鐘 玲
摘要:經(jīng)濟性原則是人類活動所遵循的普遍法則。作為人類行為的重要組成部分,人類語言實踐自然也遵循這一原則。實踐證明。人類語言認知的最大困難莫過于詞的識記。然而,語言文字造詞理據(jù)本身體現(xiàn)經(jīng)濟性原則。探索文字構(gòu)建經(jīng)濟性原則關(guān)系到語言認知的經(jīng)濟性問題。
1.語素造字的經(jīng)濟性
《文心雕龍·章句篇》有言道:“夫人之立言,因字而生句,集句而成章,集章而成篇。”然而,文字卻由語素形位生發(fā)而來。語索形位之于語言的作用,借老子之言既是:“道生一,一生二,二生三,三生萬物。”
1.1經(jīng)濟性原則的內(nèi)涵
“經(jīng)濟性原則”(the Economy Principle),即“省力原則”(the Principle 0f Least Effort)是指用盡可能少的投入獲得最大的效果。美國哈佛大學(xué)教授齊夫(George Kingsley Zipf)在1949年出版的專著《人類行為與省力原則》中通過大量的數(shù)據(jù)統(tǒng)計和個案分析首次明確提出“人類行為普遍遵循省力原則”這一觀點。作為人類行為的重要組成部分,語言實踐自然也遵循省力原則。人類語言文字建構(gòu)機制本身就從兩個方面體現(xiàn)經(jīng)濟性原則。一是語素數(shù)量限制:二是語素隱喻象似性。尤為重要的是,這兩者相輔相成,且直接輻射語言文字認知與識記的經(jīng)濟性,
1.2語言語素量與造詞經(jīng)濟性
詞匯學(xué)原理揭示,語素是語言音義結(jié)合的最小單位,是詞的支架式組件。語素有別于詞素和形素。前者包含后兩者并可單獨成字。語素具體可分為自由語素、構(gòu)詞語素和構(gòu)形語素。其中,詞素建構(gòu)詞匯意義。形素建構(gòu)語法意義。兩者統(tǒng)稱為“形位”(morpheme),能單獨成字的語素稱為自由形位。文字語素“支架”既是文字框架結(jié)構(gòu)本身,又是文字認知的“輔助設(shè)備”。語言語素在造字方面的經(jīng)濟性優(yōu)勢體現(xiàn)在它自身數(shù)量的有限性。
漢字是語素文字。且字匯量浩瀚。1994年出版的《中華字海》收錄漢字87019個,北京國安咨詢設(shè)備公司的漢字字庫收錄的漢字91251個。然而,漢字常用字總共只有3500字:1988年國家公布的《現(xiàn)代漢語常用字表》選收了2500個常用字、1000個次常用字。相對于浩瀚的漢字字匯,漢字語素數(shù)量卻極其有限。漢字的部首僅200個左右,其中大都可作偏旁使用。部首是表義偏旁。漢字的偏旁多于部首。也只將近600個。大量的偏旁是表音成分。絕大部分漢字是形聲字,聲旁中將近90%又都是獨體字,亦稱“基本字”。不能單獨成字的偏旁部首及能夠單獨成字的基本字是建構(gòu)漢語詞匯編碼系統(tǒng)的編碼主體。漢語語素合起來總共不超過1000個。1000個左右的漢語語素以“典型家族成員”的身份,各自引領(lǐng)一個漢字范疇體系,彼此結(jié)合共同建構(gòu)了漢字龐大的系統(tǒng)。語素的有限性體現(xiàn)了漢字造字的經(jīng)濟性。
與漢語形成對照,英語語素以詞根和詞綴的形式組合在詞匯中。英語共有300多個常用粘著詞根、280幾個詞綴(前綴、中綴、后綴),合起來不超過600個語索。相對于百萬浩瀚英語詞匯而言,英語語索數(shù)量的有限性同樣體現(xiàn)英語詞匯建構(gòu)的經(jīng)濟性。例如,英語中表示“看”這一黏著詞根的“spect”構(gòu)詞能力強,單由它做根所構(gòu)建的常用詞就有以下逐項:
“expect”(期待),“respect”(尊重),“retrospect”(回顧),“conspicuous”(顯著),“spectacul”“(壯觀),”“inspect”(視察),“spectator”(觀眾),“spy”(間諜),“speculate”(投機),“pcmpective”(遠景),“despite”(憎恨),“suspect”(懷疑),“spectacles”(眼鏡)等,不勝枚舉。
事實證明,“有限”的語素在造字過程中的不同組合之所以能達成“有限數(shù)量”的“無限運用”之功效,恰是因為詞根自身能建構(gòu)自己的同源詞范疇體系。語素造字的經(jīng)濟性原理既體現(xiàn)在此。這一原理普遍存在于古今中外各個類型的人類語言之中。所謂的不同,只是各自的參數(shù)和規(guī)則相異而已。
2.語素范疇間近義詞辨析與詞匯認知經(jīng)濟性
語言是符號系統(tǒng)。系統(tǒng)中符號的價值在于彼此的區(qū)別意義。因此。同義詞或近義詞的詞義辨析是詞匯認知的首要前提和難點。借助語索同源詞范疇概念辨析詞義即可體現(xiàn)詞匯認知的經(jīng)濟性。
2.1同源詞范疇體系與詞匯認知
概念指意義的形成,范疇指存在的本質(zhì)性區(qū)別的分類。概念的建立可使人們對客觀世界的認識深化,范疇的建立可使人們的知識與經(jīng)驗趨于邏輯化、系統(tǒng)化。認知的發(fā)生和發(fā)展是一個形成概念和范疇的過程。認知心理學(xué)家、《自然的范疇》的作者羅斯(E·Rosch)認為,人們對概念的范疇化遵循兩個基本認知原則:一是最經(jīng)濟性原則:二是結(jié)構(gòu)性原則。
最經(jīng)濟性原則是指以最少的努力獲得最多的信息。(就造字而言。“最經(jīng)濟性”則體現(xiàn)在以最少的努力“傳遞”最多的信息,就識字而言,乃是反向性的信息的“拾取”)。如上述例證所示,詞根“spcct”的義值固定,與其它任何詞根詞綴組合搭配都不失“看”的本義,而其同源詞彼此不同的前后綴只起輔助性區(qū)別詞義的作用,這不僅體現(xiàn)了語索造字本身的經(jīng)濟性,還能幫助降低由它組構(gòu)的范疇內(nèi)部所有同源詞的認知難度。
結(jié)構(gòu)性原則既是人們賦予范疇以一定的結(jié)構(gòu)模式,以此簡化認知過程。如借助典型家族成員相似性(FamilyResemblance)歸類事物以簡化認知。仍同上述例證:詞根“spect”為其同源語素范疇內(nèi)部典型性家族成員,被稱為“原型”(prototype)并處于范疇的中心位置。但是,它的同一范疇結(jié)構(gòu)里還有其它邊緣成員,如“spi”與“spy”等與之同在一個范疇域,表示“看”的概念是它們家族成員的“共相家族相似性”。人們習(xí)慣以“原型”概念為認知參照點去映射范疇中其余的成員,這里既是通過新舊知識相互作用而主動建構(gòu)新知識的建構(gòu)主義圖式理論原理之所在。
2.2非同源詞范疇問近義詞辨析的經(jīng)濟性
語素范疇概念的引入,能使得不同語素域范疇彼此間的同義詞或近義詞辨析和比較更具理據(jù)性。英文詞“doubt”與“suspect”的詞義辨析和比較最能說明這個問題:
doubt的詞根“dou-”的意思是“二”。因而,doubt喻指的“懷疑”是在“兩個”以上的抉擇中的“不確定”性。與其同源的詞還有double(雙倍),duo(二重唱),duel(決斗)等;而suspect的詞根“spect”的意思是“看”,前綴su-的意思是“向下”,整合起來是“低垂目光偷視”,喻指的是“不信任”前提下的“懷疑”。
英文“doubt'與“suspeet”兩個詞雖都表“懷疑”。用法上卻相去甚遠。又因漢語“懷疑”概念的負遷移作用,單憑上下文難以分辨,借助詞根則最為簡潔明晰。語言文字的習(xí)得當(dāng)以機理性取代機械性。
3.語素隱喻象似性與詞匯認知經(jīng)濟性
語言既是人們描述世界的工具,也是人類認知世界的工
具。在描述和認知世界的過程中,人們因習(xí)慣遵循“省力原則”而頻繁地使用隱喻表達手段。以求表達的經(jīng)濟性。
3.1隱喻的涵義
隱喻是人們用甲事物(始源域,source domain,即喻體)來理解和經(jīng)歷乙事物(目標(biāo)域,target domain,即本體)的一種手段,是一種人腦思維機制由一個相關(guān)已知域到另一個相關(guān)未知域的映射性認知過程。語言符號的隱喻象似性是指人類感知觀念結(jié)構(gòu)與語言形式之間的一定的隱喻象征程度。隱喻式命名或隱喻式陳述均體現(xiàn)思維和表達的經(jīng)濟性原則。
3.2語素隱喻象似性與詞的認知經(jīng)濟性
針對造字而言,任意性隱喻象似性命名是成字的主要手段。認知語言學(xué)認為,隱喻具有普遍性,隱喻是人類認知過程中的重要的、基本的方式之一。語言中概念意義的獲得和概念體系的建構(gòu)源于人們最初身體經(jīng)驗的隱喻性映射。分別以漢字“集合”及英文"concentrate”等詞為例。
漢字“集”。會意字。甲骨文從隹,從木。“隹”象鳥翼之形,泛指鳥類:“木”象樹木之形。《說文》解:群鳥棲止木上也。喻指“匯集”。“合”,會意字。甲骨文、金文、篆文都從△。△是“集”的古字,從口。會器蓋與器體扣合之意,喻指“聚合”。
英文“concentrate”(集中)一詞的詞根是“center',意思是“中心”。前綴con一意指“together'(共同,一起),后綴“ate?是動詞詞尾,和到一處喻指“集體向中心靠攏”。
美國認知語義學(xué)家萊考夫(George Lakoff)1980年和約翰遜(Mark J0hnson)在《我們賴以生存的隱喻》(Metaphors WeLDe By)一書中提出,隱喻不僅是一種修辭手段,而且是一種認知手段和思維方式。與客觀主義范疇觀不同,萊考夫經(jīng)驗現(xiàn)實主義觀點認為,范疇并不存在于人們的思維之外而完全獨立于人體的認知機能,語言結(jié)構(gòu)也不是鏡像性現(xiàn)實世界的反映,而是人類感知世界方式的反映。這種反映有時難以摒棄人類的主觀甚至錯誤,但它則更能反向證明語素隱喻象似性的不可逆反性。較典型的例子如:
源自希臘語的英文詞“atom”(原子)是個派生詞,由前綴“a-,not”(不能)和詞根“tom,anatomize”(解剖)所組構(gòu)。它的造字理據(jù)是“不可再分的元素的最小單位”。然而,原子后來被科學(xué)證明不是最小的物質(zhì)單位,可再分為“中子”、“質(zhì)子”和“電子”。但是,由于語言的任意性和規(guī)約性,無論科學(xué)與否,原子“不可再分”的意念卻被該詞以這等語素搭配方式永久地固化、形塑其中而傳承后人。有限的具有隱喻象似性的語素就是這樣依據(jù)“連環(huán)映射”的方法使詞匯無限制延孳乳衍生,又在字義上成就了另一個“有限”到“無限”。
現(xiàn)實是物理世界的組成部分,標(biāo)記現(xiàn)實的符號則是人類世界的組成部分。語言語素體現(xiàn)文字的隱喻象似性,隱喻象似性揭示詞的意義,語素量的有限性規(guī)定了語素隱喻象似量的有限性,語素隱喻象似量的有限性成就了語言詞匯認知的經(jīng)濟性。
結(jié)論
語言詞匯造字經(jīng)濟性、隱喻象似經(jīng)濟性乃至文字認知經(jīng)濟性均得益于語言語素量的有限性。文字的語索支架既是文字的形式又是文字的內(nèi)涵。恩格斯說:“歷史從那里開始,思想進程也應(yīng)從那里開始,而思想進程的進一步發(fā)展不過是歷史過程在抽象的、理論上前后一貫的形式上的反映。”把握文字語素的最大適用性在于它能科學(xué)有效地擢升人的語言文字的認知層次,而文字的呈現(xiàn)方式在人腦層次的深淺直接關(guān)系到文字識記的經(jīng)濟性。有研究表明,深層次的認知,記憶效果最佳。上古先賢們創(chuàng)下的“字里乾坤”是解字釋義的方略所在。語索形位本身不僅傳承語言文字、文化的內(nèi)涵,也傳承其字義的獲取方式。問題在于人們?nèi)绾稳コ薪铀㈤_釋它在文字習(xí)得方法上的效用。