1924年6月的維也納還有一些寒意,天空灰蒙蒙的,簡單而整潔的窗戶下,重病的弗蘭茨·卡夫卡意識到自己生命燈盞中的燈油就要沒有了。他讓基爾靈療養(yǎng)院的工作人員叫來了他一生最信任的朋友馬克斯·布洛德。卡夫卡用惶恐不安的眼神望著布洛德,他喘著粗氣,斷斷續(xù)續(xù)地表達(dá)了這樣一個意思:為了維護(hù)他一世清名,他請布洛德在他死后,燒毀他生前所有的書稿,以免這些“不合格的”作品流傳人間。
面對摯友真誠的囑托,布洛德無權(quán)選擇拒絕??墒?,跟以前承諾不一樣的是,從點(diǎn)頭的那刻起,布洛德已決心違背自己在好友臨終前的承諾。此后多年,這位曾經(jīng)引導(dǎo)卡夫卡走上文學(xué)道路的布洛德用盡心力,整理并出版了卡夫卡的所有書稿,為卡夫卡立傳。使后人不僅能讀到卡夫卡偉大的《變形記》,看到不俗的《鄉(xiāng)村醫(yī)生》,而且還能讀到《審判》、《城堡》等等深刻反映人類社會生活普遍存在的焦慮與恐慌情緒的優(yōu)秀作品。
卡夫卡是偉大的,同時又是不自信的??ǚ蚩▽ψ约鹤髌凡蛔孕牛从谒麑懽髡叩纳矸?。寫作者懂得更多的是自己的思想、自己的語言和表達(dá)。
正如一朵盛開的百合花,它永遠(yuǎn)不知道自己的美麗。
百合花,它能知道自己的美麗嗎?它需要知道自己的美麗嗎?
對寫作者來說,重要的是創(chuàng)作過程,最有意義的也是創(chuàng)作過程,他也無法知道自己是否開得美麗。也就是說,寫作者的責(zé)任,在于用全部真誠、全部愛、全部心力,盡情綻放。
有沒有這樣的寫作者,一邊在寫作,一邊自己跳出來說,他的作品這兒如何好、那兒如何妙?這是不是跟一個女人展示自己說:你看,我的胸部之所以美,是因?yàn)樾貒_(dá)到標(biāo)準(zhǔn)尺寸;我的腰之所以迷人,是因?yàn)樗c臀部的比例達(dá)到國際審美標(biāo)準(zhǔn);我的紅唇之所以性感,是因?yàn)樗L得非常煽情……差不多。即使是絕世美女,你也可能翻胃。
卡夫卡生前是寂寞的,因?yàn)樗膭?chuàng)作形式和創(chuàng)作內(nèi)容都不是當(dāng)時流行的那一種。他用獨(dú)特的眼光、獨(dú)特的思考,表達(dá)他獨(dú)特的發(fā)現(xiàn),那就是人類精神意識中,深沉的疏離、異化的孤獨(dú)、殘破的觀念,以及對國家種種暴虐的恐懼心理。他沒有獲過任何獎,也沒有被授予過任何榮譽(yù)。正如一朵百合花,在屬于自己的季節(jié)和領(lǐng)地,靜靜地開放,從他的生命,一直到他的作品。
花開無聲,時光流逝。誰能想得到,多年以后,他竟然與法國作家馬賽爾·普魯斯特、愛爾蘭作家詹姆斯-喬伊斯并稱為西方現(xiàn)代主義文學(xué)的先驅(qū)呢?