如今的報(bào)紙雜志及電視網(wǎng)絡(luò)上,“當(dāng)家花旦”鋪天蓋地,百度搜索一下,就能見到約906,000條結(jié)果,谷歌搜索一下,就有約 529,000 條結(jié)果,仿佛什么人都成了當(dāng)家花旦了。如:
①(董卿)這匹“黑馬”自此帶著軒然之氣,殺將過來,征服了越來越挑剔的觀眾,成為央視舞臺上當(dāng)仁不讓的“當(dāng)家花旦”。(人民網(wǎng))
②李湘是《快樂大本營》的當(dāng)家花旦,大家因?yàn)橄矚g《快樂大本營》而喜歡上湖南衛(wèi)視,因喜歡湖南衛(wèi)視而喜歡上李湘。(中廣網(wǎng))
③在25日晚舉行的全國跳水錦標(biāo)賽暨奧運(yùn)會選拔賽女子3米板決賽中,國家隊(duì)“當(dāng)家花旦”郭晶晶戰(zhàn)勝吳敏霞、何姿等強(qiáng)手獲得冠軍。(《解放軍報(bào)》)
④北京奧運(yùn)會上,一箭射落中國首枚奧運(yùn)射箭金牌,讓名不見經(jīng)傳的張娟娟瞬間成為英雄。同時,她還是青島市的首位奧運(yùn)冠軍。正因?yàn)檫@個歷史性的突破,張娟娟現(xiàn)在已是青島市體育界的“當(dāng)家花旦”,只要她出現(xiàn)的地方就會在當(dāng)?shù)卦斐伞皳矶隆薄?北青網(wǎng))
從人們使用這個詞的具體情況中,我們不難發(fā)現(xiàn):“當(dāng)家花旦”就是指某一公司、部門、行業(yè)或領(lǐng)域中起著主要作用的女性代表。乍一看似乎沒有什么疑問,因?yàn)椤爱?dāng)家”本義就是主持家政,也比喻在一定范圍內(nèi)起主要作用;“花旦”自然就是指“如花美麗的女性”了。然而,如果了解了“花旦”這個詞的淵源及其歷史演變,我們就知道,一般人在使用這個詞的時候,是某種意義上的“歪打正著”。
“花旦”這個詞來源于中國古典戲曲。在中國的古典戲曲中,戲劇角色的分工具體明確,這早在元代雜劇中就初步形成了。元雜劇一般由一種角色主唱,其他角色只有賓白,由男主角正末(即正生)主唱的稱為末本,如《漢宮秋》《李逵負(fù)荊》,分別由正末扮的漢元帝與李逵主唱,是末本;女主角正旦主唱的稱為旦本,如《竇娥冤》《救風(fēng)塵》,分別由正旦扮的竇娥與趙盼兒主唱,是旦本。元末的夏庭芝在《青樓集》中就有“旦本女人為之”、“末本男子為之”的說法。由此可見,正旦才是一本戲中最重要的角色。
花旦,是中國戲曲旦行中的一支,區(qū)別于正旦(北方劇種多稱“青衣”)、武旦和老旦。
花旦一詞,夏庭芝《青樓集》說:“凡妓,以墨點(diǎn)破其面者為花旦。”元雜劇就有花旦雜劇一類。明代的朱權(quán)在其所著的《太和正音譜》中,把花旦雜劇列為“煙花粉黛”,由此可知,花旦是以扮演妓女為主的類型,在戲曲角色分工中,與正旦是迥然有別的。
正旦主要扮演性格剛烈、舉止端莊的青年或中年女性,表演上注重唱功。花旦的情況跟正旦正相反,從年齡上看,都是扮演青年女性,人物性格一般都比較活潑、開朗,動作敏捷、說話伶俐。從表演上來說,是以做工和說白為主。從服裝上來說,都是穿短衣裳,或者是短褂子、短褲子,或者是短襖子、短裙子,即便是穿長衣裳也是色彩鮮艷。《趙盼兒風(fēng)月救風(fēng)塵》的趙盼兒就是一個典型花旦的例子。應(yīng)該說,花旦只是一本戲中的配角,起著陪襯的次要作用,自然也不能稱之為“當(dāng)家”的。
到了清代末年,京劇沿用梆子班中青衫子這個名詞,將正旦改為青衣。據(jù)齊如山先生說,當(dāng)年北平學(xué)戲的情形,趨重花哨放浪,凡面目姣好、舉止活潑的都去學(xué)花旦,原先那些原本由正旦演唱的戲也被花旦搶去;只有那些面貌稍次,但有好嗓子的人才學(xué)青衣。這樣,像《三娘教子》《探陰山》《殺廟》等穿青褶子的戲歸了青衣,故正旦又有了青衣的稱謂。由此我們也知道,“花旦”的地位有了很大程度上的提升。(見《國劇藝術(shù)匯考》365頁)
此外,在傳統(tǒng)戲曲中,無論是以唱工為主的青衣戲,還是以做工為主的花旦戲,在反映生活的時候都顯得過于單調(diào)。隨著時代的前進(jìn)和社會的發(fā)展,社會生活越來越豐富,人物的性格和行動也越來越復(fù)雜了,所以在舞臺上表現(xiàn)的形式就要求多種多樣,對演員的要求也就越來越高,觀眾希望他們多才多藝。也因此,把青衣的“唱”與花旦念白、做工的表演融合起來,形成一種全新的表演特色也就勢所必然了,于是大約在上個世紀(jì)20年代,就自然產(chǎn)生了花衫這樣一個行當(dāng)。
“花衫”與著名京劇老生余叔巖的父親余紫云先生有關(guān)。余紫云先生覺得專演青衣或?qū)Q莼ǖ┨珕握{(diào),早在清朝末年就已經(jīng)開始兼演青衣和花旦。(在這以前,演青衣的人是演不了花旦的,演花旦的人也不演青衣)這樣的表演,很受歡迎。之后,有京劇“通天教主”之稱的王瑤卿先生更是將這種做法發(fā)揚(yáng)光大。王瑤卿認(rèn)識到旦角的表演藝術(shù)必須擴(kuò)大表現(xiàn)范圍,豐富充實(shí),增強(qiáng)表現(xiàn)能力。于是在具體的舞臺實(shí)踐中,他就把青衣沉靜端莊的風(fēng)格,花旦活潑伶俐的表演,以至于武旦的武打工架等等不同的表演藝術(shù)熔為一爐,創(chuàng)作出一種唱、念、做、打并重的旦行,大大擴(kuò)展了旦行的表演范疇。當(dāng)時,荀慧生創(chuàng)立“荀派”、筱翠花(于連泉)創(chuàng)立的“筱派”正是以這種全新的形式開始演繹“花旦”角色享譽(yù)當(dāng)代。另外,在梆子班中正旦原本有青衫子的說法,由于王先生把青衣、花旦的表演特色都熔為一爐,所以大家給它起了一個“花衫”的新名詞。花衫這個名詞一出來,馬上就風(fēng)行開來。
從上世紀(jì)20年代以后,當(dāng)時的報(bào)紙上、廣告上就開始出現(xiàn)了“著名青衣”、“著名花旦”、“著名花衫”混淆使用的現(xiàn)象,“青衣”、“花旦”、“花衫”作為不同的戲劇角色的意義日趨淡化,開始向共同的意義發(fā)展,那就是通指舞臺上的女性角色。從此,“花旦”就擺脫了傳統(tǒng)戲曲中的從屬、陪襯角色地位堂而皇之地成為戲曲主要角色,開始“當(dāng)家”。
經(jīng)過幾十年的時間淘洗,“青衣”、“花衫”除作為傳統(tǒng)戲曲角色偶爾提起外,漸漸淡出人們的視野。而“當(dāng)家花旦”不僅作為戲曲中的主要角色的意義開始被世人接受,并且在生活中廣泛使用。當(dāng)然,在現(xiàn)代生活中,除個別演員偶爾的反串之外,由男性演員飾演女性的做法已不常見。所以,人們一般在使用“當(dāng)家花旦”的時候,基本都局限于女性。
(作者單位:含山中學(xué))