摘要: 精讀課的地位和作用,歷來為英語教學(xué)工作者所公認(rèn),所以選材和教法就成為大家長期討論的熱點(diǎn)。《現(xiàn)代大學(xué)英語》是長江大學(xué)外國語學(xué)院英語專業(yè)學(xué)生使用的精讀教材,它體現(xiàn)了新大綱的精神,兼顧語言和文化。文章指出在教法中教師要體現(xiàn)教材的思想,即把傳統(tǒng)的教學(xué)法與現(xiàn)代交際法融為一體,避免走極端,促使專業(yè)學(xué)生的語言技能和應(yīng)用能力得到顯著提高。
關(guān)鍵詞: 新教材 新教法 語言與文化
綜合英語課的特點(diǎn)在于所用的語言材料是系統(tǒng)、精選的,技能的訓(xùn)練是綜合的,目的是培養(yǎng)學(xué)生的英語綜合能力。如何達(dá)到這一目的呢?筆者認(rèn)為,要上好這門課,首先要選好教材,其次是運(yùn)用適當(dāng)?shù)慕虒W(xué)法,教師要發(fā)揮學(xué)生的主觀能動(dòng)性,并不斷探索這門課的教學(xué)新途徑。
一、啟用新教材
基本的教學(xué)目標(biāo)確定之后,選用好教材便是實(shí)現(xiàn)這一目標(biāo)的重要保證,因?yàn)榻滩牟坏墙處熃M織各教學(xué)活動(dòng)、對(duì)學(xué)生進(jìn)行正確引導(dǎo)的基本依據(jù),同時(shí)也是學(xué)生獲得知識(shí)、技能、學(xué)習(xí)方式的源泉。2006年,我們舍棄原用教材,選用了北京外國語大學(xué)楊立民教授主編的《現(xiàn)代大學(xué)英語》。這套系列教材充分體現(xiàn)了博采眾長、為我所用的教學(xué)原則。它不僅保留了傳統(tǒng)英語教學(xué)法中有用和有效部分,而且采納了交際法中值得采用的部分,盡量做到兼顧培養(yǎng)學(xué)生的語言能力和交際能力。新教材的選用有利于培養(yǎng)學(xué)生的英語綜合能力,同時(shí)對(duì)任課教師自身的語言能力及教學(xué)能力提出了更高要求。
二、采用新教法
各種教學(xué)方法都是一定歷史背景和社會(huì)環(huán)境下的產(chǎn)物。針對(duì)客觀實(shí)際,我們所采用的新教法具體為以下三點(diǎn):
1.傳統(tǒng)教學(xué)法與交際法相結(jié)合
《大綱》規(guī)定綜合英語課的任務(wù)在于傳授系統(tǒng)的基礎(chǔ)語言知識(shí)(語音、語法、詞匯、篇章結(jié)構(gòu)、語言功能/意念等),訓(xùn)練基本語言技能(聽說讀寫),培養(yǎng)學(xué)生初步運(yùn)用英語進(jìn)行交際的能力等。[1](P7)這表明英語專業(yè)基礎(chǔ)階段的綜合英語課必須要使學(xué)生打好堅(jiān)實(shí)的基礎(chǔ),也就是能夠正確而靈活地掌握本階段所學(xué)的語言本身,能在某些場合恰當(dāng)?shù)夭㈦S機(jī)應(yīng)變地使用語言。為達(dá)此目的就需在教學(xué)中采用傳統(tǒng)教學(xué)法與交際法相結(jié)合的新法,揚(yáng)各種教學(xué)法之長,避其之短。傳統(tǒng)的教學(xué)法不論是翻譯法、直接法,還是聽說法、視聽法,都有利于培養(yǎng)學(xué)生的語言能力。如教材中的Basic Structures,Language Structure Practice,Grammar in Context等屬語言結(jié)構(gòu)練習(xí),適合用這些傳統(tǒng)教學(xué)法,筆者在教學(xué)中使用這些傳統(tǒng)法,精講多練,使句型操練情景化,語法教學(xué)歸納化,杜絕純分析式教學(xué),注入式教學(xué),對(duì)培養(yǎng)學(xué)生語言的準(zhǔn)確性幫助較大。
培養(yǎng)學(xué)生的語言能力只是外語教學(xué)的一個(gè)方面,只是基礎(chǔ),培養(yǎng)學(xué)生的交際能力才是最終目的。上世紀(jì)60年代興起、70年代形成高潮的社會(huì)語言學(xué)強(qiáng)調(diào)研究言語,強(qiáng)調(diào)培養(yǎng)交際能力,與其相應(yīng)的交際教學(xué)法使語言環(huán)境真實(shí)化。學(xué)生在言語中學(xué)習(xí)語言,既掌握語言規(guī)律,又掌握言語規(guī)律;既分析語言現(xiàn)象,又依賴特定的言語環(huán)境使用語言,完成交際任務(wù)。交際法還強(qiáng)調(diào)從語言的功能或內(nèi)容下手來培養(yǎng)學(xué)生運(yùn)用外語的能力。[2](P89)《現(xiàn)代大學(xué)英語》在語言功能、意念教學(xué)的設(shè)計(jì)方面下了較大功夫,對(duì)話正是體現(xiàn)語言功能意念的最主要部分,同時(shí)也安排了以培養(yǎng)流利性為目標(biāo)的社會(huì)交際活動(dòng),如:role-play,interaction activities等,這些適合用交際法講授。從備課開始我們就不僅僅是備“講什么”、“如何講”,更重要的是備“練什么”、“如何練”,如何使課堂教學(xué)交際化。形式可采取小組活動(dòng)、對(duì)話活動(dòng)、有準(zhǔn)備的演講等。這樣做不但可以提高學(xué)生的語言能力,而且可以提高他們的交際能力。讀寫方面也可采用傳統(tǒng)教法和交際法相結(jié)合的教法。教材中的Reading Comprehension,notes,guided writing等就是側(cè)重讀寫技能訓(xùn)練的內(nèi)容。二年級(jí)階段的閱讀文章逐漸增長,內(nèi)容逐漸加深,我們常常要求學(xué)生在規(guī)定的時(shí)間快速閱讀文章一遍,隨即進(jìn)行討論,給文章分段,尋找每段的主題句,用自己的話概括出全文的中心思想。這一過程既體現(xiàn)了傳統(tǒng)教學(xué)法,又應(yīng)用了交際法。
2.句法教學(xué)與篇章教學(xué)相結(jié)合
傳統(tǒng)的英語教學(xué)只注重句法教學(xué),忽視了篇章教學(xué);而在篇章教學(xué)呼聲較高的今天,又有些人只重篇章不重句法,這兩種態(tài)度都是不妥的。筆者認(rèn)為,對(duì)我國大學(xué)生來說,句法和篇章不可偏廢。句法教學(xué)與篇章教學(xué)是相輔相成的。句法教學(xué)是篇章教學(xué)的基礎(chǔ)。首先應(yīng)讓學(xué)生順利通過較扎實(shí)的句法教學(xué)第一階段,接著進(jìn)入篇章教學(xué)第二階段,最后達(dá)到流暢進(jìn)行交際的階段。《現(xiàn)代大學(xué)英語》的lA、1B和第二冊(cè)每課的Basic Structures部分,從最基本的句子結(jié)構(gòu)開始,陸續(xù)介紹了各種各樣的句子結(jié)構(gòu)及其所涉及的一些基本語法。筆者根據(jù)教材內(nèi)容,舉一反三,精講多練,使學(xué)生了解并掌握了各種句子結(jié)構(gòu)及其功能。如從形式上講英語有五種基本句型:S-V-O、S-V-O-C、S-V-O1-O2、S-V和S-V-P[3](P54),從功能上講則有否定句型、比較句型、省略句型等幾種。學(xué)生如果不能熟練地掌握這些基本句子結(jié)構(gòu)及其基本語法知識(shí),就難以提高英語交際能力。因?yàn)榻浑H法的理論將語法能力視為交際法的一部分。
句法教學(xué)的目的是為了順利進(jìn)入篇章教學(xué)。哈里斯(Z.Horris)曾指出:“語言不是存在于零散的詞和句中,而是存在于連接著的語篇中。”[4](P109)篇章教學(xué)旨在從語篇上讓學(xué)生最大量地獲取文章所傳達(dá)的信息,并逐步培養(yǎng)其運(yùn)用目的語交際的能力。我們?cè)诮淌凇冬F(xiàn)代大學(xué)英語》的第三、四冊(cè)時(shí)主要采用篇章教學(xué)。
3.語言知識(shí)與文化知識(shí)傳授相結(jié)合
由于語言與文化之間的特殊關(guān)系已被人們所認(rèn)識(shí),對(duì)外語教學(xué)過程中文化導(dǎo)入的重要性認(rèn)識(shí)已成為一個(gè)不容爭議的論題,現(xiàn)在的問題是教什么,怎么教。筆者主要從兩個(gè)方面對(duì)學(xué)生進(jìn)行文化知識(shí)的傳授:一是詞語,二是篇章。詞語方面包括單個(gè)的詞和詞組、習(xí)語、成語。如因社會(huì)文化背景不同而產(chǎn)生的無法對(duì)譯的詞語;使用場合不同的詞語;褒貶語意不同的詞語;含有民族特殊文化傳統(tǒng)信息的詞語等。篇章方面包括篇章結(jié)構(gòu)、敘述方式、話題選擇等。方法上首先采取對(duì)比法,如稱呼、招呼、問候、答謝、道謝、敬語、謙辭和告別等在中、英文的表示方法上是有明顯差異的,又如由動(dòng)物詞語或顏色詞語構(gòu)成的習(xí)語或成語在中、英語中也各有其褒貶之意。第二是采取直接說明法。主要是結(jié)合文化背景介紹英美文化。如英國人喜歡談“天”,但真正的目的不在談“天”;中國人常愛問“吃”,目的也不在于真正問“吃”。這都是不同文化背景社會(huì)的習(xí)俗。要想學(xué)好英語,必須要學(xué)習(xí)英語文化。英語教師作為教學(xué)的中間體,既是學(xué)習(xí)者,又是知識(shí)的傳播者。因此一方面要理解領(lǐng)會(huì)學(xué)習(xí)英語文化,另一方面要傳播文化,這樣才能培養(yǎng)好學(xué)生的交際能力。[5](P35-38)
總之,綜合英語課程的開設(shè),多種教學(xué)法的使用解決了以前教聽力的不管說,教閱讀的不管寫,人為地將聽說讀寫幾種有聯(lián)系的語言技能不恰當(dāng)?shù)胤蛛x開來的狀況。該課程集聽說讀寫技能訓(xùn)練于一身,有利于學(xué)生綜合能力的培養(yǎng)。
參考文獻(xiàn):
[1]教學(xué)大綱修訂組.高等學(xué)校英語專業(yè)基礎(chǔ)階段英語教學(xué)大綱[M].上海:上海外語教育出版社,1997.
[2]李庭薌.英語教學(xué)法[M].北京:高等教育出版社,1983.
[3]王德春.現(xiàn)代語言學(xué)研究[M].廈門:福建人民出版社,1983.
[4][英]S·皮特·科德著.上海外國語學(xué)院外國語言文學(xué)研究所譯.應(yīng)用語言學(xué)導(dǎo)論[M].上海:上海外語教育出版社,1983.
[5]束定芳.語言文化關(guān)系以及外語基礎(chǔ)階段教學(xué)中文化導(dǎo)入問題[J].外語界,1996.