本報(bào)駐英國特約記者 紀(jì)雙城
英國人做事有板有眼,近乎古板。這不僅是人們對(duì)“英國紳士”的傳統(tǒng)看法,也是我在英國生活7年多的切身感受。但最近的一趟英國南方之旅,讓我感受到英國人靈活、熱情的另一面。
上個(gè)周末,我和幾個(gè)朋友到有著“國境之南”之稱的圣伊福斯旅游。從英格蘭南部小鎮(zhèn)紐基出發(fā)時(shí),我們得知到圣伊福斯火車站單程需要3小時(shí)。一個(gè)多小時(shí)后,火車在一個(gè)名叫“帕爾”的小鎮(zhèn)停下。身邊的乘客陸陸續(xù)續(xù)下車,又上來不少新乘客。令我們奇怪的是,火車在帕爾這一站停了將近半個(gè)小時(shí)也沒有啟動(dòng)。我們拿出列車時(shí)刻表,查到火車在帕爾的確停的時(shí)間比較長,但誰也沒有多問一句到“圣伊福斯”還要多少時(shí)間。
火車駛離帕爾,大家正聊得高興,一位操著濃重英格蘭南部口音的女列車員走到我們面前檢票。我們一邊拿出票,一邊說上車時(shí)已經(jīng)檢過票了。列車員滿臉嚴(yán)肅地說:“我要的是另一段返程的車票。”這時(shí),我們一行人才意識(shí)到,可能自己是坐過了站,而火車正在開回我們的出發(fā)地紐基。
得知我們是要去圣伊福斯后,這位看起來不太友善的女列車員就硬生生地表示:“你們應(yīng)該在帕爾下車,再換乘另外兩班列車才能到圣伊福斯。你們沒有看到火車時(shí)刻表上那些有下劃線嗎?那表示是需要轉(zhuǎn)車的地點(diǎn)。不過現(xiàn)在你們哪兒也去不了,只能坐車回紐基了。”
大家的掃興可想而知。但沒想到20多分鐘后,事情發(fā)生了戲劇性的轉(zhuǎn)變。一臉嚴(yán)肅的女列車員又一次走到我們的座位前,輕聲說:“聽著,年輕人,我有一個(gè)建議,可以讓你們不至于在火車上荒廢一天。我會(huì)讓火車在前面一個(gè)原本不停車的小站停10秒鐘,你們要保證準(zhǔn)時(shí)下車,然后在當(dāng)?shù)負(fù)Q乘火車去圣伊福斯。”我們幾乎不敢相信自己的耳朵,英國火車還能隨便為個(gè)別旅客臨時(shí)停車!在火車緩緩?fù)O碌囊豢蹋覀兠恳粋€(gè)人都像整裝待降的傘兵,在這位女列車員的指令下迅速跳下車。
在之后的旅程里,接連兩次轉(zhuǎn)車時(shí),檢票的列車員都笑瞇瞇地對(duì)我們說:“年輕人,這次一定記得不要坐錯(cuò)車了,回程時(shí)一定要在帕爾轉(zhuǎn)車。”當(dāng)我們從圣伊福斯游玩一天,坐上回程的火車時(shí),一位中年列車員在檢票時(shí)又重復(fù)了同樣的提醒,我忍不住問他:“為什么一路上總有人提醒我們?”這位列車員說:“因?yàn)槟銈冊(cè)谂翣栕e(cuò)了車,一個(gè)叫朱莉的女列車員給當(dāng)?shù)鼗疖囘\(yùn)營總站交涉了20分鐘,強(qiáng)調(diào)你們是中國來的,第一次來‘國境之南旅游,不想讓你們辛苦一天失望而回,這才從總站那里要來了10秒鐘。因?yàn)檫@10秒鐘的調(diào)整,昨天我們所有上班的人員都被提醒,注意時(shí)間控制,避免意外。”
了解了這10秒的“內(nèi)幕”,我們真想對(duì)朱莉列車員再道聲感謝。親身經(jīng)歷了這次“意外”,我體會(huì)到了看似嚴(yán)肅的英國人其實(shí)也很有人情味,特別是他們對(duì)中國游客的這份諒解和熱情,更讓人難忘。▲
環(huán)球時(shí)報(bào)2009-09-21