摘要: 系統(tǒng)功能語法因其巨大的實際應用價值,已被廣泛地用于分析各種語篇。本文在系統(tǒng)功能語法的框架下,對一則新聞報道進行及物性、語氣和情態(tài),以及主位結構方面的分析,以期揭示出新聞語篇的特點。
關鍵詞: 系統(tǒng)功能語法及物性語氣和情態(tài)主位結構新聞語篇
一、引言
系統(tǒng)功能語法理論已被廣泛運用到對各種語篇的分析之中,其中黃國文成功地應用系統(tǒng)功能語法框架分析了廣告語篇。他指出,這種語法比其他任何語言學框架“更適合用來分析語篇”(2001)。語篇分析離不開語境,因為一個語篇是實際社會交往中的一種形式,它必然發(fā)生在某一種文化的某個情景中,因而在分析一個語篇時,我們必須考慮它的情景變量,即話語范圍(field of discourse)、話語基調(diào)(tenor of discourse)和話語方式(mode of discourse)。話語范圍指所談論的事情;話語基調(diào)指交際中涉及的人及交際雙方的關系;話語方式指交際的形式(口頭交談還是書面溝通)。韓禮德認為話語范圍與概念功能相關,話語基調(diào)與人際功能相關,話語方式與語篇功能相關。概念功能指語言用于表達說話者的外部或內(nèi)部經(jīng)驗世界及各事物之間的邏輯關系的功能,主要由及物性系統(tǒng)來體現(xiàn)。
下面本文將從及物性系統(tǒng)、語氣結構和情態(tài)系統(tǒng),以及主述位系統(tǒng)角度對2008年2月21日BeiJing Review上的一篇新聞進行分析。語篇“Economist Lands Top World Bank Post”, 話語范圍是林毅夫被任命為世界銀行首席經(jīng)濟學家;話語基調(diào)為記者和公眾;話語方式為正式的書面語。
二、及物性系統(tǒng)分析
在系統(tǒng)功能語言學中,及物性與小句如何體現(xiàn)概念功能有關,它把經(jīng)驗世界解釋成可操作的一組過程。韓禮德提出,及物性系統(tǒng)包含六種過程,即物質(zhì)過程、心理過程、關系過程、行為過程、言語過程和存在過程。這些過程實際上是對小句表達概念功能方式的概括和分類。同一現(xiàn)實過程可以用不同的語言過程來表達,這主要取決于說話者的交際目的和對所談事物的態(tài)度。作者所選的此語篇共15個過程,其中物質(zhì)過程12個,言語過程2個,關系過程1個,其余過程為零。這一結果正反映了新聞語篇的特點:(1)物質(zhì)過程是涉及“動作”的過程。新聞語體主要用來客觀地報道大眾關心的事件,較多地涉及概念信息的傳輸,而在表現(xiàn)概念功能方面,主要涉及物質(zhì)過程,因此,物質(zhì)過程所占比重最高是理所當然的。(2)言語過程是涉及“說”的過程。新聞語篇中常引用當事人、知情人或權威人士的直接引語或間接引語,以試圖從多個角度、全面而客觀地對所發(fā)事件進行報道,而且引語的使用可增強報道的可信性和權威性,因此新聞語篇中的言語過程通常是僅次于物質(zhì)過程的過程,在有些新聞報道甚至會超出物質(zhì)過程而居第一。(3)關系過程指的是一個物體與另一個物體或情境的關系,或是指一個物體的性質(zhì)特征、情境等。任何報道材料都必然對報道對象進行描述和判斷,而關系過程正是反映事物之間關系的過程,因此,通過關系過程的運用,報道者能讓讀者了解事物之間、人與人之間、人與事物之間的相互關系。(4)行為過程指人們的生理和心理行為,它兼有物質(zhì)過程和心理過程的特征。(5)存在過程是指客觀對象在客觀世界中出現(xiàn)或發(fā)生。(6)心理過程是指動作主體對客觀對象的認識、感覺和反應等心理活動。無疑,這一過程極具主觀性的特點,這與新聞報道所追求的客觀性相沖突,所以新聞報道者大多極力避免使用這一過程。
及物性分析給讀者提供了處理語篇的思路和方法,使讀者通過語篇的表面意義去探索語篇背后所隱藏的態(tài)度。
三、語氣結構和情態(tài)系統(tǒng)分析
語氣結構和情態(tài)系統(tǒng)體現(xiàn)小句的人際功能。語氣結構的功能是表達說話者希望通過講話所要達到的目的,是人際意義的重要組成部分;情態(tài)系統(tǒng)所表達的意義則是講話者對自己所講命題的成功性和有效性所作的判斷,或在命令中要求對方承擔的義務,或在提議中要表達的個人意愿。
功能語法中的語氣由“主語”和“限定成分”構成,這一結構在小句的交換功能方面起了重要的作用。例如,在陳述小句中,主語出現(xiàn)在限定成分之前時表示小句是提供消息,而限定成分位于主語之前時則表示疑問。語篇“Economist Lands Top World Bank Post”中的所有小句的語氣結構均為主語在前、限定成分在后的結構,這意味著文章中只有陳述句,這與新聞語篇的目的相符。新聞報道的目的是為了向公眾報道客觀事件、傳遞信息,陳述句能很好地滿足這一目的。陳述句占絕大多數(shù)非常符合新聞以敘事為主的特點,與其功能也十分吻合。該語篇中共15個句子,其中第一時態(tài)動詞為現(xiàn)在時共有4個,過去時7個,現(xiàn)在完成時4個,無將來時。很明顯,過去時所占比重最大,這表明新聞報道以敘述已經(jīng)發(fā)生的事件及其對現(xiàn)在的影響為主。對該語篇的語氣系統(tǒng)的分析充分證明新聞語篇是以“敘述”“過去”的事件為主的。
為了區(qū)分因交換物不同所涉及的情態(tài)意義,我們可把情態(tài)分為“情態(tài)化”(指涉及消息)和“意態(tài)化”(涉及貨物和勞務)兩類。情態(tài)助動詞是表達情態(tài)意義的一種主要方式。在我們的語言交流過程中,大凡涉及可能發(fā)生的事、必然發(fā)生的事或應該發(fā)生的事都會用到情態(tài)助動詞。本新聞語篇中僅有兩個情態(tài)動詞would和can,語言中的情態(tài)成分表達說話人在對所說內(nèi)容進行是非判斷時表現(xiàn)出無把握、不確定的心理狀態(tài),不同的情態(tài)成分表達從是到非這個連續(xù)體中的不同位置。would表達了說話人認為所說的話有很大的可能性,can則表示基于某人能力之上的可能性。
四、主位結構分析
主位系統(tǒng)體現(xiàn)小句的語篇功能。在功能語法中主位是信息的起點,是小句將涉及的內(nèi)容。述位是句子中發(fā)展主位的部分,它包含了新信息。主述位結構既是一個形式化的范疇,又是一個功能性的范疇。說它是一個形式化范疇,是因為主位就是句子的第一個成分,述位就是句子中剩下的成分;說它是一個功能性的成分,是因為主位是句子所表達的信息的出發(fā)點,也就是說是關于什么的信息,而述位是主位的發(fā)展,其實也就是有關主位的具體的內(nèi)容。主位有標記性和無標記性之分。本新聞語篇的題目“Economist Lands Top World Bank Post”有著完整的主述位結構,其中名詞“economist”被選擇作為主位,然而它明顯不是“已知”信息,因為這篇新聞報道的標題,無論它的主位還是述位都承載著對讀者來說是未知的信息。顯而易見,主位的選擇需要從心理和認知兩個方面進行分析。一般來說,新聞記者安排信息往往取決于先想到的,在文章中作為突出信息需要考慮的東西。能擔任世界銀行高層職位的通常都是經(jīng)濟學家,而且,這個經(jīng)濟學家是正文中要進一步介紹的對象,所以選擇“economist”作為標題的主位是非常合適的。在本新聞語篇中,有標記主位共有3個,無標記主位共11個,還有1個謂化主位結構——It is the first time a Chinese has held this position.顯然,在此語篇中,無標記主位所占比例最大,這說明大多數(shù)句子屬于正常語序。這與報刊新聞的特點也十分吻合。新聞報道是以提供信息為主的,以敘為主,所以其語序一般是正常的。報道中也包含有標記主位,它們通常是時間、地點、方式等狀語,以此來展示事物發(fā)展的相互關系,符合敘事的需要。
五、結語
通過對這則新聞報道的分析,可以看出系統(tǒng)功能語法為新聞語篇分析提供了一個多層次和多功能的理論框架。這一框架可以用來揭示語篇的深層含義,可以用來理解和解釋語篇的語義和文體特點,這一點對于闡釋和賞析語篇至關重要。對新聞語篇進行及物性結構、語氣結構和主位結構分析,有助于加深對新聞報道的認識和理解。
參考文獻:
[1]Halliday,M.A.K.An Introduction to Functional Grammar [M].北京:外語教學與研究出版社,2000.
[2]Thompson,G.Introducing Functional Grammar [M].北京:外語教學與研究出版社,2000.
[3]胡壯麟.語篇的銜接與連貫[M].上海:上海外語教育出版社,1994.
[4]胡壯麟,朱永生,張德祿,李戰(zhàn)子.系統(tǒng)功能語言學概論[M].北京:北京大學出版社,2005.
[5]黃國文.語篇分析的理論與實踐[M].上海:上海外語教育出版社,2001.
(作者系安徽大學外語學院2007級研究生)