摘要: 交際教學(xué)法以學(xué)生為中心,注重交際能力的培養(yǎng),對(duì)外語(yǔ)教學(xué)產(chǎn)生了深刻的影響,但是由于對(duì)交際法認(rèn)識(shí)的不足,很多教師在教學(xué)過(guò)程中只注重提高口語(yǔ)而忽視甚至完全排斥語(yǔ)法教學(xué)。本文從二語(yǔ)習(xí)得理論研究中的語(yǔ)言輸入及輸出理論出發(fā),闡述了其對(duì)英語(yǔ)教學(xué)中交際教學(xué)法的啟示。
關(guān)鍵詞: 二語(yǔ)習(xí)得理論 英語(yǔ)教學(xué) 交際教學(xué)法
20世紀(jì)70年代興起的交際教學(xué)法在很大程度上促進(jìn)了我國(guó)外語(yǔ)教學(xué)改革,對(duì)外語(yǔ)教學(xué)的發(fā)展起了重要的作用。交際教學(xué)法在對(duì)語(yǔ)言的認(rèn)識(shí)、教學(xué)內(nèi)容、教學(xué)過(guò)程及語(yǔ)言學(xué)生等方面對(duì)我國(guó)的外語(yǔ)教學(xué)觀念發(fā)生了深刻的影響,對(duì)國(guó)內(nèi)傳統(tǒng)的外語(yǔ)教學(xué)模式產(chǎn)生了強(qiáng)烈的沖擊。隨著交際教學(xué)法的興起,傳統(tǒng)外語(yǔ)教學(xué)中占主導(dǎo)地位的語(yǔ)法翻譯法在外語(yǔ)教學(xué)中的地位有所削弱。不可否認(rèn),交際教學(xué)法以學(xué)生為中心,以培養(yǎng)交際能力為目標(biāo)確實(shí)在一定程度上促進(jìn)了外語(yǔ)教學(xué),但是很多教師因此而認(rèn)為在外語(yǔ)教學(xué)過(guò)程中只需要提高學(xué)生的口語(yǔ),而忽視語(yǔ)法教學(xué),甚至走向極端完全排斥教語(yǔ)法的做法,對(duì)我國(guó)的外語(yǔ)教學(xué)產(chǎn)生了負(fù)面的影響。語(yǔ)法要不要教,怎樣教成為外語(yǔ)教學(xué)中研究的重點(diǎn)。第二語(yǔ)言習(xí)得研究的發(fā)現(xiàn)對(duì)交際教學(xué)法提出了新的挑戰(zhàn),交際教學(xué)法有其優(yōu)點(diǎn),但我們不能因此排斥語(yǔ)法教學(xué),我們的目標(biāo)是把兩者結(jié)合起來(lái)更好地提高英語(yǔ)教學(xué)。
一、交際教學(xué)法的理論基礎(chǔ)
1972年Hymes提出語(yǔ)言教學(xué)的目的是要培養(yǎng)學(xué)生的交際能力。他認(rèn)為要獲得語(yǔ)言交際能力必須包括語(yǔ)言能力又包括語(yǔ)言運(yùn)用。交際能力包括以下幾個(gè)方面的參數(shù):(1)合乎語(yǔ)法,某種說(shuō)法是否(以及在什么程度上)在形式上可能;(2)適合性,某種說(shuō)法是否(以及在什么程度上)可行;(3)得體性,某種說(shuō)法是否(以及在什么程度上)得體;(4)實(shí)際操作性,某種說(shuō)法是否(以及在什么程度上)實(shí)際出現(xiàn)了(束定芳、莊智象)。交際能力理論為交際語(yǔ)言教學(xué)奠定了直接的理論基礎(chǔ),進(jìn)而產(chǎn)生了交際語(yǔ)言教學(xué)的基本原則,即交際語(yǔ)言教學(xué)以學(xué)生的需要分析為根據(jù),以培養(yǎng)學(xué)生的交際能力為宗旨,以語(yǔ)言的使用規(guī)則為主要教學(xué)內(nèi)容,以交際活動(dòng)貫穿于課堂教學(xué)(陳忠華,1990)。
交際教學(xué)法在一定程度上是一種“理想”的教學(xué)方法。它把課堂教學(xué)的中心從形式轉(zhuǎn)移到了功能,從教師轉(zhuǎn)移到了學(xué)生,這也是交際法區(qū)別于其他教學(xué)方法并且富有生命力的重要原因。學(xué)生進(jìn)行小組和集體活動(dòng)完成交際任務(wù),由原來(lái)的知識(shí)被動(dòng)接受者的角色變?yōu)閷W(xué)習(xí)的主角。交際法注重過(guò)程,以學(xué)生為中心,為學(xué)生提供使用語(yǔ)言的機(jī)會(huì),將培養(yǎng)學(xué)生運(yùn)用語(yǔ)言的交際能力作為最終目的與實(shí)現(xiàn)效果,更能激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)動(dòng)機(jī)。不可否認(rèn),交際法在一定程度上對(duì)外語(yǔ)教學(xué)起了很大的促進(jìn)作用。
二、對(duì)交際教學(xué)法認(rèn)識(shí)的不足
交際法固然有其可取之處,但是同時(shí)很多教師對(duì)它的認(rèn)識(shí)產(chǎn)生了誤區(qū)。人們?cè)谟懻摻浑H能力時(shí)往往將重點(diǎn)放在口頭表達(dá)方面,認(rèn)為交際法就是教口語(yǔ),少教語(yǔ)法甚至在課堂上完全排斥教語(yǔ)法,把所有任務(wù)都放在如何提高口語(yǔ)上,同時(shí)主張對(duì)那些不影響交際活動(dòng)和交際實(shí)效的語(yǔ)言錯(cuò)誤采取放任自流的態(tài)度。它忽視了語(yǔ)法知識(shí)對(duì)于交際表達(dá)準(zhǔn)確性的重要作用,使學(xué)生在信息輸入的過(guò)程中出現(xiàn)了知識(shí)的“斷層”現(xiàn)象,而且交際表達(dá)的不準(zhǔn)確性導(dǎo)致語(yǔ)言輸出支離破碎,既無(wú)條理,又無(wú)規(guī)則,影響了交際的順利進(jìn)行,使得交際能力很難有進(jìn)一步提高,嚴(yán)重影響了英語(yǔ)學(xué)習(xí)目標(biāo)的實(shí)現(xiàn)。我們知道,知識(shí)和能力是無(wú)法截然分開的,沒有較系統(tǒng)的語(yǔ)言知識(shí)是無(wú)法真正掌握該語(yǔ)言的交際技能的。雖然語(yǔ)法不是學(xué)習(xí)的最終目的,而是創(chuàng)造性運(yùn)用語(yǔ)言的手段,但缺乏語(yǔ)法知識(shí)會(huì)嚴(yán)重影響交際能力的培養(yǎng)和提高。Hymes提出的交際能力的“四要素”中,第一要素就是語(yǔ)法性。完備的交際語(yǔ)言教學(xué)的觀點(diǎn)包容著語(yǔ)言結(jié)構(gòu)的觀點(diǎn)和語(yǔ)言功能的觀點(diǎn)。在教學(xué)過(guò)程中將語(yǔ)言結(jié)構(gòu)教學(xué)和語(yǔ)言交際教學(xué)對(duì)立起來(lái)的認(rèn)識(shí),正是對(duì)交際法的不理解。
三、語(yǔ)言輸入及輸出假設(shè)對(duì)交際教學(xué)法的啟示
隨著第二語(yǔ)言習(xí)得研究的深入,語(yǔ)言學(xué)家提出了一系列的語(yǔ)言理論。將這些理論應(yīng)用到教學(xué)實(shí)踐中,推進(jìn)了外語(yǔ)教學(xué)的改革。其中語(yǔ)言輸入理論(Krashen,1981;1985;1989)認(rèn)為,要想學(xué)好第二語(yǔ)言,學(xué)生既要獲得有意義的可理解性輸入,又要習(xí)得體現(xiàn)意義的正確形式載體。因此,語(yǔ)言的輸入過(guò)程需要通過(guò)講解,幫助學(xué)生注意語(yǔ)言的形式載體,理解上下文中形式與意義的聯(lián)系,并能在口頭上和書面交際中恰當(dāng)?shù)剡\(yùn)用這些知識(shí)。
由于人們認(rèn)為交際法就是要提高口語(yǔ),在教學(xué)過(guò)程中只重視語(yǔ)言輸入的可理解性,卻忽視了輸入材料的準(zhǔn)確性,忽視了詞匯語(yǔ)法等基本層面的內(nèi)容。Krashen的語(yǔ)言輸入理論告訴我們?cè)谕庹Z(yǔ)教學(xué)過(guò)程中不僅要重視語(yǔ)言輸入的可理解性,還要重視輸入材料的準(zhǔn)確性,對(duì)語(yǔ)言錯(cuò)誤不能采取放任自流的態(tài)度,要對(duì)其進(jìn)行糾正性反饋。
同時(shí)語(yǔ)言學(xué)家Swain(1985)提出學(xué)生也需要進(jìn)行語(yǔ)言輸出,表達(dá)自己的觀點(diǎn),并對(duì)可理解性差、不恰當(dāng)、不準(zhǔn)確的口頭和書面表達(dá)的內(nèi)容進(jìn)行修改和加工。然而很多教師認(rèn)為只要學(xué)生開口說(shuō)了,能表達(dá)出自己的意思就達(dá)到了目的,對(duì)學(xué)生不準(zhǔn)確的表達(dá)聽之任之,學(xué)生很少得到有關(guān)他們?cè)~匯、句法方面運(yùn)用情況的糾正性反饋。因此,單純的交際是不夠的,在教學(xué)過(guò)程中教師必須把語(yǔ)言結(jié)構(gòu)教學(xué)和語(yǔ)言交際教學(xué)結(jié)合起來(lái)。
四、交際教學(xué)法與語(yǔ)法教學(xué)相結(jié)合
經(jīng)過(guò)一段時(shí)間的實(shí)踐和反思,人們又重新思考語(yǔ)法在交際及在外語(yǔ)課堂教學(xué)中的地位與作用。交際教學(xué)法有其無(wú)法比擬的優(yōu)越性,但是傳統(tǒng)教學(xué)法中的語(yǔ)法教學(xué)也不容忽視。Widdowson(1992)指出,語(yǔ)言由兩部分內(nèi)容組成,一部分是綜合的、記憶中的詞塊(lexical chunk);另一部分是分析性的語(yǔ)法規(guī)則(束定芳、莊智象)。
強(qiáng)調(diào)語(yǔ)法教學(xué)并不是要恢復(fù)傳統(tǒng)的語(yǔ)法教學(xué)模式,目前我們所面臨的問(wèn)題是在教學(xué)過(guò)程中怎樣教語(yǔ)法,怎樣將語(yǔ)法教學(xué)和交際教學(xué)更好地相結(jié)合,發(fā)揮兩者的優(yōu)勢(shì),找到最佳途徑。
參考文獻(xiàn):
[1]Richards,J.C.,Rodgers,T.Approaches and Methods in Language Teaching[M].London:Cambridge University Press,1986.
[2]Rod Ellis.The Study of Second Language Acquisition[M].Oxford:Oxford University Press,1994.
[3]束定芳,莊智象.現(xiàn)代外語(yǔ)教學(xué)——理論、實(shí)踐與方法[M].上海:上海外語(yǔ)教育出版社,1996.
[4]焦俊峰.對(duì)英語(yǔ)交際教學(xué)法改進(jìn)的設(shè)想[J].浙江工程學(xué)院學(xué)報(bào),2003.4.
[5]邱承學(xué),邱小玲.英語(yǔ)交際教學(xué)法述論[J].池州師專學(xué)報(bào),2003.4.
[6]陳忠華.科技英語(yǔ)教學(xué)的理論與實(shí)踐[M].河北科學(xué)技術(shù)出版社,1990.