摘要:本文探討了英語學習效度低下的原因,提出在當前的社會環(huán)境下,應該重新審視英語對于我國社會和個人發(fā)展的作用,引導社會公眾正確認知英語語言并走出語言學習的誤區(qū),明確英語學習的目的,強調(diào)學以致用,以期為解決英語學習的低效問題提供借鑒與啟發(fā)。
關鍵詞:語言;效度;反思;學以致用
外語是吸取人類的一切文明成果和對外交往合作的重要工具。改革開放以來,我國基礎外語教學雖然有改進,但總的方面不令人滿意。費時較多,收效較低;大多數(shù)學生不能熟練地閱讀外文原版書籍,聽不懂、講不出,難以與外國人直接交流。要從根本上解決這些問題,就要改革教學方法,提高教學效率。外語教學中的教材問題、語言環(huán)境問題等很重要,但最重要的還是要解決外語教學中的效度問題。
1. 英語學習火熱但效度低下,原因是多方面的
(1)缺乏使用的環(huán)境和機會,是英語學習效度低下的根本原因。我們同印度和加拿大不同,是單一語種國家,不需要第二語言,英語只能作為一門英語來學習。老師是在中國的環(huán)境下教英語,學生則是把英語作為外語,而不是第二語言學習的。在我國的許多市、縣和大部分的鄉(xiāng)鎮(zhèn)學校的學生,也許從未見過英國人或美國人,他們跟誰去講英語呢?即使在一些大城市里,大中小學生出了教室要用英語交際的機會終究要比生活在英美國家的機會少。學習后卻經(jīng)常用不上的英語,自然就會成為清除或者休眠的對象,其學習效度低下也就不足為奇了。
(2)我們走進了語言學習的誤區(qū)。我們把英語作為外語來學習,且學習語言的主要目的是為了交流,提高英語學習者的語言素養(yǎng),各方面能夠與國際接軌。然而,我們在英語學習過程中片面地強調(diào)學習地道的英語,學習它的發(fā)音,學習它的文法,學習它的流暢和韻律,認為要像英美人士那樣說一口流利地道的英語。然而,即使在英美也還有很大部分人的英語不夠標準,他們很多都在說方言。那么讓來自不同地區(qū)、不同背景的中國人都說標準的英語其實是盲目自大,表面上是迎合了社會的需求,實際上蒙蔽了不懂英語的初學者和用人單位。而某些機構(gòu)為從中獲取利益,有意弱化它作為交流工具的根本屬性。
語言的本質(zhì)屬性是文化的載體,是交流的工具,是表象。因此,我們在學習英語這門語言時,最為重要的是對其所承載的文化進行深入的學習和研究。然而,目前英語學習從小學開始一直要學到博士,有碩士研究生英語,還有博士英語,而博士英語又是還有基礎英語,還在學習語言本身?!按髮W英語是基礎英語,是中學英語的延伸,這是一個怪胎?!彼宰詰嚱逃院笥⒄Z變成學習時間最長,家長花的錢最多,學生花的時間最多,而效率最低的一門課程。
(3)應試教育的沖擊。從上世紀80年代中期,英語教學就發(fā)生了變化,開始了英語教育的應試教育階段,市場上開始出現(xiàn)應試教育的材料,學生的學習方式和心態(tài)也隨之發(fā)生了變化。學生普遍感覺到,學英語就是為了英語考試,中學階段,是為了一模、二模、中考、高考,大學階段是為了四六級,總之,都完全是為了下一次考試來學習。學生不愿意再靜心讀書了,全都開始背單詞,然后研究做題技巧,再去做模擬題,而不是去做學問,學習書本本身的內(nèi)容。就是這些東西,直接導致我們的英語學習成為“聾啞英語”甚至“文盲英語”。
2. 基于英語學習熱潮和效度低下的反思
英語學習的熱潮以及投入的時間、金錢和精力同效度低下形成了鮮明的對比。許多同行都在研究如何解決這些問題,以下是筆者對于這些現(xiàn)狀的認識,希望對于英語學習者和英語教學的改革者有借鑒或者啟發(fā)的意義。
(1)對英語重新定位,端正英語的位置,合理確認其與考學、職稱等之間的關系。既然英語對我們來說是一種交流的工具,對于絕大多數(shù)人來說,沒有必要在工具上花費的時間和精力比工作本身還要多,夠用即可。如果工作起來費力,就參加個培訓班有針對性地學習,這樣做既有需求也有動力,其效果自然要比為了學習或考試而學習要好得多。更沒有必要一味追求原汁原味的英語,當然,追求標準和地道不是不可以,那得分從事的專業(yè)和工作的性質(zhì),再有就是興趣和愛好了。那是對工作和自我完美的追求,同前者是不能相提并論的。至于國家語言管理機構(gòu),應該重新制定適合于國情的有關英語的政策和大綱。從制度上引導社會公眾,使學習英語進入良性發(fā)展的軌道。
(2)我們可以把英語學習劃分為三個層次,進行分層學習。
第一層,以基本應用為目的的英語學習。經(jīng)過學習后能夠用英語進行交流,以聽、說能力為主,能夠滿足日常生活用語的需要。這是英語學習最低層次的需求,沒有書面表達的必要,在實際的工作和生活中也用不上。這樣的英語學習者可以選擇“浸入式雙語教學”學習,可以參照ESL(英語作為第二語言教學)的方法,在加拿大、印度和新西蘭都有很豐富和成功的經(jīng)驗。
第二層:能夠閱讀相關英語資料,不僅需要聽說會話能力,還需要寫作表達能力。這屬于熟練應用英語的范疇,也是絕大多數(shù)人學習英語所追求的目標,在校學習的學生也在此之列。基于這種目的學習,在教學方法上我們傳統(tǒng)的英語教學已經(jīng)取得了較好的成績,并且也有了發(fā)展。只是受應試教育的影響,近十多年來才逐漸喪失其功效的。在建國前后,我國的英語教育其實效果挺好的,那是沒有現(xiàn)在的“快譯通”或者學習機什么的,但是也培養(yǎng)出了一批英語方面的優(yōu)秀人才,至今還在英語領域或文化教育方面起著重要的作用。因此,我們在這方面不妨重新研究一下當時的教學法,結(jié)合當今的高科技產(chǎn)品,也創(chuàng)造出有中國特色的英語學習方法和教學方法,也許效果會比一味地引進國外的教學法要好得多。
第三層:專家級英語文化工作者。我國要立足于世界,要提高綜合國力,根本的是人才。政治、經(jīng)濟、科技和文化等都要與國際接軌,我們就需要一大批優(yōu)秀的語言方面的專家——語言學家、文學家、翻譯家、文化學者和語言教育家等等。而這些專家則需要那些有志于這些工作的人來做,需要有吃苦耐勞的精神,還得有板凳要坐十年冷的精神和奉獻精神。而對于有志于此的英語學習者來說,學習遇到的困難已經(jīng)不能夠成為其成長路上的障礙了。
我國許多地區(qū)和學校都對分層教學進行了探索和實踐,分層教學是從學校和教師的角度對英語授課進行改革和實踐,講究的是教學方法。其評價體系也更多的是“國家集體本位”為主流,因為評定教育結(jié)果是以能否培養(yǎng)出社會需要的合格勞動者為標準,而這個標準已經(jīng)演變成為各種考試的分數(shù)和等級。自然,英語分層教學也得按各種考試數(shù)據(jù)論英雄。在這里對英語學習劃分為三個層次,同上述是有區(qū)別的。本文中的英語分層學習的出發(fā)點則是學習者本人,是真正的“以人為本”的體現(xiàn),是源于英語學習者對自我的不同要求,也是遵循因材施教原則。學習效果取決于學習者本人的態(tài)度,根本不需要被評價。
3. 結(jié)語
其實,語言的學習還得回到人本身的需求和發(fā)展,尊重個人的選擇和意見。只有學習者有需求時,他才能發(fā)揮主觀能動性,學好并使用該知識。如果學而無用則如“黔之驢”,只能放之南山下荒廢了!因此,“學以致用”應該是學好英語的最為關鍵的部分。無論是國家政策的制定者還是英語學習者,在發(fā)覺學習效度低下時,應先停下來思考一下學習這些到底是用來干什么的,也許問題就會變得簡單多了。
參考文獻:
[1]林立,楊傳緯.英語學科教育學[M].北京:首都師范大學出版社.
[2]葉瀾.教育研究方法初探[M].上海:上海教育出版社.
(焦作師專)