999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

從改寫理論看郭沫若的翻譯

2010-01-01 00:00:00李青蔚
文學教育·中旬版 2010年4期

[摘要]郭沫若不僅是我國的文學巨匠,同時也是一位多產的翻譯家。他對翻譯研究有自己獨到的見解和主張。本文通過勒菲弗爾提出的改寫理論探討意識形態和詩學對他翻譯活動的操控。

[關鍵詞]改寫理論;意識形態;詩學;操控

一、郭沫若及其翻譯

郭沫若(1892-1978),原名開貞,號尚武,筆名沫若,是我國著名的詩人,戲劇家,歷史家,考古學家,也是中國現代詩歌翻譯史上一位杰出的翻譯家。郭沫若一生所出版的譯著有30種,涉及10個國家100多部作品,總字數超過300萬。他的譯學理論在中國翻譯史上占據極為重要的地位。作為“風韻譯”的發起人,他在英詩翻譯研究上樹立了自己的獨到的見解和主張,并在翻譯過程中融入了自己的感情和理解。

二、改寫理論

20世紀90年代初,“隨著文化批評和文化研究在西方學術理論界的崛起”①,巴斯內特和勒菲弗爾等提出了“文化轉向”。在這種轉向下,“翻譯研究者不再糾纏于規定性的指令,而是把研究的重點放在了一種描述性的方法上。翻譯不再被看作是文本之間的轉換,而是目的語社會中的一種獨特的政治行為、文化行為、文學行為。”②這一重大成果給包括中國在內的全球翻譯研究提供了新思路。之后勒菲弗爾基于多年對比較文學和翻譯學的研究,在他的《翻譯、改寫、文學名聲的操控》中提出了一套全新,涉及意識形態、詩學及贊助人的翻譯理論體系——改寫理論。他指出,“翻譯不僅是語言層次上的轉換,它更是譯者對原作所進行的文化層面上的改寫。” 他還認為翻譯便是改寫,改寫即是操控,改寫的動機“往往是出于意識形態的需要或詩學上的需要。”譯者在某種明確的再創造動機下及多種操控作用下參與對原文的改寫活動。

三、意識形態和詩學對郭沫若翻譯活動的操控

郭沫若的翻譯活動始于20世紀初,這時的中國正處于半殖民半封建社會到新民主主義社會的這一重要過渡期。隨著西方民主浪潮的涌進,中國學者們意識到啟蒙和救亡是祖國的迫切需要,除舊,創造,新生成為了社會的主旋律。在“五四”民主及科學精神影響下,歌唱普通勞動者的惠特曼詩歌對郭沫若等作家詩人產生強烈震撼。這種影響顯示在郭沫若《地球,我的母親》一詩中,郭沫若表達了對勞動者的無限敬仰,反射出了“五四”時期“勞工神圣”的思想。1922年,郭沫若翻譯了歌德的《少年維特之煩惱》。這部小說通過少年維特戀愛過程中所遭遇的痛苦,憧憬及絕望,深刻揭露并批評了封建的等級偏見和當時的封建守舊觀念,發揚了一種抨擊陋習,摒棄惡俗的叛逆精神,進而宣揚了個性解放和感情自由。他還翻譯了屠格涅夫的《新時代》和歌德的《浮士德》,以及大量雪萊和海涅的詩歌。這些譯作讓許多讀者產生強烈的共鳴并在中國進步青年之間掀起呼喚革命斗爭的熱潮。正如郭沫若在《浮士德》附錄中談到:“作品中所諷刺的德國當時的現實,以及曾以巨人式的努力從事反封建,二在強大的封建殘余的重壓之下,仍不容易撥云霧間晴天的那種悲劇情緒,實實在在和我們今天中國人的情緒很像彷佛。”③由此可見郭沫若翻譯動機之一是為了鼓舞中國人民為民主和創新而奮斗,這一精神給中國新文學樹立了榜樣。

四、結語

勒菲弗爾的改寫理論使翻譯研究掙脫純語言轉換模式的束縛,從文化的角度重新宏觀地審視了翻譯活動,從而擴展了翻譯所涉及的研究領域。通過改寫理論我們可以得出郭沫若詩歌翻譯的動機及策略是當時社會意識形態、他個人的翻譯詩學和西方詩學觀等多方面相互作用的結果。通過對原作的改寫,郭沫若讓其更加符合當時主流社會的意識形態及詩學觀,從而使作品被更多的讀者接受并產生共鳴。

注釋:

①孫會軍. 普遍與差異:后殖民批評視閾下的翻譯研究 [M]. 上海:上海譯文出版社, 2005:4.

②孫會軍. 普遍與差異:后殖民批評視閾下的翻譯研究 [M]. 上海:上海譯文出版社, 2005:22.

③ 郭沫若. 學生時代 ,創造十年. 北京:人民文學出版社,1979

參考文獻:

[1]Bassnett, S. A. Lefevere. (2001). Constructing Cultures:Essays on Literary Translation. Shanghai: Shanghai Foreign Language Education Press.

[2]Lefevere,A.(1975)Translating Poetry. Seven Strategies and a Blueprint, Assen: Van Gorcum.

[3]Lefevere,A.(1992).Translation, Rewriting and the Manipulation of Literary Fame. London and New York: Routledge.

[4]Y.C. Wang,(1966).Chinese Intellectuals and the West.New York:University of North Carolina Press.

[5]曹萬生,2003,《現代派詩學與中西詩學》,人民出版社,北京。

[6]戈寶權,1985,《郭沫若與外國文學》,北京文化藝術出版社,北京。

[7]郭沫若,1957,《沫若譯詩集》,人民文學出版社,北京。

[8]郭沫若,1981,《英詩譯稿》,上海譯文出版社,上海。

作者簡介:李青蔚,女,漢族,四川彭州,職稱:無,學位:碩士,研究方向:外國語言學及應用語言學。

主站蜘蛛池模板: 亚洲日韩高清在线亚洲专区| 亚洲福利视频一区二区| 国产福利不卡视频| 欧美亚洲国产精品久久蜜芽| 2022精品国偷自产免费观看| 无码丝袜人妻| 国产一区二区三区日韩精品| 精品剧情v国产在线观看| 中文字幕天无码久久精品视频免费| 精品国产亚洲人成在线| 国产无码精品在线| 国产噜噜噜| 国产亚洲成AⅤ人片在线观看| 日韩在线成年视频人网站观看| 青青青伊人色综合久久| 毛片免费高清免费| 国产黄色片在线看| 亚洲无码四虎黄色网站| 国产精品高清国产三级囯产AV| 亚洲swag精品自拍一区| 91免费片| 青草精品视频| 波多野结衣久久精品| 免费一级毛片| 成人亚洲天堂| 天堂岛国av无码免费无禁网站| 国产视频资源在线观看| 国产精品999在线| 国产精品午夜福利麻豆| 在线观看精品国产入口| 日本91视频| 四虎精品黑人视频| 国产福利在线免费观看| 久久频这里精品99香蕉久网址| 午夜视频在线观看区二区| 伦精品一区二区三区视频| 亚洲人成日本在线观看| a级毛片毛片免费观看久潮| 综合亚洲色图| 免费国产好深啊好涨好硬视频| 九色在线视频导航91| 久久永久视频| 国产97色在线| 午夜a级毛片| 波多野结衣一区二区三区AV| 国产精品熟女亚洲AV麻豆| 欧美中文字幕在线播放| 国产成人av一区二区三区| 精品无码人妻一区二区| 青青青亚洲精品国产| 在线精品亚洲一区二区古装| 伊人久久精品亚洲午夜| 91伊人国产| 欧美亚洲一区二区三区在线| 成人毛片免费观看| 国产欧美日韩资源在线观看| 久久综合亚洲色一区二区三区| 久久毛片网| 国产成人一二三| 亚洲国产精品成人久久综合影院| 免费人成视网站在线不卡 | 成人日韩视频| 2021亚洲精品不卡a| 中文字幕永久在线观看| 免费观看三级毛片| 日韩在线影院| 四虎影视8848永久精品| 亚洲欧美成人网| 亚洲人成色在线观看| 国产产在线精品亚洲aavv| 日韩无码黄色| 亚洲国产成人精品一二区| 在线观看欧美国产| 欧美日韩午夜| 福利姬国产精品一区在线| 欧美亚洲国产日韩电影在线| 搞黄网站免费观看| AV在线麻免费观看网站| 真人免费一级毛片一区二区| 高清无码一本到东京热| 亚洲人成日本在线观看| 日韩大片免费观看视频播放|