摘要: 英語介詞的學習是整個英語學習階段的一個重要部分,但在介詞教學的理論和實踐中都存在著滿足于不分次序的具體介詞用法的傳授的缺陷。本文從一般介詞和小品詞、簡單介詞和復雜介詞、介詞的基本用法和抽象用法,以及度和頻率這些基本概念出發,闡述了英語介詞教學中宏觀的次序問題,以期為介詞教學提供指導。
關鍵詞: 英語 介詞教學 教學法
1.引言
擁有豐富的介詞是英語的一大特點。介詞在英語中扮有重要的角色,它對于英語語言本身的強烈的表現力、英語表現手段的豐富多樣性等起著至關重要的作用。但同時,英語介詞由于其多樣性和復雜性也給英語學習者帶來了諸多的困難,比如,在英語中不僅擁有分門別類的一般性介詞,還有包含在動詞詞組里面、跟一般性介詞完全同形的小品詞,以及許多方面都既似介詞又似動詞的邊緣介詞等。這些因素都決定了非英語母語的初學者在英語學習過程中必須把介詞學習擺在重要位置。
在英語課堂中應該如何教介詞?對于這個問題,大多數的英語語法或教學書籍都只是粗略地劃分了介詞類型,接著便逐個闡述具體介詞的功能及其用法示例。受此影響,在英語介詞的教學實踐中,對于介詞及各種用法的教學次序也全然沒有總體的合理的規劃,而是簡單地按照介詞及其用法的出現順序不分主次地予以講授。這種方式極容易違背學生的認知規律,不利于學生快速準確地掌握介詞。
本文從遵循學生的認知規律出發,試著對各類介詞及其用法的宏觀教學次序予以闡述,以期能為教師在英語課堂中講授介詞提供參考。
2.介詞及其種類
根據Quirk(1998:900-903)在其A Comprehensive Grammar of English中所述,介詞表示的是兩個實體之間的關系,其中一個實體以介詞補足語為代表,另一個以句子的另一部分為代表。同時,對于英語中的中心介詞,他又用三條標準從反面對之下定義,即不能用以下各項作補語:(i)that-分句;(ii)不定式分句;(iii)人稱代詞的主格形式。以介詞at為例,下列句子均不符合語法:
*(1)He was surprised at(that)she noticed him.
*(2)He was surprised at to see her.
*(3)He was surprised at she.
另外,由介詞加上名詞或者名詞性分句所構成的名詞性短語通常能在句中充當后置修飾語、狀語和補足語等成分。
在對英語介詞的教學次序進行宏觀分析之前,對英語介詞作出系統的分類是必要的。英語介詞的種類繁多,根據所構成的單詞數量的多少可分為簡單介詞和復雜介詞;根據介詞短語所要表達的關系可分為表示空間關系、時間關系及抽象關系的介詞;根據介詞所使用的場所的度的特征,又可分為度0型、度1型、度2型和度3型等。而在這些分類之前,首先還要將一般介詞和小品詞加以區分。
3.介詞的教學次序
以上對介詞的分類方便了我們對介詞教學次序進行宏觀的探討。只要對之進行仔細分析便可以發現,適用于英語介詞教學的合理的次序原則是客觀存在的,對這些原則的靈活把握與運用必將有利于英語介詞的學習和教學。下面對介詞教學次序的幾條基本原則進行探討。
3.1從一般介詞到小品詞
“許多介詞當它們處于Verb+Particle的組合序列時便具有了副詞的功能,這時它們被認為是小品詞”(George Yule,2002:167)。小品詞在形式上與介詞相同或與介詞相關聯,在功能上常常像省略了補足語的介詞,因此也被稱為介詞副詞。下面例句中的past為一般介詞,而句(5)中的past為小品詞。
(4)A car drove past the door.
(5)A car drove past.
很多普通介詞都能夠作為小品詞使用,當作為小品詞時,此時的意義和它們作為一般介詞時的基本意義是密不可分的。對于這些介詞的基本用法及含義的掌握有利于小品詞用法的學習,以及對其所在的動詞短語的理解。下面以in為例來說明。
(6)Children stayed in the house last night.
在句(6)中in作為介詞使用,它以及其反義介詞out of的基本含義可用下列圖來表示:

當上述介詞在句中作為小品詞使用時,上圖所示的基本含義有時會對整個句子的理解起到關鍵作用。比如句子(7)(8)的含義就完全取決于對in和out of的基本含義的理解。
(7)My children stayed in last night.
(8)My children stayed out late last night.
由此,對于同一形式的一般介詞和小品詞應該先講授該形式的介詞用法,然后才是其作為小品詞時的用法,而不是因為其形式相同而不加區分地同時講授,甚至相反。
3.2從基本用法到抽象用法
英語中的很多地點和時間的介詞既有基本用法,也有從其基本用法引申出來的抽象用法或比喻用法。介詞的這種抽象用法常常保留它們本來表示地點或時間時的搭配形式,下面還是以介詞in為例來說明。
in是一個既可表示空間位置又可表示時間位置的介詞,當它表示空間位置時,其基本含義如圖1所示。下面例句中(9)為其基本用法,(10)—(12)均可被認為是其抽象用法。
(9)in shallow water
(10)in deep water
(11)in difficulties
(12)in a tough spot
對于介詞短語(9)只能從其字面意義加以理解,而(10)則不同,既可從其字面意思加以理解,也可以將其理解成比喻,即可認為是“in trouble”的含義。介詞短語(11)中in純屬抽象用法,在這里,difficulties被看作是一個具有內部空間的容器,而difficulties一詞本身還是原義,并不是比喻用法,短語(12)為“in a difficult situation”之義,其中的介詞與(11)中的介詞相同,而其尾隨的名詞短語卻換成了比喻用法,因為如果按照字面意義,spot前面應該用at或on,而不是in,結果形成了一個不能按字面意義解釋的短語。
從上面的分析可以發現,從(9)到(12)地點介詞in的抽象用法在逐步加深,對后面一種抽象用法的理解與掌握,在很大程度上依賴于對前一種用法的理解。因此,在具體介詞的教學過程中,從宏觀上把握從基本用法到抽象用法的順序是必要的,對其把握不夠或顛倒次序勢必會給學生學習帶來不必要的障礙。
3.3從簡單介詞到復雜介詞
由一個單詞構成的介詞稱為簡單介詞;由兩個或兩個以上單詞構成的介詞稱為復雜介詞。簡單介詞如at,for,among等,復雜介詞如except for,in case of,in spite of等,其中的簡單介詞又可分為語法介詞和詞匯介詞,語法介詞多為單音節詞,如at,by,for,in,of等,而詞匯介詞一般有兩個以上的音節,如above,among,before,behind,等;復雜介詞又可分為兩個詞序列和三個詞序列,前者如except for,apart from,because of等,后者如in case of,in spite of,in charge of等。
介詞的教學從宏觀上應該遵循語法介詞——詞匯介詞——兩個詞序列——三個詞序列的原則。首先,這條原則從簡單到復雜,符合學生的認知規律。對于英語初學者,在還沒完全掌握簡單介詞,如in和of的情況下,必定會對碰到的復雜介詞如in case of困惑不已,這時教師應該有所側重,而不是相反。其次,對簡單介詞的把握有利于復雜介詞的學習。盡管很多復雜介詞中的簡單介詞都已經失去了原義,但是還是有很多與基本用法有著不可分割的聯系,如(13)中用on而不用in或at就顯然是其基本用法。
(13)on top of
(14)in spite of(=despite)
另外,有些復雜介詞通常還可用另一個簡單介詞來替換,如(14)所示,如果掌握了簡單介詞despite的用法,掌握復雜介詞in spite of顯然是非常容易的。最后,很多的復雜介詞都是用來表示原因、目的、手段等各種抽象關系的,而相對而言,像表達諸如空間位置之類具體關系的一般都由簡單介詞充當,所以,從簡單介詞到復雜介詞的原則同時符合從具體到抽象的原則。
3.4度的次序
度也叫維。在同一個具體的位置,根據對它的度的理解的不同,可用不同的介詞,如在下面例句中分別將cottage看作度3、度2和度0物體。
(15)There are only two beds in the cottage.
(16)There is a new roof on the cottage.
(17)My car is at the cottage.
按照合理的度的次序教學英語介詞,就應當根據對物體最頻繁的度的理解選擇優先的介詞,否則會對學生產生誤導作用。因此,對于上述例句的最佳教學次序應為(15)—(16)—(17)。
3.5頻率的次序
在介詞的教學過程中同樣還要考慮到所教介詞在日常交際中使用的頻率,在宏觀上應該按照從高頻介詞到低頻介詞的教學次序。對于意義相同的介詞(如among和amongst),在教學中也應根據他們的使用頻率選擇先后次序。下面是介詞between,among(st)和amid(st)的使用頻率。

由圖2可以發現,介詞between和among的使用頻率要大大高于amongst,amid和amidst,因此它們在教學中應具有明顯的優先權。
4.結語
以上個條原則是應相互補充,相互協調,而不應使之相互對立。以3.2和3.3為例,它們之間就存在著如圖3所示的關系。

因此在教學過程中應該積極協調各原則之間的關系,在總體上強調一條原則而忽視另一條原則都是不可取的。
本文強調在介詞教學中的宏觀的次序,但并不反對在具體介詞教學中的提前涉及。提前涉及將來要學的內容,可激發學生的興趣和求知欲,被證明是行之有效的,在介詞的教學過程中也不應被排斥。介詞的宏觀教學次序對教師提出了更高的要求,它要求教師對學生已經學了的和即將要學的介詞有一個全面的把握,并對之進行準確的記錄和歸類,這將有利于學生更快更好地掌握英語介詞,同時也有利于提高教師的專業素質。
參考文獻:
[1]David Crystal.A Dictionary of Linguistics and Phonetics[M].北京:商務出版社,2002.
[2]Longman Dictionary of Contemporary English[M].北京:商務出版社,1998.
[3]Quirk,Randolph et al.A Comprehensive Grammar of English[M].上海:華東師范大學出版社,1998.
[4]Radford,Andrew.Syntactic Theory and the Structure of English:A Minimalist Approach[M].北京:北京大學出版社,2002.
[5]Yule,George.Explaining English Grammar[M].上海:上海外語教育出版社,2002.