【摘要】 廣告英語作為現代英語的一個分支,由于其獨特的文體學特點,成為了一種寶貴的教學資源。本文從著重分析了廣告英語的文體學特點,并針對廣告英語作為資源在教學中的使用提出了設想。
【關鍵字】廣告英語;文體學;英語教學
【中圖號】 G424 【文獻標示碼】 B 【文章編號】 1005-1074(2008)11-0045-01
The Application of English Advertisements to Language Teaching
BILuosha
(Faculty Of Western Languages And Literatures Harbin Normal University,Haerbin,HeilongJiang,150001)
【Abstract】 Being one of the branches of the modern English, the English advertisement, especially with the involvement of stylistics, has become a sort of valuable resources in language teaching. This paper is going to highlight the analysis of the characteristics of the stylistics applied in the English advertisement. Moreover, some hypothesizes are raised on the methods of applying the English advertisement, as a kind of proper resources, into the language teaching.
【Keywords】 English advertisement, stylistics, language teaching
1前言
廣告作為一種媒介形式,已經成為觀眾和商家的寵兒,并且在各種報紙,雜志及電視廣播中占據了一席之地。它以妙趣橫生的語句,強烈的視聽感覺為人們所熟知和喜愛。不僅如此,廣告還是一種重要的社會語,它真實的反映了一個社會的時尚、潮流,價值觀以及文化背景。當然廣告的諸多好處,不僅限于愉悅身心,獲得商業利潤,在英語的教學中也是一種不可多得輔導材料。我們可以學習他的構詞,修辭,句法,篇章等等,。相信如果能夠充分利用廣告英語作為教學素材,經過合理安排和整合,把廣告英語應用在教學環節當中,一定能對英語教學起到良好的輔助作用。
2廣告英語的特點
廣告英語經過長期發展,已逐漸成為英語家族中風格獨特的一員。本文首先從文體學方面來分析廣告英語的特點。
2.1 廣告英語的文體學特點
2.1.1 修辭 廣告體英語雖然是一種商業性的語言,但它常常運一些詩歌或演說所使用的技巧,運用文學中常用的各種修辭方法,像重復、押韻、雙關、形象,甚至變異,都可用作廣告的手段。這樣做的目的是為了用藝術的形式實商業的目的。廣告英語經常運用擬人(personification)的手法,使事物人格化,從而使描寫的事物生動形象。如:Even cold rolled steel can have a heart and soul(克萊斯勒汽車)廣告主將車擬人化,娓娓道來克萊斯勒汽車雖是鋼筋鐵骨之身,卻有情深意切的心。它化無情物為有情物,縮短了廣告受眾與所宣傳商品之間的心理距離。雙關(pun),就是在特定的語言環境下,風趣地使用顯然具有兩種意義的詞或詞組,巧妙地利用同音或語義的聯系,使語句具有雙重意思,一明一暗,一真一假,形在此而意在彼,以引起人們的聯想。如:Einstein’s Theory of Relativity: give strangers the same price you give relatives. (Einstein Moomjy carpet)乍一看,這不是愛因斯坦的相對論的內容,但再次細讀,發現Einstein是廣告中的品牌名,是地毯的牌子。所以,通過這個迷惑和澄清的過程,消費者對此產品印象深刻。押韻(Rhyming),英語廣告中廣泛使用押韻手法,其目的是為了增加語言的節奏感,使廣告內容易記易誦,讀起來朗朗上口,賦有韻律,便于記憶。如:A Mars a day keeps you work,rest and play.(瑪斯巧克力廣告)。重復(Repetition)。英語廣告中巧妙地使用重復,可表現強烈的情感和緊迫的呼吁,增加廣告的渲染力和說服力,目的是強調商品某些特點,強化消費者的注意力和記憶力。Call it Wrigleys. Call it Spearmint. Call it Gum.(口香糖廣告);廣告語正是有了修辭的渲染而變得豐富多彩,廣告中的修辭實例生動并富有時代感,對英語教科書起到了很好的補充作用,也是學生喜聞樂見的學習材料,能提高他們的學習興趣。
2.1.2 句法 廣告文體比較口語化,而且在篇幅上受到嚴格的控制,報刊廣告和廣播廣告必須用盡可能少的版面或時間有效傳達信息,積極地鼓動熱情。要實現這樣的目的,它的語言必須簡練醒目,因此廣告語言中短小精悍的簡單句出現較多。如:Impossible is nothing. (運動品牌)。從句式上看,英語廣告中大多采用祈使句、省略句和疑問句。廣告的目的在于實施其引導功能,祈使句就能很好地達到這一目的;使用省略句能夠在有限的時間、空間內,既節省篇幅,又包含大量信息,同時還能鮮明、突出、緊湊、醒目的效果;以疑問句開頭的句子容易引起讀者的注意,并使他們對所提問題進行主動思考,從而加深印象。除單句使用,英語廣告中的陳述句,祈使句,疑問句,感嘆句等各種句式往往交替使用。
3 廣告英語在英語教學中的應用
依據《大學英語課程教學要求(試行中)》的要求:“大學英語的教學目標是培養學生英語綜合應用能力,特別是聽說能力,使他們在今后工作和社會交往中能用英語有效地進行口頭和書面的交流,同時增強其自主學習能力,提高綜合文化素養以適應我國經濟發展和國際交流的需要。” 結合英語廣告自身的特點,在英語教學中分別從口語,閱讀,翻譯及寫作方面進行如下教學設計:
3.1 應用于口語交際 廣告英語的實用性很強,貼近生活以及日常交往。根據這一特點,我們可以將廣告英語作為口語訓練的良好素材。教學設計如下。先讓同學們閱讀一則英語廣告,根據廣告的內容進行提問。要求用廣告內提及的詞語或表達方式作答,以小組的形式,利用這些日常地道的表達方式及詞語編對話練習。請各組在班級進行對話表演,交流心得經驗,鞏固學習成果。
3.2 應用于閱讀實踐 最新的英語四級考試大綱對閱讀的速度及精準度要求有走高的趨勢,這就對教育者在英語閱讀教學的取材到技巧講授提出了更高的要求。英語廣告以其實用性高,信息量大,背景新穎,深受大家青睞,對此應加以有效的利用。教學設計如下。給同學們一篇難度適宜的英語廣告原文,先給出關于文章內容的若干問題。帶著問題,尋找答案,限時閱讀,檢查閱讀結果,重新讀一遍,沒有要求提示。讀畢,讓同學即可能回憶出文章內所提及到的所有信息。
3.3應用于翻譯及寫作 眾所周知,廣告英語中修辭的運用十分普遍,句式也比較多變,押韻及其他問題技巧的使用使得英語廣告無論從內容或形式上都非常引人入勝,因此在教學中大可發揮其自身的優勢輔佐教學。教學設計如下。在教師的帶領下閱讀一篇英語廣告,在閱讀中指出文章內出現的文體現象,并加以解釋和分析。讓同學們對所給文章進行翻譯練習,要求盡可能的符合原文的文體風格。在班級內進行討論,給學生們留課后作業,如:讓同學以汽車或其他熟悉的事物為話題,自編一篇英語廣告,其中要運用到一定的文體知識。
4 結語
英語廣告語言材料真實,內容豐富且生動形象,為英語學習者提供了一個獨特的、充足的寶貴資源,使其具有應用于英語教學的可能。而結合現代外語教學理念,把廣告英語引入教學環節,在英語教學中充分利用英語廣告作為教材的補充和拓展,定會激發學生的學習興趣,將有助于更好地實現教學目標。
5 參考文獻
[1] Picken J.State of the role of advertisements in EFL teaching[J].ELT. 1999 Journal 53/4:249-255.
[2] Carter R,M N Long.Teaching Literature[M].London: Longman,1999.
[3] Davis R.TV Commercial Messages: An Untapped Video Resource for Content-based Classes[J].Language Teacher,1997,21/3: 13-15.
[4] 王 艷.英語廣告語言的語用學分析[J].鄭州輕工業學院學報,2005.
[5] 龐繼賢,丁俏蕾.英語廣告在英語教學中的應用探析[J].課程教材教法,2004.