面打磨成粉,再加入椰子油,混合均勻,就成了鮮艷的顏料。顏料都盛在椰子殼里。喀拉拉邦盛產(chǎn)椰子,就連卡塔卡利也處處有椰子的影子。妹尾河童在《窺視印度》里寫道,連眼睛的眼白部分也要涂成紅色,而維基百科說,那其實是用某種植物燃燒的煙將眼睛熏紅的。我覺得后者的說法比較合理,在眼睛里上色?太可怕了!
綠臉的貴族
化妝好看但時間很長,正好有閑暇讀節(jié)目單上的介紹和聽解說。卡塔卡利的人物角色大致可分為Pacca、Katti、Tati、Kari、Minukku五種。跟京劇臉譜一樣,卡塔卡利也以面部妝容的顏色來表現(xiàn)人物身份與忠奸。
那位綠臉大白胡須的兄弟要扮演的可不是普通人。在卡塔卡利里,綠色通常是貴族男性角色使用的顏色。不過分忠奸兩種:忠角叫Pacca,代表人物有毗濕奴(Vishnu)和羅摩(Rama,《羅摩衍那》的主角)。除了畫綠臉,通常還戴著巨大的冠狀頭飾;而奸角則叫Katti,也就是惡魔和壞人,比如說誘拐悉多(Sita)的魔王羅婆那(Ravana),他們的臉也是綠色的,以顯示他們的高貴地位,但用鼻子和前額的白點來顯示他們的邪惡本性。
至于黑底花臉的那位,則是Tati,未經(jīng)教化的、粗野的獵人或動物,比如說猴神哈努曼。Tati的胡須有黑色、紅色、白色三種,白胡須用于猴神哈努曼。那位演員扮演的是野人還是動物神,尚是個懸念,但無論如何其地位遠(yuǎn)不如綠臉,這方面恰恰與黑臉忠臣的京劇臉譜相反。
此外,還有Kari即女惡魔,臉譜全黑,黑胡須、尖牙、大胸脯,比如羅婆那的妹妹首里薄那加(Shurpanakha)。而Minukku 是仆人(通常是女性)或苦行僧,服裝簡樸,黃色妝容。
以上五種是基本角色及其對應(yīng)的臉譜,還有些例外的,比如說濕婆神臉譜是一種特別的淡黃色。
雖然這些陌生名詞讓我有些頭暈,但劇院的安排還是讓我很欣賞。來看的國外游客之前對卡塔卡利一無所知,所以,劇團特地將很有看頭的化妝環(huán)節(jié)搬在舞臺上公開,又加以文字和口頭解說,讓觀眾先有個大致了解。反觀我們的京劇乃至昆劇、粵劇,即使游客被熱鬧的音樂、眼花繚亂的臉譜、漂亮的服裝和身段吸引住,看完仍是茫然不知所云。其實對行家而言,京劇化妝并無秘技,但對外行觀眾充滿神秘色彩,想象一下,京劇演員在舞臺上公開貼片、描丹鳳眼,那是多么迷人的場景!

會說話的臉
草席和顏料撤去,好戲即將開場。舞臺上點著一盞約1米高的油燈,叫“跳舞燈”——從前,卡塔卡利通常在寺廟、貴族人家中和宮殿里表演,總是點上一盞燈來照明。這個傳統(tǒng)一直延續(xù)到現(xiàn)在。
幾個赤裸上身、裹著長裙的男人上臺。一個背著腰鼓,一個唱歌,皆穿白色長裙。第三個人穿金色長裙,脖子上掛一大串綴到腰間的珍珠項鏈,臉涂成淡黃色,黑色眼線和眉毛、血紅嘴唇是臉上最突出的部分。顯然,他才是主角,但他只是翹起手坐在高腳凳上。
Lonely Planet上說,Katha的意思是story,Kali的意思是play。卡塔卡利怎么演繹故事呢?那就看這位仁兄了。
鼓點響起,歌聲響起,全場安靜下來。咚咚咚,他緊閉上眼睛。咚咚,他睜開了雙眼。咚咚咚,他的眼睛睜得滾圓,眼珠子都放光了。眼角翹起來,嘴角翹起來,他很快樂。眼睛微閉,嘴角下垂,他很痛苦。驚詫、憤怒、畏懼、英勇、厭惡、平和、幽默、在戀愛中……自始至終,這位演員沒有說一句話,情緒卻都寫在了臉上。
鼓點越來越快了,他的眼珠子朝左、朝右、向上、向下迅速移動,悲喜表情瞬間變換,令人拍案叫絕!
卡塔卡利藝術(shù)最大的特色,就是演員從來沒有臺詞,只是用手勢、面部表情和有韻律的舞蹈來代替對話。演員的表演總是伴隨著打鼓和歌唱,雖然劇本由歌手唱出,最扣人心弦的劇情還是由演員通過手勢和面部表情來表現(xiàn)的。所以,雖然聽不懂歌手在唱什么,卻毫不妨礙我們理解演員要表達(dá)的情緒。
而正式演出的劇情綱要和主要臺詞,都寫在節(jié)目單上了,對外行和游客,劇團確實考慮得很周到。
超級奶爸
方才演員表演的是面部表情(navarasams)的9種情緒,這只是小菜一碟。卡塔卡利的手勢(mudras)更多達(dá)24種。
揮手,快走開,招手,過來,這樣的手勢太沒難度。兩手十指,豎起幾根手指,收起幾根,都有特定的含義。程式化的表演跟京劇有些相似,但光做手勢始終太抽象,我很難記住。聰明的演員當(dāng)然不會把表演變成枯燥的講課,他奉上一出默劇,讓觀眾了解手勢的精妙之處。是什么劇情?奶孩子!
清晨起來,穿衣服,梳妝打扮。突然,孩子大哭起來。走到搖籃邊輕輕晃動搖籃,孩子仍是哭鬧不已。于是,解開衣裳,抱起孩子,把乳頭放入孩子口中。噯喲,孩子竟然咬起牙來!疼,又不能用蠻力拉開,只能又氣又無奈地瞪孩子一眼,輕輕拍他,哄他放開……這一段如此傳神的表演,幾乎讓我們忘了臺上的是一個大男人,他手里也根本沒有抱著孩子!可你看他皺眉、看他微笑、看他一臉柔情……
孩子喝飽了奶,不哭了,他把孩子放回?fù)u籃。穿好衣服之前,他夸張地把右手在身前劃一個半圓收回胸前,兜起“左乳”掂兩下,左手也依樣畫葫蘆,敢情這位“媽媽”身材還很豐滿呢!
“前菜”都已這么精彩,我開始期待頭盤。
印度式變臉
演員要上場了,卻是被一塊簾子遮擋著走出來的,簾子不大不小,剛好露出演員一雙赤腳,腳上的鈴鐺叮當(dāng)作響。
幾分鐘后,演員終于從簾子后現(xiàn)身。這位綠臉貴族我們早已在化妝時見過,令人驚艷的不是他的臉,而是巨大的頭飾和裙子:圓盤形的頭飾金光閃閃,璀璨奪目,彰顯他的貴族身份,而裙子雖然以白色為主色調(diào),裙擺卻被撐得非常夸張,直徑超過一米。妹尾河童經(jīng)“窺視”后揭秘說,那是用許多個麻袋撐起來的,敢情方才演員就是在簾子后撐裙擺吧。這一招,竟與明星開演唱會最富噱頭的“當(dāng)眾更衣”不謀而合,真是吊足觀眾的癮!
綠臉演員飾演的是阿朱那(Arjuna),Pandava(班度族)的三王子,著名的弓箭手,非常以他的箭術(shù)為傲。他祈求濕婆神賜給他最神奇的箭Pasupatham。但濕婆神覺得阿朱那太自大了,于是化身為一個森林獵人來點化他。這位獵人就是之前見過的黑底花臉、鼻子上插一朵白花的那位演員。
獵人戴著很有土著酋長風(fēng)的大頭飾,虬髯,耳鬢還插兩朵黃花與鼻子上的白花相呼應(yīng),服裝則是又黃又藍(lán)又黑的,從頭到腳都顯得相當(dāng)粗俗。獵人的妻子——其實是濕婆神的妻子、女神帕爾瓦蒂(Parvathi)則是綠臉金衣,全身掛滿金飾,頭上插一朵嬌嫩的黃花,與獵人顯得很相襯。
突然冒出一個無名山野獵人,阿朱那根本沒放在眼內(nèi)。然而,這個獵人竟然和他同時射中一只野豬,公然挑戰(zhàn)他的權(quán)威。“你敢挑戰(zhàn)我?找死啊?濕婆神是我的保護神!”舞臺角落里的歌手唱出臺詞。阿朱那怒目一睜,與獵人爭執(zhí)乃至打斗起來。這段武戲很快將劇情推至高潮。鼓點越來越緊,兩個演員嘴里“喔唑喔唑”地叫著,手執(zhí)弓箭,在舞臺上團團打轉(zhuǎn)。自然不是真打,而是跟京劇如出一轍的“耍花槍”。京劇演員耍花槍時轉(zhuǎn)得身后的大旗和翎子翻滾,卡塔卡利的演員耍花槍,則轉(zhuǎn)得胸前的絲帶和裙子飄揚,看得人眼花繚亂。
阿朱那確實了得,將獵人射得全身是傷。女神帕爾瓦蒂及時顯靈,將阿朱那的箭都變成萬壽菊,于是阿朱那射向獵人的箭雨,都幻變成“天女散花”, 灑滿獵人全身。精疲力盡的阿朱那跪倒地上,既深感挫敗,更充滿不解。
這時候,簾子又出現(xiàn)在舞臺上,遮起了獵人夫妻。這回葫蘆里賣的又是什么藥呢?
簾子撤下,粗鄙的獵人恢復(fù)濕婆神真身!頭飾、發(fā)型、耳飾、服裝都變了個樣,臉從黑底花臉變成淡黃色了,虬髯變成八字胡。川劇變臉只在眨眼間,卡塔卡利的變臉要兩分鐘左右,但變化比川劇大得多,從頭到腳都大變樣!難怪要用簾子遮起來了,就如同川劇變臉的瞬間,總要背轉(zhuǎn)身子或是舉手遮臉。川劇變臉的秘密大概在于面具臉譜,但卡塔卡利的臉妝,觀眾有目共睹,是用顏料畫在臉上的,費了一個多小時才花好,分明不是可以揭下的面具呀!
變身后的濕婆神一臉莊嚴(yán)寶相,恍然大悟的阿朱那拜倒?jié)衿派衲_下,懺悔不已。濕婆神欣然將Pasupatham之箭賜給阿朱那,他成為了最神勇無敵的弓箭手。這個變身與降伏故事,能在《西游記》里找到許多類似的情節(jié),因此我全局看下來,絲毫沒有理解障礙,反而覺得熟悉親切。
但若沒有豐富的“前菜”和介紹到位的“菜單”(節(jié)目單),我這個外行可怕就只能對花花綠綠的臉妝和服裝贊嘆一下,談何理解劇情和卡塔卡利表演的精髓呢?
誰更幸運?
第二天,我竟然在路上碰到扮演濕婆神的演員。他叫Kom,才22歲,但已經(jīng)在卡塔卡利中心劇院學(xué)了10年!
Kom告訴我,傳統(tǒng)的卡塔卡利表演是通宵達(dá)旦的,但現(xiàn)在通常被濃縮到三個小時之內(nèi)了,劇情只選取其中最具戲劇性或者最受歡迎的小故事,因而更加吸引觀眾尤其是外行觀眾,而外國游客的門票收入又成了劇院的一大資金來源,這樣的良性循環(huán)推動著卡塔卡利藝術(shù)的發(fā)展。
我不由得很羨慕。如果一位外國游客到中國旅游,讀到Lonely Planet上的介紹,對京劇產(chǎn)生了興趣,按圖索驥去到劇院,他能得到英語劇情介紹嗎?他能看到演員化妝嗎?他能理解演員的程式化表演和耍花槍嗎?他顯然沒有身在印度的我這般幸運,于是我們的京劇乃至粵劇、川劇等地方戲,也就沒有卡塔卡利這般的幸運。