學習文言文重在積累,特別是文言詞匯的積累。只有積累了豐富的文言詞匯,理解起文言文來才不至于吃力,學習文言文也才能由淺入深、由課內延伸到課外。那么,應如何指導學生學習文言詞匯呢?筆者結合自己多年的教學實際,歸納了如下方法:
1. 記憶法
記憶,是學習文言詞匯的最基本方法,特別是一些特殊的詞匯更應加強記憶。一種是古代漢語中常用,現在卻已消亡的詞匯。如“朕”古代是指皇帝的自稱,可現在卻只有“皇帝”一詞,而沒有“朕”這一說法了。一種是現代漢語中雖有此詞,但意義卻發生了變化,古今意義不同的詞匯。如“涕”古指“眼淚”,今指鼻涕。“信”古義為“真實”,今義為“相信”、“信任”等。“妻子”古代漢語里是“妻子和兒女”,今只有“妻子”一義了。
2. 比較法
該法是利用古代漢語中同義詞連用、對偶、互文等語言特點來理解古義。如《出師表》中“咨諏善道”中的“咨”、“諏”即為同義詞連用,都是“詢問”的意思。另外把同義詞中的不同之處加以比較,也可以較快地學習詞匯。如古代漢語中的“饑”、“餓”的含義就不同,“饑”相當于今天的“吃不飽,沒吃飽”,而“餓”則相當于今天的“餓死了”或“快要餓死了”的意思。
3. 聯系法
古今漢語一脈相承,雖有發展變化,但也有很多相同或相似之處,因此可以由今推古。我們可以聯系現代漢語中的雙音節詞來解決古代漢語中的單音節詞。如想知道“郭”的意思,我們可以聯系當今詞語“城郭”,其實“郭”即“外城”之義。我們還可以聯系古代流傳下來的成語、熟語、方言土語等,來解決對一些詞匯的理解,如“敝”,古義為“破舊”,這一意義至今仍保留在成語“敝帚自珍”之中;“敝”的另一個義項是作謙詞,用于與自己相關的事物,現在有“敝人”、“敝姓”之說。
4. 分析法
分析法主要是從三方面來分析漢字,從而推知其意義。一是通過分析漢字本身的結構特點來理解其意義。如“監”描摹的是人低頭看水盤(古時的水盤為鏡)之狀,引伸為監督。二是通過分析漢字的偏旁來推知古詞義的范疇。如從“石”的字多與“石頭”有關,《活板》中的“則字平如砥”的“砥”即指磨刀石。三是通過分析詞匯在句中擔當的成分來確定其意義。如《馬說》一文中的“執策而臨之”和“策之不以其道”的“策”字,前一句中“策”字是名詞,作賓語,應解釋為“馬鞭”(本義),而后一句中的“策”則為動詞,作謂語,所以應解釋為“鞭打”(引申義)。
5. 歸納法
我們可以把分散于不同課文中的某詞匯的不同用法歸納起來,加以比較鑒別,從而了解該詞匯的意義。如“道”字:
①道路。例句:會天大雨,道不通。(《陳涉世家》)
②方法,途徑。例句:策之不以其道。(《馬說》)
③道理,規律。例句:以咨諏善道,察納雅言。(《出師表》)
④道義。例句:得道多助,失道寡助。(《得道多助,失道寡助》)
(作者單位:沭陽縣青伊湖中學)