聶學慧
(北京語言大學 漢語學院,北京 100083)
高級階段商務漢語語篇特征及語篇能力培養途徑
聶學慧
(北京語言大學 漢語學院,北京 100083)
在高級階段商務漢語教學中如何幫助學生分析理解語篇的結構,了解語音、語法、詞匯是如何互相聯系、共同組織和建構語篇的,將有利于學生更好地掌握商務漢語。培養學生的語篇能力,要從三方面加以訓練,即語篇宏觀結構的感知能力、語篇結構的構建能力和語篇語體的理解能力。
商務漢語;語篇特征;語篇能力
作為交際單位,語篇是按一定的思維模式組織起來的。由于各種語篇的交際功能不同,語篇的主題和內容有異,文章體裁有別,語篇的表現形式也不一樣,所以語篇的結構是多種多樣的。常見的語篇結構有議論結構、描寫結構和說明結構等[1]。
商務漢語語篇在構成上究竟有哪些特點呢?胡正明先生認為,“經貿洽談其內容限于經濟貿易領域。它是一種人際交往行為,是一種人際間的信息交流,其目的是形成觀點一致的協議”[2]。經貿洽談這一本質和交際功能,決定了經貿漢語語篇的內容和結構。在經濟貿易活動中,所用語言的交際功能是有限的,使用較多的是敘述、提問、回答、說服和拒絕。商務漢語,無論是口頭交流還是書面表達,使用較多的是說服、陳述、說明/解釋、評價、詢問等形式。例如在經貿洽談中,價格是談判的核心,而支付、交貨以及代理傭金則關系到雙方的利益,因此,這些話題的語篇結構通常是理由—說明/說服結構。而包裝則主要是陳述自己的具體要求,比如包裝的材料、包裝的方式、包裝的標志等。索賠既要說明事情的原委,又要擺出種種理由說服對方。因此,包裝的語篇結構是陳述性的,而索賠則包含說明/說服和陳述兩種結構。我們認為,經貿漢語的語篇主要有以下幾種:
(一)反映語言人際功能的語篇結構
這種語篇主要由交際功能項目構成。如《漢語外貿口語30 課》1―4課的課文語篇。這4課的課文語篇主要是反映語言的人際功能,課文的語篇結構主要由寒暄/介紹(介紹別人和自我介紹)/歡迎/說明(會見的目的、宴會的目的、計劃、日程安排)/祝愿這幾種功能項目按一定的出現次序構成。例如,第2課“會見”,其語篇構成包括以下幾種交際功能項目:寒暄→介紹(自我介紹)→歡迎→會見的目的→祝愿/結束。
(二)描述/說明類的語篇結構
這類文章以說明為主要表達方式,用來說明事物的性質、特點、關系、功用等。在經貿領域,常用這種語篇來介紹某公司或說明某一產品,如說明產品的特點、包裝、功能或用途等。例如《漢語外貿口語30課》教材中第10課“包裝”的語篇結構為:(1)包裝的種類(銷售包裝/外包裝/包裝材料)→(2)包裝方法→(3)包裝標志(指示標志/警告標志/運輸標志)。
(三)說服/分析類語篇結構
在交易性活動中交際雙方進行的是雙邊性的關乎商品或服務交易、價值交換的行為。與經銷商、代理商、供應商、廣告公司、咨詢公司、公關代理公司、消費者以及相關政府管理部門等之間的洽談、交涉等活動均屬此類。管理性活動的交際對象是企業內部的同事,交際雙方具有共同的利益,他們之間是合作關系。在管理活動中,交際對象之間進行的是信息交換、意見協商、發出和接受指令的交際行為[3]。
由上可見,商務漢語應訓練學生基本的商務信息交流技能,如培養學生介紹公司、說明產品、詢價、報價、征詢意見、陳述意見等。同時還要培養學生具有一定的協商、洽談技能,包括分析、論證和說服的語言能力,如討價還價、制定與修改計劃、討論合作方式、事物評價、問題分析、解決糾紛等方面的能力。
我們認為,培養學生的語篇能力,要從以下3個方面入手。
(一)從宏觀上培養學生對語篇結構的感知能力
為了培養學生的語篇能力,在課堂教學中,教師應有意識地從分析語篇的宏觀結構入手,首先讓學生感知和把握語篇的基本結構,然后幫助學生了解語篇是如何通過各種語法手段和詞匯手段以及邏輯關系語組織起來的,語篇在組織過程中應選擇哪些語言要素(如詞匯、語法等)來構建語篇。通過對語篇進行宏觀上的分析感知語篇的宏觀結構,進而讓學生通過模仿語篇的結構學會構建語篇,生成類似的語篇,從而訓練學生的說明、說服、論述、分析、論證等方面的語篇能力,避免學生出現無話可說、篇幅短小、內容空洞或邏輯混亂、條理不清、思維單一、說服力不夠等常見的語篇問題。
(二)從微觀上訓練學生構建語篇的能力
培養學生的語篇能力,除了從宏觀上訓練學生對語篇結構的感知能力外,還要從微觀上即語篇的語言手段上,訓練學生對語篇結構的構建能力。語篇的銜接和連貫的手段主要有語法手段(照應、替代、省略等)、詞匯手段(詞匯的復現、同現關系)和使用邏輯關系語等。例如,《高級商務口語教程》第10課課文1B:
我認為事實并非如您所言。首先,定價雖然偏高,但也并非高不可攀,何況在中國市場上的銷售成本相對較低,價格還可適當下調。再者說,根據調查材料看,中國的高檔消費群的興趣在于更高價位的商品,顯然他們對我們的東西興趣不大。那么從長遠著想,我們應當致力于培養龐大的中層消費者群體,進而通過薄利多銷來取得較大的效益。另外,您可能低估了這一層次消費群的購買力了,實際上,他們的消費水平遠遠超過想象。所以我堅持認為這一市場定位是對的。
從上文的語篇銜接和連貫的手段來看,“定價”、“價格”、“價位”、“降低”、“下調”是同義詞復現,“商品”、“東西”是概括詞復現,“高檔消費群”、“中層消費者群體”是反義詞復現。“商品”、“東西”、“定價”、“價位”、“市場”、“銷售成本”、“效益”、“消費群體”、“購買力”、“降低”、“下調”、“高不可攀”、“適當下調”,形成了一個詞匯鏈,圍繞市場營銷這一經貿活動的各個方面即商家、消費者、商品、市場等形成了一個意義連貫的整體。在對第一個原因分析時,用“雖然……但……何況……”來表示轉折和遞進關系,使三個句子在邏輯上相互聯系,突出了說話人的語氣。對第二個原因分析時,用“根據……看”、“顯然”、“那么”來表示推論,這些連接成分將句子層次清楚地連在一起,增強了說服力。
從以上的分析可以看出,由于商務漢語的語篇有很強的規律性,因此,從宏觀上感知把握語篇的結構,從微觀上了解構建語篇的語言手段,進而培養學生對語篇結構的模仿再生成能力,是培養學生語篇能力的有效方式。
(三)培養學生語篇語體的理解能力
商務漢語的語篇能力,除了語篇宏觀結構的感知能力、語篇結構的構建能力外,還包括語篇語體的理解能力。由于交際目的、對象、內容、方式、場合等不同,在選擇表達方式和運用語言材料等方面會形成一些各具特點的言語表達形式,即功能變體,簡稱語體。交際能力的基本要求就是學習者能夠根據不同的交際場合、交際對象和話題內容選擇具有特定語體功能的表達方式和語言材料[4]。商務漢語具有正式委婉的語體風格,因此,在語篇語體理解能力的培養時,要注意讓學生從詞匯的選擇、句式的運用、語體色彩、語氣的感受、語用規則的使用、篇章結構的特點等方面去感受商務漢語的語篇語體風格,培養學生對語體的感受能力,從而培養學生在真實的商務環境中正確、得體、恰當地運用商務漢語進行有效交際的能力。
[1] 黃國文.語篇分析概要[M].長沙:湖南教育出版社,1988.
[2] 胡正明.經貿談判學[M].濟南:山東人民出版社,1995.
[3] 張黎.商務漢語教學需求分析[J].語言教學與研究,2006(3).
[4] 李泉.面向對外漢語教學的語體研究的范圍和內容[J].漢語學習,2004(1).
〔責任編輯 張彥群〕
H030
A
1006-5261(2010)04-0139-02
2010-03-05
聶學慧(1966―),女,河北石家莊人,講師。