英語全球化趨勢的加強(qiáng)吸引了越來越多的到英語語言國家留學(xué)的ESL(English as a Second Language)學(xué)習(xí)者,同時(shí)也刺激了在中國各種教育機(jī)構(gòu)學(xué)習(xí)英語的把英語作為外來語的學(xué)習(xí)者(EFL:English as a Foreign Language)。不論是ESL學(xué)習(xí)者還是EFL學(xué)習(xí)者,他們?cè)趯W(xué)習(xí)英語的過程中都會(huì)遇到各種問題。盡管語言環(huán)境及一系列其他因素都能夠?qū)τ⒄Z學(xué)習(xí)者產(chǎn)生一定影響,但歸根結(jié)底,找到適合英語學(xué)習(xí)者的學(xué)習(xí)方法才是提高學(xué)習(xí)效率的最重要因素。
一、中國學(xué)生學(xué)習(xí)英語的障礙
隨著英語全球化趨勢的加強(qiáng),越來越多的人加入到學(xué)習(xí)英語的隊(duì)伍當(dāng)中,其中包括ESL(English as a Second Language,把英語作為第二語言)的英語學(xué)習(xí)者和EFL(English as a Foreign Language,把英語作為外來語)的英語學(xué)習(xí)者。中國人作為EFL的英語學(xué)習(xí)者,把英語作為一門外來語進(jìn)行學(xué)習(xí),在學(xué)習(xí)過程中不免會(huì)遇到各種障礙;原因是漢語和英語屬于完全不同的兩個(gè)語系。簡單來說,漢語使用的是漢字,也就是一系列符號(hào)文字來表達(dá)意思;而英語使用的是字母,即通過語音來表達(dá)意思。換句話來說,中國的漢字是基于文字的形象來傳達(dá)意義,而不是像英語那樣通過字母拼寫成的單詞傳辭達(dá)意。從一系列相關(guān)學(xué)者的研究中也得出了這樣的結(jié)論:英語的閱讀理解在很大程度上受到學(xué)習(xí)者聽力水平的影響,也就是學(xué)習(xí)者對(duì)英語語音的分辨理解程度的影響;相對(duì)而言,漢語的閱讀理解在很大程度上取決于學(xué)習(xí)者漢語寫作水平的高低(Tan,Spinks,Eden,Perfetti Siok,2005)。
因此,當(dāng)中國學(xué)生初學(xué)英語的時(shí)候,會(huì)感到迷茫,不知如何入手,因?yàn)殚L期以來他們的思維方式都是建立在學(xué)習(xí)漢語的基礎(chǔ)之上的,一開始學(xué)習(xí)英語這種完全不同的由字母構(gòu)成的語言體系,無論是大腦思維還是認(rèn)知方面都是不太適應(yīng)的。
舉個(gè)例子來說明漢語和英語的本質(zhì)不同:當(dāng)看到某個(gè)英語單詞的時(shí)候,學(xué)過發(fā)音規(guī)則和音標(biāo)的人可以馬上讀出這個(gè)英語單詞,但是可能不知道單詞的意思;反之,當(dāng)看到某個(gè)漢字的時(shí)候,首先映入眼簾的是這個(gè)漢字的形象,而不是它的讀音,學(xué)習(xí)者在讀不出字音的情況下也可能猜出漢字的意思;也就是我們常說的“意會(huì)而不能言傳”。
二、第二語言學(xué)習(xí)方法的基礎(chǔ)理論
學(xué)習(xí)方法對(duì)第二語言學(xué)習(xí)者尤其重要,它們能夠幫助學(xué)習(xí)者有效地學(xué)習(xí),還能夠幫助學(xué)習(xí)者獲得并存儲(chǔ)他們希望從學(xué)習(xí)過程中得到的信息。Hsiao和Oxford(2002)曾在他們的研究中指出:學(xué)習(xí)方法是第二語言學(xué)習(xí)者的必備工具,為他們有效地、有意識(shí)地、有目的地學(xué)習(xí)鋪平了道路。掌握學(xué)習(xí)方法同時(shí)還能夠提高學(xué)習(xí)者的學(xué)習(xí)效率,使他們的自律性和自我調(diào)節(jié)能力增強(qiáng)。
Hsiao和Oxford(2002)對(duì)臺(tái)灣一所大學(xué)的534名在校本科生進(jìn)行了調(diào)查,通過數(shù)據(jù)分析得出了以下結(jié)論:第一,學(xué)習(xí)一門外語并不等同于使用這門外語。這為教師提出了更高的要求,即需要教師分清學(xué)習(xí)外語和使用外語的側(cè)重點(diǎn),有意識(shí)地教給學(xué)生一些學(xué)習(xí)方法,以使得學(xué)習(xí)和使用外語兩個(gè)過程同時(shí)進(jìn)行。第二,需要意識(shí)到語言學(xué)習(xí)的環(huán)境,環(huán)境的變化通常會(huì)引起學(xué)習(xí)方法的改變。第三,學(xué)習(xí)方法的具體性和一般性是相對(duì)的,對(duì)學(xué)習(xí)方法的具體性和一般性要有明確認(rèn)識(shí),學(xué)習(xí)方法的使用越具體越好。第四,創(chuàng)立以任務(wù)為基礎(chǔ)的學(xué)習(xí)方法(task-based strategy)。也就是說不應(yīng)該把學(xué)習(xí)方法看成是單純的語言學(xué)習(xí)技巧,而應(yīng)把學(xué)習(xí)方法與具體的學(xué)習(xí)任務(wù)相結(jié)合,即把學(xué)習(xí)方法應(yīng)用到解決現(xiàn)實(shí)生活中的實(shí)際問題。最后,Hsiao和Oxford(2002)建議廣大教育工作者和研究人員通過教授學(xué)習(xí)方法來加強(qiáng)第二語言學(xué)習(xí)者的自學(xué)能力,研究找出適合第二語言學(xué)習(xí)者的學(xué)習(xí)方法,把這些方法融入到第二語言教學(xué)的過程當(dāng)中,以幫助第二語言學(xué)習(xí)者更高效地學(xué)習(xí)外語。
三、ESL學(xué)習(xí)者的學(xué)習(xí)方法及影響因素
如上文所提到的,環(huán)境不同學(xué)習(xí)方法也需要相應(yīng)的改變。在美國社會(huì)主流文化之外的英語學(xué)習(xí)者具有不同的語言學(xué)習(xí)特點(diǎn)。由于這些學(xué)習(xí)者的母語并非英語,所以生活在美國這個(gè)英語作為母語的國家,他們不得不投入大量時(shí)間和精力以適應(yīng)這個(gè)新的學(xué)習(xí)和生活環(huán)境。Reid(1987)在他的研究中指出:ESL學(xué)習(xí)者傾向于使用動(dòng)態(tài)學(xué)習(xí)法(kinesthetic learning strategy)和觸摸式學(xué)習(xí)法(tactile learning strategy),多數(shù)被調(diào)查者表示不傾向于使用分組學(xué)習(xí)法(group learning strategy)。調(diào)查顯示:與本科生相比,研究生更傾向于可視性學(xué)習(xí)法(visual learning strategy)和觸摸式學(xué)習(xí)法(tactile learning strategy)。在接受調(diào)查研究的六個(gè)專業(yè)的學(xué)生中,除計(jì)算機(jī)專業(yè)的學(xué)生之外,其它五個(gè)專業(yè)的被調(diào)查者都表示最傾向于動(dòng)態(tài)學(xué)習(xí)法而最反對(duì)使用分組學(xué)習(xí)法。從年齡方面來看,被調(diào)查者年齡越大,越傾向于使用可視性(visual learning)、聽力(auditory learning)、動(dòng)態(tài)(kinesthetic learning)及觸摸式學(xué)習(xí)法(tactile learning strategy)。從在美國生活和學(xué)習(xí)英語的時(shí)間長短來看,在美國生活時(shí)間越長,越傾向于聽力學(xué)習(xí)法。從母語的背景來看,母語為阿拉伯語和中文的學(xué)習(xí)者都對(duì)可視性學(xué)習(xí)法(visual learning strategy)有很強(qiáng)的傾向性。母語為中文的學(xué)習(xí)者甚至選擇了聽力學(xué)習(xí)法(auditory learning strategy)作為最喜愛的學(xué)習(xí)方法。
四、中國EFL學(xué)習(xí)者的學(xué)習(xí)方法及影響因素
作為亞洲最大的國家,同時(shí)也是世界上人口最多的國家,中國有著數(shù)量龐大的英語學(xué)習(xí)者。研究中國英語學(xué)習(xí)者的學(xué)習(xí)方法、技巧及影響因素對(duì)提高學(xué)習(xí)者的學(xué)習(xí)效率和效果能夠起到積極的作用。
Gob和Foong(1997)對(duì)中國大陸一所本科院校的175名在校本科生,同時(shí)也是EFL學(xué)習(xí)者進(jìn)行了研究,目的旨在調(diào)查EFL學(xué)習(xí)者的學(xué)習(xí)技巧使用頻率,以及學(xué)習(xí)者的英語水平和性別對(duì)學(xué)習(xí)技巧的使用產(chǎn)生什么樣的影響。為了使實(shí)驗(yàn)嚴(yán)謹(jǐn),研究者首先對(duì)175名被調(diào)查者進(jìn)行了英語水平測試,之后以調(diào)查問卷的方式得到被調(diào)查者的學(xué)習(xí)技巧使用種類及相關(guān)情況。研究結(jié)果表明,元認(rèn)知策略(metacognitive strategies)是被調(diào)查者最常用的學(xué)習(xí)方法,而記憶法(memory strategies)是被研究者使用頻率最低的方法;英語水平相對(duì)較高的學(xué)習(xí)者更注重于使用學(xué)習(xí)技巧;女性學(xué)習(xí)者相對(duì)于男性學(xué)習(xí)者而言更善于使用各種學(xué)習(xí)技巧,而且女性學(xué)習(xí)者在學(xué)習(xí)受到挫折的情況下能更快地調(diào)整情緒加以應(yīng)對(duì)。
雖然以上調(diào)查結(jié)果顯示記憶法的使用頻率最低,但是另有調(diào)查顯示:記憶法(memory strategies)在某些情況下也是成功的學(xué)習(xí)方法之一,這取決于學(xué)習(xí)者如何使用這一方法。Gan(2004)等在對(duì)中國EFL學(xué)習(xí)者的研究中發(fā)現(xiàn):一些不成功的學(xué)習(xí)者學(xué)習(xí)詞匯的方法只是限于死記硬背(rote learning),他們似乎陷入了“死記硬背—快速遺忘—心理受挫”這一惡性循環(huán);然而,成功的學(xué)習(xí)者除了使用記憶法記住單詞,還輔以練習(xí)對(duì)單詞進(jìn)行鞏固。多數(shù)成功的學(xué)習(xí)者還表示他們經(jīng)常練習(xí)閱讀以加強(qiáng)對(duì)單詞的記憶,熟悉它們的應(yīng)用。以上研究表明:在詞匯學(xué)習(xí)方面,成功的EFL學(xué)習(xí)者與不成功的EFL學(xué)習(xí)者的區(qū)別在于他們?cè)趯?duì)單詞的記憶和鞏固方面技巧的使用。
EFL學(xué)習(xí)者學(xué)習(xí)技巧的使用除了受到他們自身英語水平和性別的影響之外,一些研究表明:學(xué)習(xí)方法的使用還受到個(gè)人認(rèn)知因素(internal cognition)、情感因素(emotion)、外界刺激(external incentives)和社會(huì)文化環(huán)境(sociocultural context)等因素的影響。
五、結(jié)語
在經(jīng)濟(jì)全球化的影響下,越來越多的中國人正在學(xué)習(xí)或者曾經(jīng)學(xué)習(xí)過英語。不論是到美國、英國等英語語言國家留學(xué)的ESL學(xué)習(xí)者,還是在中國的教育機(jī)構(gòu)接受英語語言學(xué)習(xí)和訓(xùn)練的EFL學(xué)習(xí)者,如果想要使自己的學(xué)習(xí)在有限的時(shí)間內(nèi)獲得最大的收效,都必須找到并發(fā)掘適合自己的語言學(xué)習(xí)方法;作為英語教育工作者,研究適合英語學(xué)習(xí)者的學(xué)習(xí)方法并將其應(yīng)用于英語教學(xué)工作中將會(huì)大大提高英語學(xué)習(xí)者的學(xué)習(xí)效率。
參考文獻(xiàn):
[1]Gan,Z.,Humphreys,G. Hamp-Lyons,L.Understanding successful and unsuccessful EFL students in Chinese universities.The Modern Language Journal,2004,(88):229-244.
[2]Gob,C.C. Foong,K.P.Chinese ESL students’ learning strategies:A look at frequency,proficiency,and gender.Hong Kong Journal of Applied Linguistics,1997,(2):39-53.
[3]Hsiao,T. Oxford,R.L.Comparing theories of language learning strategies:A confirmatory factor analysis.The Modern Language Journal,2002,86(3):368-383.
[4]Reid,J.M.The learning style preferences of ESL students.TESOL Quarterly,1987,21(1):87-111.
[5]Tan,L.H.,Spinks,J.A.,Eden,G.F.,Perfetti,C.A. Siok,W.T.Reading depends on writing,in Chinese.National Academy of Sciences,2005,102(24):8781-8785.