摘 要: 本文著重分析了中學生在英語寫作中常見的各種錯誤,并分析了錯誤產生的原因,提出了解決問題的方法。
關鍵詞: 中學生 英語寫作 常見錯誤 糾正方法
作為英語學習四項基本語言技能之一,寫作是一門綜合性很強的實踐課。通過寫作訓練,能促進學生更準確地掌握詞匯、語法等知識,增強學習興趣,樹立學習信心,培養豐富的想象力、邏輯思維能力和語言組織能力。
然而,寫作也是英語學習中最難、最令人頭痛的語言技能,必須通過反復的練習才能使學生習作中的錯誤由多到少,由少到無。教師要正確看待學生作品中出現的各種錯誤,分析錯誤的類型,找出錯誤的原因,幫助學生糾正這些語言錯誤。
一、分析錯誤類型,找出錯誤原因
教師應幫助學生找出寫作中的各類錯誤,分析錯誤類型,找出錯誤原因,有針對性地糾正該類錯誤。學生在寫作中常見的語言錯誤主要有以下幾方面。
1.主謂不一致。即主語和謂語動詞在人稱和數上沒有保持一致。
The professor and writer are speaking at the meeting.
[分析]句中“professor”,“writer”共同使用了一個冠詞the,“and”在此并不是并列連接兩個名詞,而是指代同一人,即“教授兼作家”。所以謂語動詞應該用單數is。
2.冠詞誤用。冠詞誤用包括該用冠詞時沒有用,不該用時卻用了,以及不定冠詞和定冠詞之間誤用。
John is playing the basketball while Mary is playing piano.
[分析]在英語中,球類運動前不用冠詞,而樂器前必須用定冠詞the。
3.語言重復。如“return”本身已有“返回,歸還”的意思,但添加不必要的副詞back;按照漢語習慣使用“因為……所以……”,“雖然……但是……”等雙重關系副詞。
I will return back your money tomorrow.
Because she didn’t feel well,so she stayed at home.
[分析]return本身已有“返回,歸還”的意思了,所以第一句中的back應去掉。而第二句的because和so不能同時使用,應把so去掉。
4.詞性誤用。許多學生在寫作時只注意詞匯而忽視詞性,該用動詞時卻用了介詞,該用形容詞時用了名詞。
Many people against the plan.
[分析]against是介詞,不能作謂語,應改為are against。
5.詞序顛倒。漢語的詞序排列一般是由大到小,由遠及近,由一般到特殊,而英語則恰恰相反。因此學生在習作中常出現詞序錯誤。
The old man lived in Jiangsu Province,Suzhou,at a small village.
[分析]英語中地點、時間等的順序應該由小到大,由近及遠,所以本句應改為:The old man lived at a small village in Suzhou,Jiangsu Province.
6.受母語的干擾。表現在把漢語的表達習慣直接套用在英語中。
There will be a big rain during the night.
[分析]漢語中形容雨量多用“大”,而英語卻用“heavy”,所以本句應用a heavy rain。
7.句子不連貫。句子不連貫主要表現為邏輯關系混亂、前言不搭后語。
The fresh water,it is the most important things of the earth.
[分析]“The fresh water”與逗號后的“it”不連貫。it與things在數方面不一致。應改為:Fresh water is the most important thing in the world.
8.關系詞誤用。定語從句中,關系詞誤用的現象突出。
I will never forget the days when I spent in the countryside.
[分析]雖然先行詞是表示時間的“the days”,但是定語從句中“spent”的賓語即the days,所以關系代詞應用that。
9.指代不清。指代不清主要指代詞與被指代的人或物關系不清,或者先后所用的代詞不一致。
Mary was friendly to my sister because she wanted her to be her bridesmaid.
[分析]句子中代詞指代不清,讀完這句話,我們一時無法判斷兩位姑娘中誰將結婚,誰將當伴娘。如果我們把易于引起誤解的代詞的所指對象加以明確,意思就一目了然了。這個句子可改為:Mary was friendly to my sister because she wanted my sister to be her bridesmaid.
10.句子不完整。在口語中,交際雙方可借助手勢語氣上下文等,不完整的句子完全可以被理解。可是書面語就不同了,句子結構不完整會令意思表達不清,這種情況常常發生在主句寫完以后,又想加些補充說明時發生。
There are many ways to know the society.For example,by TV,radio,newspaper and so on.
[分析]本句后半部分“For example,by TV,radio,newspaper and so on.”不是一個完整的句子,只是一些不連貫的詞語,不能獨立成句。應改為:There are many ways to know the society,for example,by TV,radio,newspaper and so on.
二、打好英語語言基礎,及時糾正各種語言錯誤
教師在傳授新知識時,應當預見學生可能犯的各種錯誤,避免這類錯誤的發生。如在教授主謂一致時,應及時告知學生,當and連接的名詞表示同一人、物或概念時,謂語動詞要用單數。如:War and peace is a constant theme in history.
學習冠詞時,教師應向學生指出,英語中有些單詞是可數名詞,而有些則是不可數名詞。如初高中常見的news,information,advice,paper,furniture等,要用a piece of等數量詞修飾。又如play后接體育項目時,表示體育項目的名詞前不用冠詞;而play后接樂器時,樂器名詞前必須用定冠詞the。
其次,教師要注意漢語對英語學習造成的干擾,避免學生將漢語直接翻譯成英語的現象。如在英語中,學習知識是“acquire knowledge”,而不是“learn knowledge”;講故事是“tell a story”,而不是“talk a story”。
漢語與英語的另一個差異是詞性的差異。漢語對詞性的界定相對寬松,往往只要求達意,詞語單獨出現時很難看出詞性。而英語大部分詞本身就有明確的詞性,如compete,competition,competitive。教師應要求學生能鑒別詞性,造句時正確使用。
三、糾正學生寫作時常見錯誤的其他方法
1.針對常見錯誤加強練習。對于學生常犯、易犯的錯誤,教師可通過近義詞辨析、改錯等練習來加強學生對錯誤原因的理解,避免類似錯誤的發生。
2.采用辯論法,幫助學生加深理解。教師可以把一些常見的語言錯誤寫在黑板上,引導全班學生一起討論,讓學生各抒己見,共同得出正確的結論。經過課堂的辯論,學生了解了所犯錯誤的原因,加深了對于正確答案的理解,從而避免犯類似的錯誤。
3.建立錯題檔案,溫故而知新。教師可以讓學生建立錯題檔案,把錯誤形式、原因、正確答案記錄下來,經常翻看、思考。對于學生來說,自己犯的錯誤遠比平時所做的改錯題針對性強,因而經常翻看錯題檔案,可以加深學生對錯誤原因的理解,避免再犯同樣的錯誤。
四、結語
提高英語寫作水平是一個漫長而艱巨的過程。避免語言錯誤的發生是其中最基礎而又最重要的一個環節。一篇文章,立意再新、布局再好,如果語言連連出錯,前言不搭后語,就肯定不是一篇好文章。因此,教師應盡可能地預防學生寫作中各種錯誤的發生,及時糾正學生作文中的各種錯誤,循序漸進地提高學生的英語寫作水平。
參考文獻:
[1]殷志勇.英漢差異對學生英語寫作的影響.中小學外語教學,2008,(1).
[2]郝群.中學生英語寫作常見語言錯誤及其糾正策略探討.中小學外語教學,2008,(5).