[摘要]Chomsky形式語(yǔ)言學(xué)框架中的語(yǔ)跡論和移動(dòng)論對(duì)解決語(yǔ)言結(jié)構(gòu)作出了貢獻(xiàn)。本文運(yùn)用這兩個(gè)理論研究了:(1)not和-n’t在句中的位置及其否定域;(2)not和-n’t縮合的基本原則和句法體現(xiàn)形式;(3) not和-n’t的句法結(jié)構(gòu)和語(yǔ)法意義關(guān)系。
[關(guān)鍵詞]否定縮合 - n’t 否定域 句法結(jié)構(gòu)
一、–n’t與not研究狀況
國(guó)外許多研究工作者都對(duì)英語(yǔ)中的否定句作了研究。但是,對(duì)于其中的not與其前的助動(dòng)詞的縮合都未作深入的研究。Otta Jespersen論述了否定縮合的歷史發(fā)展過(guò)程時(shí)說(shuō)“在一些常見(jiàn)的結(jié)構(gòu)如I don’t know中發(fā)現(xiàn)了一種新的弱化現(xiàn)象的端倪……因?yàn)樵谄浒l(fā)音[aid(n)nou]中,原先的否定詞實(shí)際上全部消失了。” Geoffrey N. Leech認(rèn)為-n’t是not的縮略式,和not具有某些共同點(diǎn)如不能放在句首等。在其《語(yǔ)義學(xué)》中著重論述了-n’t的完全形式not的用法,尤其是與量化詞搭配的用法。Anold M. Zwicky Geoffrey K. Pullman認(rèn)為-n’t 更有可能是曲折變化形式(inflection)而不可能是附著形式(cliticization)。Ouhalla把-n’t的構(gòu)詞形態(tài)與其他的一些語(yǔ)言(如法語(yǔ)、意大利語(yǔ))中的否定縮合作了對(duì)比研究,不過(guò)他的對(duì)比研究?jī)H是停留在否定縮合的表面上,并沒(méi)有給出-n’t縮合的深層次解釋。
二、–n’t縮合的基本原則
在現(xiàn)代英語(yǔ)中,not 前必須要有助動(dòng)詞,這是個(gè)必要條件,這也解釋了DO的來(lái)源:當(dāng)句子中沒(méi)有其它的助動(dòng)詞時(shí),必須借助于DO. Baker指出:“DO的引入正好滿足了句法結(jié)構(gòu)的需要,它的作用相當(dāng)于can,must等詞。一般情況下,都認(rèn)為有10個(gè)助動(dòng)詞縮合,23個(gè)否定縮合。其實(shí),在口語(yǔ)中還有ain’t和wont兩個(gè)高頻詞(如圖1),它們可以和任何主語(yǔ)形式連用,尤其是在黑人英語(yǔ)中更為普遍。在澳大利亞英語(yǔ)中還有bettern’t 一詞。

按照慣例,加*的詞和句子為不符合規(guī)范的表達(dá)。
Figure 1.Negative VS Auxiliary contracted verbs
根據(jù)上圖,可以得出這樣的假設(shè):只要助動(dòng)詞縮合成立,那么否定詞縮合就是成立的(am除外)。
三、 –n’t的句法體現(xiàn)及結(jié)構(gòu)分析
1.-n’t在句法結(jié)構(gòu)形態(tài)上相當(dāng)于下圖所示:

Figure 2
按照這個(gè)結(jié)構(gòu),DO必須在應(yīng)用否定縮合這個(gè)規(guī)則之前已經(jīng)被應(yīng)用,否則會(huì)出現(xiàn)do be,don’t be等結(jié)構(gòu);未縮合的not可以重讀,但縮合形式卻不可以;情態(tài)動(dòng)詞的縮合形式可以看作單獨(dú)的詞條放在I(infl(ection)的位置,因?yàn)楫?dāng)并列句子的前后兩部分有情態(tài)動(dòng)詞的縮合形式時(shí),在省略后一個(gè)時(shí),必須省略整個(gè)的縮合形式,而不能只省略情態(tài)動(dòng)詞。
2.對(duì)于-n’t 的句法結(jié)構(gòu)分析分為助詞縮合和實(shí)詞縮合兩部分:
(1)助詞縮合的句法結(jié)構(gòu)分析 。前面論述了not的句法體現(xiàn),在現(xiàn)代英語(yǔ)中,要分析-n’t的句法,必須把它與not 進(jìn)行比較且與助動(dòng)詞放在一起。Liliane Haegeman認(rèn)為not 占據(jù)了[Spec,NegP]位置,而-n’t處在NegP的中心詞位置。因?yàn)?n’t在語(yǔ)音上是弱化的形式,具有法語(yǔ)中ne的特征;句中的T移至Neg;T和-n’t結(jié)合,一起移至AGR.而且它的中心詞特征通過(guò)Aux+-n’t一起移動(dòng)到句首成為疑問(wèn)句得到證實(shí)。(2)–n’t與實(shí)詞縮合的句法結(jié)構(gòu)分析
–n’t與實(shí)詞縮合在英語(yǔ)中是個(gè)很難解決的問(wèn)題,通常有haven’t/hasn’t和 isn’t/aren’t/weren’t/wasn’t加上表語(yǔ)或者賓語(yǔ)。此時(shí),這兩類詞都是雙重身份:助詞和實(shí)詞。而他們?cè)诰浞ㄉ系捏w現(xiàn)與助詞又是不一樣的。
①a.We haven’t any wool.
b. We haven’t had any wool. (Radford 2000:296)對(duì)于①b句來(lái)說(shuō),have是個(gè)助詞,-n’t從[NEGP]中心語(yǔ)位置移動(dòng)至I然后與have縮合。而對(duì)于①a,have意思是possess,own,怎么解釋呢?-n’t作為NegP中心詞,have是VP中心詞,因?yàn)?n’t是后綴,迫使have首先移動(dòng)到其左邊后縮合,繼續(xù)向左到達(dá)I位置,在原來(lái)的位置留下語(yǔ)跡t;如果繼續(xù)向左的話,就可以得到Haven’t we any wool?(如圖)

Figure3
be動(dòng)詞如have一樣也有兩種功能:助詞和實(shí)詞,如:
②a.He isn’t in the army.
b.He isn’t working in the army.(Cheshire 1998)
在分析此類結(jié)構(gòu)時(shí),②a句中的is處在VP中心詞位置,-n’t處在Neg處。is首先提升到NegP的NEG位置,待其與-n’t縮合后一起向左到達(dá)I處。而在②b中,is本來(lái)就在I位置,所以是-n’t向左主動(dòng)移動(dòng)到I位置與其縮合;
四、總結(jié)
通過(guò)以上分析知,-n’t與not在結(jié)構(gòu)和意義上并不一定是對(duì)稱的,因?yàn)樗鼈兊姆穸ㄓ蛴锌赡苁遣煌模以谠S多情況下-n’t的縮合式被當(dāng)作詞匯化的詞項(xiàng)而被詞典收錄,故不可以還原為完全形式,這為解決英語(yǔ)中的歧義作了理論上的新的嘗試。但是這種方法是否能對(duì)日常口語(yǔ)中的一些不合語(yǔ)法規(guī)范的句子如Ain’t nobody doing nothing wrong. (Nobody is doing anything wrong.)作出解釋尚不可知,同時(shí)對(duì)于一些不規(guī)范的句子如*I amn’t a teacher是否能在這同一框架下得到解釋,還有待進(jìn)一步研究。
參考文獻(xiàn):
[1]Anderwald,Lieselotte. Negative in Non-Standard British English:gaps,regularizations and asymmetries [M]. Blackwell Publishers Ltd.
[2]Jespersen,Otto. The Philosophy of Grammar[M]. London:George Allen and Unwin,1924.
[3]Leech,Geoffrey. Semantics[M]. Shanghai:shanghai foreign language education press,1987.
[4] Baker,C. L. English Syntax[M]. Cabridge Univiersity Press,1989.
[5] 錢軍.句法語(yǔ)義學(xué) [M] .北京:北京大學(xué)出版社,2000.
[6]Haegeman,Liliane.The Syntax of Negative[M]. Cambridge University Press,1995.
[7] Bibers,Douglas et al. Longman Grammar of Spoken and Written English[M]. 北京:外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社,2000.
[8] Radford,A.A Transformational Grammar:A First Course[M]. 北京:外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社,2000.
(作者單位:江蘇教育學(xué)院)