摘要:維多利亞時(shí)代的大英帝國不僅在工業(yè)革命上到達(dá)巔峰,在社會(huì)經(jīng)濟(jì)方面也無比繁榮,在文學(xué)界更涌現(xiàn)了大批杰出的文學(xué)家。他們用生動(dòng)的筆觸描繪出當(dāng)時(shí)社會(huì)的風(fēng)情,其作品今人讀來也心向往之。而留意這諸多作品中對美麗女性的描寫時(shí),往往會(huì)提到她們r(jià)osy cheeks——(下文稱‘玫瑰香腮’),而這楚楚動(dòng)人的美麗實(shí)為肺病所致。不僅如此,這種病態(tài)的美在歐洲乃至世界各國文學(xué)作品中都有所表現(xiàn)。
關(guān)鍵詞:維多利亞時(shí)代 rosy cheeks(玫瑰香腮) 肺結(jié)核
【中圖分類號】I043 【文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼】A【文章編號】1002-2139(2009)04-0028-01
一. 維多利亞時(shí)代及其社會(huì)醫(yī)療衛(wèi)生狀況
維多利亞女王全名亞歷山德拉·維多利亞,是第一個(gè)以“大不列顛及北愛爾蘭聯(lián)合王國女王和印度女皇”名號稱呼的英國君主,也是英國在位時(shí)間最長的君主。而維多利亞時(shí)代則是指英國歷史上從維多利亞女王登基的1819年到第一次世界大戰(zhàn)爆發(fā)的1914年之間的95年。其中,從1819年5月2日到1901年1月22日這63年是由維多利亞本人統(tǒng)治。在這一時(shí)期,英國進(jìn)入工業(yè)、軍事、經(jīng)濟(jì)、文化全面繁榮的“日不落帝國”時(shí)期。而女王統(tǒng)治下時(shí)代的風(fēng)情則一直延續(xù)到一戰(zhàn)前夜。這一時(shí)期的文壇,出現(xiàn)了許多著名的人物,例如著名的勃朗特三姐妹,查爾斯·狄更斯,簡·奧斯汀,托馬斯·哈代,以及還有著名偵探推理小說家柯南道爾爵士等。
然而,維多利亞時(shí)代的光輝后面還有著無法隱藏黑暗。大文豪查爾斯·狄更斯在其名著《雙城記》用精辟的語言描寫道:It was the best of times, it was the worst of times. (譯文:這是最好的時(shí)代!這是最壞的時(shí)代!)雖然《雙城記》是以法國大革命為背景,但就狄更斯本人的生活年代乃至創(chuàng)作意圖來看,這也未嘗不是他對維多利亞時(shí)代的評價(jià)。而夏綠蒂·勃朗特則在她的作品《簡·愛》中用生動(dòng)的筆觸描寫了當(dāng)時(shí)的慈善學(xué)校虛偽與冷酷,真實(shí)的描繪了中下層人們的生存狀況。在柯南道爾的福爾摩斯系列故事中,讀者也可以看到一個(gè)氣候潮濕,空氣渾濁,污水橫流,環(huán)境陰冷的英國后街。當(dāng)時(shí)的英國倫敦,以紫色的霧聞名于世,被稱為“霧都”。
在這樣一個(gè)社會(huì)背景之下,廣大處于中下層人民的醫(yī)療衛(wèi)生狀況是令人擔(dān)憂的。紫色的晨霧的成因乃是空氣的嚴(yán)重污染。除此之外,工業(yè)革命導(dǎo)致的水污染也時(shí)刻威脅著當(dāng)時(shí)人們的健康狀況。而英國屬于溫帶海洋氣候,溫暖潮濕,少日照,多雨霧,無疑為細(xì)菌病毒滋生提供了良好的環(huán)境。在工業(yè)革命中,醫(yī)療衛(wèi)生條件還不夠發(fā)達(dá),而污染日趨嚴(yán)重,更容易導(dǎo)致各種呼吸道疾病,因此,肺結(jié)核便成為了人們生活中的一大殺手。在維多利亞時(shí)代,肺結(jié)核奪走了無數(shù)人的生命,著名的勃朗特姐妹便都是死于肺結(jié)核,連其中身體強(qiáng)健的艾米麗也不能幸免。
二. 玫瑰香腮——致命的美麗
維多利亞時(shí)代的作者們留下了許多杰出的文學(xué)作品,包括《簡·愛》、《呼嘯山莊》、《傲慢與偏見》等。這些作品為讀者塑造了生動(dòng)人物,描繪了社會(huì)百態(tài),更讓今天的讀者能夠從中看到維多利亞時(shí)代的光輝。而在這一時(shí)期,隨著女性意識(shí)的覺醒,各種女性人物的形象在文學(xué)作品中更是表現(xiàn)得前所未有的豐富鮮活,如《簡·愛》中的女主人公簡·愛、《傲慢與偏見》中的伊麗莎白、《苔絲》中的苔絲等。她們的堅(jiān)強(qiáng)、智慧、美麗、純真、甚至是不幸時(shí)至今日仍然感動(dòng)著無數(shù)讀者。
然而出于時(shí)代局限和審美需求,這一時(shí)期,乃至今日,大多數(shù)作家,尤其是男性作家對作品中女性人物的第一特征刻畫仍然是“美麗”。而rosy cheeks則是許多作品中美女所具備的重要特征。
夏綠蒂·勃朗特是維多利亞時(shí)代獨(dú)具一格的女作家。她筆下的女主人公簡·愛從外表上看貌不驚人,卻有著堅(jiān)強(qiáng)的內(nèi)心和富于魅力的人格,足以讓許多作者筆下的美女失色。但即使是簡·愛這樣一位女性的內(nèi)心也有著對玫瑰色香腮的渴望,《簡·愛》的第十一章,便對她的內(nèi)心有著這樣的描寫“I sometimes regretted that I was not handsomer; I sometimes wished to have rosy cheeks, a straight nose, and small cherry mouth”(有時(shí)候,我為自己沒有長得漂亮些而感到遺憾,有時(shí)巴不得自己有紅潤的雙頰、挺直的鼻梁和櫻桃般的小口)。
三. 其他文學(xué)作品中的描寫
其實(shí)除了維多利亞時(shí)代的文學(xué)作品,世界各國各個(gè)時(shí)代的文學(xué)作品中都有意無意的對女性的“玫瑰香腮”有著特殊偏愛。例如,在中國千古奇書《紅樓夢》中,便對女主人公林黛玉有著這樣的描寫“林黛玉還要往下寫時(shí),覺得渾身火熱,面上坐燒,走至鏡臺(tái)揭起錦袱一照,只見腮上通紅,自羨壓倒桃花,卻不知病由此萌。”這里,雖然曹雪芹沒有直接描寫黛玉腮紅“壓倒玫瑰”,但究其本質(zhì),英文中的rosy cheeks未嘗不是黛玉此時(shí)形象的寫照。
意大利著名作家薄伽丘在《十日談》中創(chuàng)造了一位非常美麗的女性——菲亞美達(dá)。而他對菲亞美達(dá)的描寫是這樣的“菲亞美達(dá)長著一頭金黃的鬈發(fā),一直披到潔白細(xì)膩的肩膀上。她那鵝蛋臉兒才真象是百合花般潔白,腮幫子上泛著玫瑰色。一對眼睛象鷹眼一樣明亮,兩瓣嘴唇好象兩顆紅金石。”
如果聯(lián)系林黛玉和菲亞美達(dá)的健康狀況和時(shí)代背景,那么她們的“玫瑰香腮”與不良的健康狀況也是不無聯(lián)系的。林黛玉自幼多病,時(shí)常咯血。曹雪芹在描寫黛玉面色“壓倒桃花”的時(shí)候,也寫道“病由此萌”。現(xiàn)代許多紅學(xué)家也都考證出林黛玉所患之病實(shí)為肺結(jié)核。
菲亞美達(dá)生活的時(shí)代是歐洲歷史上黑死病流行的時(shí)期。黑死病又稱鼠疫,臨床表現(xiàn)之一變?yōu)榉尾垦装Y。菲亞美達(dá)等一行十人正是為了躲避黑死病才來到鄉(xiāng)間一所別墅,從而引發(fā)《十日談》中的故事。或許是菲亞美達(dá)身體強(qiáng)健,或者是薄伽丘對菲亞美達(dá)的偏愛——菲亞美達(dá)原型為薄伽丘心儀女子——菲亞美達(dá)得以在大瘟疫中生存下來。
一個(gè)時(shí)代的審美往往反映在當(dāng)時(shí)的文學(xué)藝術(shù)作品中,而這種審美也和當(dāng)時(shí)的社會(huì)各個(gè)方面緊密相關(guān)。“玫瑰香腮”則代表了英國維多利亞時(shí)代,乃至西方近現(xiàn)代對女性纖弱,優(yōu)雅之美的詮釋。隨著歷史進(jìn)入現(xiàn)代,世界各地女性意識(shí)迅速覺醒,時(shí)至今日,歐美文學(xué)藝術(shù)作品中女性的美的描繪是建立在健康的基礎(chǔ)上并深入到了內(nèi)心層面。因此,“玫瑰香腮”在當(dāng)代歐美的文學(xué)影視作品中幾近絕跡,取而代之的是外表上的健康“古銅色皮膚”,以及發(fā)自內(nèi)心的獨(dú)立,自強(qiáng),和智慧。
參考文獻(xiàn):
[1] 高文斌.《簡·愛》:維多利亞時(shí)代女性文學(xué)的范本,遼東學(xué)院學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版)[J],2004 6(4).
[2] 胡晴.論《簡·愛》的女性意識(shí),安徽文學(xué)[J], 2008(5).
[3] 李琪. 對《十日談》中女性形象的深層解讀,學(xué)術(shù)交流[J], 2007(4).