文言文是我國傳統民族文化的一種載體,文言知識既是我國源遠流長的歷史文化生活的反映,又是我國古代人民思想與藝術的結晶。學好文言文,對于繼承中華民族五千年的文化遺產有著舉足輕重的作用,但是文言文教學是素質教育中比較薄弱的環節。傳統教學中的“字字落實、句句清楚”的要求被視為最重要的課堂原則,教學流程基本為“老師講——學生記——學生背”,模式單一刻板,缺少創意。這種文言文教學方式缺少探索,老舊僵化,導致了教和學的脫節,走進了“以老師代替學生”的誤區,其結果是教師教得多而苦,學生學得累而煩,以致學生逐漸喪失了學習文言文的興趣,文言文學習成了死記硬背的代名詞。
在此,筆者結合自己的教學實踐,就初中文言文教學中出現的幾種常見的誤解,談談自己一些粗淺的看法。
一、內容上過分偏重于工具性
中學語文教學大綱對文言文教學目標的要求是“培養學生閱讀淺顯文言文的能力”,教學內容則強調“字、詞、句、段落、篇章”。部分教師對教學大綱的誤解給文言文教學造成了消極的影響。他們將文言文當成了古代漢語的學習資料,將教學目標定位在字、詞、句的解釋和翻譯上,而對文言文的藝術和人文內涵則是一筆帶過,審美和鑒賞只是走過場、擺花架子,甚至棄之不顧。縱觀語文教材,入選的文言文大都是膾炙人口的文學名篇,或具有生動的藝術性,或具有高尚的思想性。作品中人物的思想性格、人生態度以及課文精練的語言、傳神的描寫對學生的人生觀、價值觀和藝術修養、審美情趣具有移潛移默化的影響。如果我們僅僅從字、詞、句上作一些肢解式的詮釋,將文質優美的課文人為地割裂開來,學生得到的僅僅是些支離破碎的古漢語知識,文言文課堂就達不到教書育人的整體目標,古代文化遺產的精華就不能被全盤地繼承下來,
工具性和思想性、藝術性的統一,應是對文言文教學的全面要求。就具體課文而言,根據特定的目標,可確定適當的側重點。
二、形式上過多地強調教師教學的主導性,忽視了學生學習的主體性
在文言文的課堂上,依然存在著“滿堂灌”的現象。往往是教者在介紹了作者、時代背景后,就開始了逐字逐句的串講,然后逐句逐段地翻譯課文,最后再來一個歸納總結,學生則一聽到底,一記到底。課堂成了一言堂,教師喋喋不休,成了個孤獨的演講者,學生成了啞巴聽眾。這種課堂氣氛沉悶壓抑,缺乏學生的積極參與,難以激發學生學習文言文的興趣。所謂教學,就是在“教”中“學”,“教”學生“學”,其主要目的不是授予學生單純的知識,而是要教會學生學習文言文的方法與技巧,其最終目的就是當脫離了教師的幫助,學生能夠自主獨立地閱讀課外文言文。“授人以魚,不如授之以漁”,在課堂教學中,讓學生主動地去尋找問題、發現問題,最終嘗試自發地解決問題,教師對課文的重點與難點可作適當的點撥與疏通,把學生作為課堂主體,將課堂作為學生表演的主陣地,這樣才能激活課堂氣氛,給學生留下深刻的印象。
三、教學手段上,過分強調現代信息技術,獨尊“多媒體”
傳統的教學手段就是一支粉筆、一木教材、一塊黑板,教師通過口述手寫將知識傳授給學生。隨著科學技術的發展,各種新式教具(電視機、錄音機、投影儀、聯網電腦)陸續地出現在課堂上,這些教具通過義字、圖片、動畫、聲音、視頻等文件對學生的感觀形成了多種刺激,吸引了學生的注意力,提高了課堂教學的效率。能否熟練運用多媒體技術來輔助教學,已日益成為衡量教師教學水平高低的重要標志。然而,對多媒體技術的盲目崇拜與過分依賴,造成了教學中的另一個誤區:課前,教者不是花主要精力研究古文教材,而是將大量精力花在多媒體課件的制作上,想方設法用聲、光、電活躍課堂氣氛,結果教室成了錄像放映廳,學生聽不到老師的經精彩點撥,只是被走馬燈似的材料弄得眼花繚亂、應接不暇,學生成了信號接收器。這種課堂缺少了教師的現場靈活發揮和師生之間的直接交流,壓制了教師的突發靈感與創造。更不會發生根據課堂出現的意外反饋而及時靈活地調整教學程序與策略,多媒體取代了老師,成了教學的主導,而不是起輔助教學的作用。這種表面熱鬧實則死板僵化的課堂使得教學效果大打折扣。
綜上所述,當前文言文教學還存在著一些缺陷與不足。文言文教學的某些指導思想與實施素質教育的理念尚存在著一些差距,只有摒棄教學為考試服務的實用主義,堅持趣味性與知識性相結合,堅持學以致用的原則,才能真正地搞活文言文課堂、傳授文言文知識。